Tradução de "it runs out" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
It runs out - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
It runs out tomorrow. | Acaba amanhã. |
Till it runs out. | Até que se acabe. |
It runs out of space. | Ela fica sem espaço. |
It always runs out just when we need it. | Acaba sempre que precisamos dele. |
No man runs out on me. | A mim ninguém me deixa. |
Otherwise, in three years maximum, your relationships start to burn out. It runs out of originality. | Senão em 3 anos máximo o relacionamento começa a reduzir se a cinzas. |
And then everybody kind of runs out and goes out. | E então todos eles correm e saem. |
He runs it. | É o meu patrão. |
Who runs it? | Apenas eu. |
Rhino accidentally knocks out Scorpion, and runs off. | Dr. Stillwell contrata Rhino para tirar Scorpion. |
Let's hope it runs. | Vamos torcer para que rode. |
Sunny's work suffers because she runs out of staples. | E Sunny vai ser substituída por um saco de farinha. |
No hitters in Dodger Stadium ( Perfect game) Home Runs out of Dodger Stadium Four home runs have been hit completely out of Dodger Stadium. | O Dodger Stadium é o 3º Estádio mais antigo entre os da MLB, superado pelo Wrigley Field (Chicago Cubs), Fenway Park (Boston Red Sox). |
When a transitional provision runs out, it means that Community law must be applied without discrimination. | O desaparecimento de uma disposição transitória significa que o direito comunitário deve ser aplicado sem discriminação. |
You know who runs it? | Sabe quem é que o dirige? |
When Pac Man runs out of lives, the game ends. | Quando Pac Man perder todas as suas vidas, o jogo termina. |
He runs out from under a chair and hugs Odysseus. | Ele funciona para fora debaixo de uma cadeira e abraços de Odisseu. |
Yes, but when the cash runs out, they'll mob us. | Sim, mas mal o dinheiro acabe, revoltamse. |
You knocked out two home runs for me one afternoon. | Rebateu dois home runs para mim numa tarde. |
If you run out of gas, get ethyl. If Ethel runs out, get Mabel. | Se ficar sem gasolina, ponhalhe álcool. |
It runs the Android operating system. | Usa o sistema operacional Android. |
It also runs on the iPhone. | Ele também roda no iPhone. |
And then we hope it runs. | Depois esperamos que corra . |
It also runs on the iPhone. | Também funciona no iPhone. |
It runs back about 30 yards. | São cerca de 30 metros de fundo. |
Not a very useful skill, especially when the money runs out. | Não é uma habilidade muito útil, principalmente quando o dinheiro acaba. |
What you have runs out, but what is with God remains. | O que possuís é efêmero por outra o que Deus possui é eterno. |
Not a very useful skill, especially when the money runs out. | Não é uma aptidão muito útil, especialmente quando o dinheiro acaba. |
We must have reform before Agenda 2000 runs out in 2006. | Essa reforma tem de ser anterior a 2006, ano em que expira a Agenda 2000. |
I'm sorry, you'll have to wait 'til the fruit runs out. | Desculpe, vai ter de esperar até acabar a fruta. |
It essentially runs up from the Gulf of Aden, or runs down to Lake Malawi. | Essencialmente, o vale segue acima, a partir do golfo de Aden, ou corre abaixo, para o lago Malawi. |
Remember I said it runs in families? | Lembra que ocorre em famílias? |
It runs directly south of downtown McAllen. | br clear left Ligações externas |
Remember I said it runs in families? | Porque é que algumas pessoas teriam ligações cruzadas? |
It runs in our family, Mr. Maggs. | É de família, Mr. Maggs. |
No, runs like it was brandnew yet. | Näo, funciona como se fosse novo. |
It runs from here to Fort Grant. | Vai daqui até Forte Grant. Você quer dizer, onde está o fumo. |
We'll have those ready well before Moore's Law runs out of steam. | E os teremos funcionando antes da Lei do Moore perder o fôlego. |
And it turns the mouse into Mighty Mouse it makes it fearless, so it runs out in the open, where it'll be eaten by a cat. | E ele transforma o rato no Super Mouse... tornando o destemido, aí ele sai correndo desprotegidamente, aonde ele será comido pelo gato. |
And it turns the mouse into Mighty Mouse, makes it fearless, so it runs out in the open, where it'll be eaten by a cat. | Transforma o rato no Poderoso Rato, torna o destemido. O rato corre em campo aberto, e é comido por um gato. |
When swimming underwater, Mario has an air supply meter, which quickly depletes his main power meter if it runs out. | Quando está nadando, o Mario tem que segurar a respiração, caso ele fique sem ar, sua energia diminui rapidamente. |
It runs 24 hours a day, commercial free. | Ela está no ar 24 horas por dia, sem comerciais. |
It runs on just about any standard software. | Ele roda em praticamente qualquer software padrão. |
It runs 24 hours a day, commercial free. | Transmite 24 horas por dia, sem publicidade comercial. |
It runs counter to political reality before Maastricht. | A Comissão refere um certo número de problemas com que todos se irão ver confrontados. |
Related searches : Runs Out - It Runs - Budget Runs Out - Timer Runs Out - Stock Runs Out - Money Runs Out - Time Runs Out - Battery Runs Out - Contract Runs Out - Deadline Runs Out - Liquid Runs Out - Never Runs Out - Fuel Runs Out - Patience Runs Out