Tradução de "lo and behold" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
And lo and behold, soon enough, | E eles merecem melhor. |
And lo and behold, look what happened. | E eis que, olhe o que aconteceu. |
And lo and behold, we already know. | E eis aí, nós já sabemos. |
And lo and behold, look what happened. | E vejam o que aconteceu. |
And lo and behold, the hiccups went away. | E, acreditem, os soluços pararam. |
And lo and behold, the hiccups went away. | E eis que os soluços desapareceram. |
Lo! they behold it afar off | Em verdade, eles o vêem muito remoto, |
And lo and behold, people started uploading their videos. | E vejam só, as pessoas começaram a postar seus vídeos. |
And lo and behold, people started uploading their videos. | Espantosamente, as pessoas começaram a colocar os seus vídeos. |
There is but one Shout, and lo! they behold, | E para isso bastará um só grito e ei los começando a ver! |
Lo and behold, he was the young man she loved. | A sua frente, estava o jovem que ela amava. |
And lo and behold, we found that we could do it. | E pasmem se, percebemos que conseguíamos fazê lo. |
I expect it to be fourteen, and lo and behold, it is fourteen. | Eu esperava que fosse 14 anos, e eis que, é quatorze. |
Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. | nem dirão Ei lo aqui! ou Eí lo ali! pois o reino de Deus está dentro de vós. |
Then we tried extracts, and lo and behold, we can steer insects to different directions. | Então testamos extratos, e contemple, nós podemos guiar insetos para diferentes locais |
And lo and behold, we gave birth to the first edible wall in New York City. | E eis que demos origem à primeira parede comestível da cidade de Nova York. |
And lo and behold, we gave birth to the first edible wall in New York City. | E eis que fizemos nascer a primeira parede comestível da Cidade de Nova Iorque. |
But, lo and behold, by 16, by 17, there were demonstrable differences in the way I felt. | Mas, insistindo, lá pela 16 ou 17, haviam diferenças demonstráveis no jeito que eu me sentia. |
For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf. | Estávamos nós atando molhos no campo, e eis que o meu molho, levantando se, ficou em pé e os vossos molhos o rodeavam, e se inclinavam ao meu molho. |
European Community to provide temporary funds, and lo and behold, the Council, Commission and Parliament reached a quick and sensible decision! | Langes prévio, e veja se como Conselho, Comissão e Par lamento tomaram muito rápida e sensatamente uma decisão! |
And lo and behold, 250,000 people showed up on the right day at the right time to hear him speak. | E vejam só, 250 mil pessoas compareceram no dia certo, na hora certa, para ouvi lo falar. |
And when I looked, behold, an hand was sent unto me and, lo, a roll of a book was therein | E quando olhei, eis que tua mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro. |
And lo and behold, 250,000 people showed up on the right day at the right time to hear him speak. | E eis que apareceram 250 000 pessoas no dia certo, na hora certa, para ouvi lo falar. |
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed and, lo, one born in my house is mine heir. | Disse mais Abrão A mim não me tens dado filhos eis que um nascido na minha casa será o meu herdeiro. |
But lo and behold, inside a month or two those same boats are back fishing and are caught a second time. | Isto é possível através da integração de diversas autoridades nacionais numa forma superior de organização. |
No sooner the example of the son of Mary was mentioned than, lo and behold, your people raised a clamour | E quando é dado como exemplo o filho de Maria, eis que o teu povo o escarnece! |
So, we went out looking for solutions to ways that the world might end tomorrow, and lo and behold, we found them. | Então continuamos a procurar por soluções para as formas pelas quais o mundo pode terminar amanhã, e então, vejam, nós as encontramos. |
So, we went out looking for solutions to ways that the world might end tomorrow, and lo and behold, we found them. | Então, fomos procurar soluções para as formas como o mundo pode acabar amanhã, e eis as que encontrámos. |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. | Eis que os atos de Asa, desde os primeiros até os últimos, estão escritos no livro dos reis de Judá e de Israel. |
Behold, these shall come from far and, lo, these from the north and from the west and these from the land of Sinim. | Eis que estes virão de longe, e eis que aqueles do Norte e do Ocidente, e aqueles outros da terra de Sinim. |
She stopped with a little laugh of pleasure, and there, lo and behold, was the robin swaying on a long branch of ivy. | Ela parou com uma risadinha de prazer, e ali, eis que foi o robin balançando em um galho longo de hera. |
Recently, I tabled a question with regard to transfrontier pollution and lo and behold the Environment Committee decided to take no action whatever. | O oceano Atlântico ainda não conhece esses problemas com a mesma extensão, mas ainda sabemos tão pouco dos pro cessos que ali se desenrolam que talvez não leve muito tempo a vermo nos confrontados com dados resultantes de investigações que nos mostrem que, também ali, estamos a cercear as bases da nossa própria existência. |
And caused me to pass by them round about and, behold, there were very many in the open valley and, lo, they were very dry. | e me fez andar ao redor deles. E eis que eram muito numerosos sobre a face do vale e eis que estavam sequíssimos. |
They said O ruler of the land! Lo! he hath a very aged father, so take one of us instead of him. Lo! we behold thee of those who do kindness. | Disseram, então Ó excelência, em verdade ele tem um pai ancião respeitável aceita, pois, em seu lugar um de nós, porque te consideramos um dos benfeitores. |
Lo! those who ward off (evil), when a glamour from the devil troubleth them, they do but remember (Allah's Guidance) and behold them seers! | Quanto aos tementes, quando alguma tentação satânica os acossa, recordam se de Deus ei los iluminados. |
And lo and behold, soon enough, I was able to put this theory to the test on two books that I was working on for Knopf. | E eis que, dentro em pouco, eu pude testar essa teoria em dois livros que eu estava trabalhado para a Knopf. |
Lo and behold, last week, he goes to Korea, he makes a speech, he admits that the talks have been unsuccessful and he attacks the Korean Government. | Donnelly (S). (EN) Senhor Presidente, solicito que, na terça feira, a Comissão faça uma declara ção sobre a falência da companhia aérea Air Europe, visto que há milhares de cidadãos europeus desterrados em diversos pontos da Comunidade. |
Lo! thou wilt die, and lo! they will die | É bem verdade que tu morrerás e eles morrerão. |
And I guess you inject it into maybe an ostrich egg, or something like that, and then you wait, and, lo and behold, out pops a little baby dinosaur. | E você injeta o DNA em um ovo de avestruz, ou algo parecido. E então você espera, e eis que um bebê dinossauro eclodirá. |
And I guess you inject it into maybe an ostrich egg, or something like that, and then you wait, and, lo and behold, out pops a little baby dinosaur. | E, imagino, injeta se aquilo talvez num ovo de avestruz, ou qualquer coisa parecida. Depois espera se. Espantosamente, nasce um pequeno bebé dinossauro. |
Lo and behold, there in Reseda, CA was Rondoron who wanted swap his or her like new copy of Sex and the City for my copy of 24. | Prestem atenção, lá em Reseda, CA estava Rondoron que queria trocar sua cópia de Sex and the City 'quase nova' pela minha cópia de 24 horas . |
Lo and behold, there in Reseda, CA was Rondoron who wanted swap his or her like new copy of Sex and the City for my copy of 24. | Em Reseda, Califórnia, havia um tal Rondoron que queria trocar uma cópia como nova de O Sexo e a Cidade pela minha cópia de 24 . |
And I came back and, lo and behold, the little model I'd left behind had been built ten times bigger for public display on site and ... the bridge was built! | E eu volto, e dito e feito, o pequeno modelo que eu deixei pra trás tinha sido construído dez vezes maior para exposição pública no local da obra, e a ponte estava pronta. |
And actually, lo and behold, it looks pretty much like the areas of the world that are hungry are also the areas of the world that are pretty insecure. | E observe que aparentemente as áreas do mundo que estão com fome também são as áreas mais inseguras. |
I walk out into the room, and lo and behold to me, while I was in the room with Sheila, Johnny was back at the window calling guys up. | E para meu enorme espanto, enquanto eu estava no quarto com a Sheila, o Johnny estava de novo à janela a chamar mais rapazes. |
Related searches : Low And Behold - I Behold - Behold Him - Behold The Man - Behold The Power - Joy To Behold - Beauty To Behold - Sight To Behold - Something To Behold - Wonder To Behold - Delight To Behold