Tradução de "look like crap" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Crap - translation : Like - translation : Look - translation : Look like crap - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
What in the crap... Oh, look. | Não tem natas. |
This could be a turf hit, but it doesn't look like your usual gang crap. | Isto não me parece uma luta de gangs. Poupa me, Albretch. |
I'm like, Am I involved in this crap? | Estarei envolvido nesta porcaria? |
Like, hey, what difference does more crap make? | Que diferença um pouco de lixo a mais vai fazer? |
I don't like crap games with barons and earls | Não gosto de jogos da treta com condes e barões |
So then once you do that you're like, Oh, crap. | (Risos) E eu fiquei, tipo |
Sir, are you trying to make me feel like crap? | Senhor, tenta fazer que eu me sinta uma merda? |
Crap | Merda |
And then, they accepted me, and I was like, Oh, crap! | Depois, quando me aceitaram, eu pensei Oh, bolas! |
It's crap. | É lixo |
It's crap. | É uma porcaria. |
What crap! | Isso são tolices! |
I was watching the news. I'm like, Am I involved in this crap? | Eu estava vendo as notícias e pensei Será que estou metido nisso? |
This is crap. | Isso é lixo. |
This product's crap. | Este produto é lixo. |
Fucking Windows crap! | Porra! Merda de Windows! |
This is crap. | Isto é uma porcaria. |
And I don't want to start whistling Look for the Union Label, and all that happy worker crap. | E eu não quero defender o sindicato, nem aquelas bobagens de trabalhador feliz. |
It's a crap system. | É uma droga de sistema. |
Let's cut the crap. | Vamos direto ao assunto. |
He loved the crap | Ele amava a porcaria |
When you do crap.... | Quando você faz porcaria.... |
What kind of crap? | É... talvez eu me comportava Que tipo de porcaria? |
What is that crap? | O que é essa porcaria? |
It's a crap system. | É um sistema horrível. |
Or is it crap? | Ou é péssimo? |
Damn piece of crap! | Que porcaria! |
Like I think we really put up with a lot of crap with our computers. | Quero dizer, eu acho que realmente colocamos um monte de porcaria nos computadores. |
Like I think we really put up with a lot of crap with our computers. | Acho que aturamos muita porcaria dos nossos computadores |
But this is all crap. | Mas isso aqui é tudo besteira. |
Irina, cut the crap, please. | Irina, deixa te de tretas, por favor. |
What a bunch of crap! | Frescura! |
You fell for that crap? | E você caiu nessa idiotice? |
It's crap. It's probably fake. | Possivelmente são falsos. |
Maybe they were shooting crap. | Talvez eles estejam a exagerar. |
A crap game usually helps... | Um jogo de dados costuma ajudar. |
I got this on some trading locally, but really don't feel like screwing with wiring and crap. | Eu consegui isso numa troca, mas não estou afim de mexer com fios e sujeira. |
We'll just put some crap here. | Vamos colocar algumas porcarias aqui. |
sprays self with super nasty crap | borrifa se a si próprio com uma porcaria mesmo nojenta |
Well, all this crap is disappearing. | Bem, toda essa porcaria está desaparecendo. |
He founded a lot of crap. | Ele fundou um monte de porcaria. |
You've got to persist through crap! | Tem de se resistir às tretas! |
So then once you do that you're like, Oh, crap. Where am I going to put all this? | Então uma vez que você faz isso você fica tipo Caramba. Onde vou enfiar tudo isso? |
look like. | Olhe como. |
Look, we look like twin sisters. | Olha, parecemos irmãs gêmeas. |
Related searches : Feel Like Crap - Look Like - Shall Look Like - Look Like Fun - Look Nothing Like - Success Look Like - That Look Like - Must Look Like - Will Look Like - Could Look Like - Look Like This - It Look Like - You Look Like