Tradução de "lush mountains" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Lush - translation : Lush mountains - translation : Mountains - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Geography Ashantiland has a variable terrain, coasts and mountains, forests and grasslands, lush agricultural areas and near deserts. | Geografia Gana tem um terreno variável, costas e montanhas, forestas e savanas, exuberantes áreas agrícolas e quase desertos. |
In lush orchards. | Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos, |
Over land and sea' over rugged mountains and dense ungles... down across the equator to the lush' grassy pampas of the Argentine... the home of the gaucho. | Por cima de terra e mar, por cima de montanhas ásperas e selvas densas... descendo do equador para os pampas luxuriantes, gramíneos da Argentina... a casa do gaucho. |
And high date palms with lush fruit. | E também as frondosas tamareiras, cujos cachos estão carregados de frutos em simetria, |
Her lush hair cascaded down over her shoulders. | Seu cabelo exuberante caía lhe em cascata sobre os ombros. |
Lush fields and prosperous farms dot the landscape. | Campos magníficos e fazendas prósperas pontilhando a paisagem. |
I'll let you in on something. She's a lush. | Ela é uma bêbeda. |
Everybody has their first drink, but everybody ain't a lush! | Toda a gente toma um primeiro copo, mas nem toda a gente é bêbeda! |
A lush, fresh lipped blond, skin glowing gold, sprawls there, resplendent. | Uma opulenta, loura gostosa pele dourada, ali esparramada, resplandecente. |
Cyrene lies in a lush valley in the Jebel Akhdar uplands. | Cirene foi fundada em um vale fértil nas terras altas de Jebel Akhdar. |
Mention that. Why ain't you a singing star instead of a lush? | Porque não és uma cantora em lugar de seres uma bêbeda? |
Official lyrics Dear land of Guyana, of rivers and plains Made rich by the sunshine, and lush by the rains, Set gem like and fair, between mountains and seas, Your children salute you, dear land of the free. | Letra oficial (em inglês) Dear land of Guyana, of rivers and plains Made rich by the sunshine, and lush by the rains, Set gem like and fair, between mountains and sea, Your children salute you, dear land of the free. |
And then will come what they call the heart, the lush heart note. | E então virá o que eles chamam de nota central , a deliciosa nota central. |
Kibera is represented as a lush, green national park devoid of human settlement. | Kibera está representada como um exuberante, parque nacional verde desprovido de habitação humana. |
Must be lush country when ranch hands can toss money around like that. | Eles devem ganhar um bom dinheiro na fazenda, gastando assim. |
The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged. | Monte grandíssimo é o monte de Basã monte de cimos numerosos é o monte de Basã! |
I'm going to do Lush Life. It's one of my favorite tunes to play. | Eu farei Lush Life é uma das minhas preferidas melodias para tocar. |
The South side comprises the Carpathian Mountains (Southern Carpathians and Eastern Carpathians) with Făgăraș Mountains, Bucegi Mountains, Piatra Mare Mountains, Piatra Craiului Mountains and the Postăvarul Massif. | O lado sul compreende os Montes Cárpatos (Cárpatos Meridional e Cárpatos Oriental) com os Montes Făgăraş, Montes Bucegi, Montes Piatra Mare, Montes Piatra Craiului e Montes Postăvaru. |
Valendia is the home of Imperial Archadia, where vast and lush plains dot the landscape. | Valendia é a casa do Império de Archadia, onde vastas existes vários pontos de planícies e paisagens exuberantes. |
To the North side there are the Apuseni Mountains and to the South side there are mountains from the Southern Carpathians group, Parâng Mountains group and Retezat Godeanu Mountains group Orastie and Surianu Mountains (South East), Retezat Mountains (South), Poiana Ruscai Mountains (South West). | Ao norte estão os montes Apuseni e ao lado sul as montanhas dos Cárpatos Meridional, os Montanhas Parâng e os Montes Retezat Godeanu montanhas Oraştie e Surianu a sudeste, montanhas Retezat ao sul, e montanhas Poiana Ruscai a sudoeste. |
The Jura Mountains are an example of fold mountains. | Chuvas Orográficas são frequentes nas encostas das Montanhas. |
Among the subranges of the Appalachians located in the state are the Great Smoky Mountains, Blue Ridge Mountains, Great Balsam Mountains, and Black Mountains. | A maior parte dos rios que cortam o estado possuem sua nascente na região das Montanhas do Blue Ridge e no Piemonte, e desembocam no oceano Atlântico. |
In most disco tracks, strings, horns, electric pianos, and electric guitars create a lush background sound. | Na maioria das faixas de disco , cordas, metais, pianos elétricos e guitarras criam um som de fundo luxuriante. |
Big, delectable foods and lush landscapes are favorite subjects in this land of poverty and hunger. | Alimentos deliciosos, grandes e paisagens exuberantes são temas favoritos nesta terra de pobreza e fome. |
Snowy Mountains | Montanhas NevadasComment |
Frankenstein, mountains! | Frankenstein, para as montanhas. |
And mountains. | E montanhas. |
The mountains! | Das montanhas! |
And when you see mountains, remember mountains can be moved. | E quando virem as montanhas, lembrem se de que montanhas podem ser movidas. |
And inside those balls life, over 3.8 billion years, has made a lush, livable place for us. | E dentro daquelas bolas de vida, mais de 3.8 bilhões de anos, tem feito um exuberante, habitável lugar para nós. |
Soundgarden has always been associated with images of flowers and lush colors and this was the opposite. | Soundgarden sempre esteve associado com imagens de flores e cores exuberantes, e isto era o oposto. |
And inside those balls life, over 3.8 billion years, has made a lush, livable place for us. | Dentro daquelas bolas a vida, ao longo de 3,8 mil milhões de anos, fez um lugar luxuriante, habitável para nós. |
Other major ranges include the Ibuki Mountains and the Yōrō Mountains. | Outras grandes áreas incluem as Montanhas de Ibuku e as Montanhas de Yoro. |
I climb mountains. | Escalo montanhas. |
Mediterranean mountains subsp. | Gray J. nana J. sibirica Burgsd. |
In the mountains? | Nas montanhas? |
I detest mountains. | Detesto montanhas! |
Rivers , lakes , mountains. | Rios, lagos, montanhas. |
Such are the Jeseníky Mountains, the second highest mountains in the country. | Assim são as montanhas de Jeseníky, a segunda serra mais alta no nosso país. |
In the West there are the Vulcanului Mountains, and in the East there are the Parâng Mountains and the Negoveanu Mountains. | No oeste estão as Montanhas Vulcanului e no leste as Montanhas Parâng e as Montanhas Negoveanu. |
The mountains make up 67 of the county's surface, including the Southern Carpathians range, with Banat Mountains, Țarcu Godeanu Mountains and Cernei Mountains and elevations between 600 and 2100 meters. | As montanhas constituem 67 da superfície do distrito, incluindo a cadeia dos Cárpatos meridionais, com os Montes Banat, Montes Ţarcu Godeanu e Montes Cernei e elevações entre 600 e 2.100 metros. |
The lush heart note, Melaleuca bark note which does not contain any Melaleuca bark, because it s totally forbidden. | A deliciosa nota central, nota de casca de Melaleuca que não contém nada de casca de Melaleuca, Porque é totalmente proibida. |
The song was described as a lush ballad , with Carey making use of her impressive, lower alto register. | A música foi descrita como uma balada exuberante , com Carey fazendo uso do seu impressionante menor alto registo . |
The east, south and west sides of the province are surrounded by mountains and hills, such as the Wuling Mountains to the northwest, the Xuefeng Mountains to the west, the Nanling Mountains to the south, and the Luoxiao Mountains to the east. | Hunan é o província central na China, conhecida pela beleza das suas paisagens naturais e faz fronteira a Norte com Hubei, a Leste com Jiangxi, a Sul com Cantão, a Sudoeste com Guangxi, a Oeste com Guizhou, e a Nordoeste com Chongqing. |
The island has lush vegetation, a product of its mild but changeable oceanic climate, which avoids extremes in temperature. | A ilha tem uma vegetação exuberante, produto do seu clima ameno, mas mutável devido ao clima oceânico, o que evita os extremos de temperatura. |
Related searches : Lush Greenery - Lush Forest - Lush Trees - Lush Life - Lush Rainforest - Lush Lawn - Lush Jungle - Lush Tropical - Lush Park - Lush Colours - Lush Countryside - Lush Island