Tradução de "noted as" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Noted - translation : Noted as - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

As Clark noted in his journal,
Como Clark observou no seu diário,
More generally, as noted by A.W.
Mais genericamente, como notado por A.W.
Critics, however, noted it was not as experimental as expected.
Os críticos, no entanto, observaram que não era tão experimental como o esperado.
Physically, kitsune are noted for having as many as nine tails.
Fisicamente, kitsune são lembradas por ter nove caudas.
Nonetheless, your comments have been noted, as were Mr Watson's.
Em todo o caso, tomamos nota das suas observações, como fizemos com as observações do senhor deputado Watson.
As the presidency has noted, the Union as a whole is considering its position.
Tal como referiu a Presidência, a União, no seu conjunto, está a estudar a sua posição.
Many of Godwin's views changed over time, as noted by Kropotkin.
Muitas das visões de Godwin mudaram ao longo do tempo, como observou Kropotkin.
Track listing All songs written by Randy Fitzsimmons, except as noted.
Faixas Todas as faixas por Randy Fitzsimmons, exceto onde anotado.
However, as noted earlier, high unemployment in other regions may be partially absorbed as underemployment.
Nos anos 80, a Comissão tentou incorporar rendimento e disparidades do mercado de trabalho através da criação do índice sintético, um indicador composto constituído por quatro componentes
EJS noted
EJS observou
Duly noted!
Observação pertinente!
He's noted
Conhecido por...
Complaint noted.
Queixa assente.
As New York Times music critic Jon Pareles noted in 2004 Mr.
Em 2004, Jon Pareles, crítico de música pop do New York Times, escreveu Mr.
Events noted as having Unknown frequency were identified via post marketing surveillance.
Os acontecimentos descritos como sendo de Frequência desconhecida foram identificados através da vigilância pós comercialização.
As noted above, Lithuanian law complies with the Treaties and the Statute.
Com já referido, a legislação lituana é compatível com os Tratados e os Estatutos.
As noted under point 1, such a situation does not yet exist.
No entanto, como foi referido no ponto 1, esta situa ção ainda não se verifica.
Hence the discomfort that we all feel, as the rapporteur also noted.
Particularmente, sou de opinião que, como aconteceu no passado com outras questões difíceis de resolver e estou a lembrar me do problema das leis de nacionalidade , talvez seja bom e muito positivo que seja o Tribunal de Justiça a fazer a verdadeira interpretação deste princípio, à luz do Tratado e do acordo de 1983.
Victoria noted the coincidence of the dates as almost incredible and most mysterious .
Vitória achou que a coincidência das datas era quase incrível e muito misteriosa .
The performance is noted as one of the iconic performance in MTV's history.
A apresentação é conhecida como uma das mais icônicas da história da MTV.
They never really saw it as a commercial movie, producer Adam Schroeder noted.
Eles nunca realmente viram isso como um filme comercial , o produtor Adam Schroeder observou.
Events noted as having frequency not known were identified via post marketing surveillance.
Os acontecimentos descritos como sendo de frequência desconhecida foram identificados através da vigilância pós comercialização.
Events noted as having frequency Not known were identified via post marketing surveillance.
Os acontecimentos descritos como tendo frequência Desconhecida foram identificados na vigilância pós comercialização.
Rash is also noted as an adverse reaction for Onglyza (see section 4.8).
A erupção cutânea foi também observada como uma reação adversa para Onglyza (ver secção 4.8).
President. As you will have noted, I cannot make any ruling on this.
Estou lhes grato pelas observações feitas sobre este as sunto í1)
As noted in recital (34), the Chinese exporters have continued their dumping practices.
Tal como referido no considerando (34), os exportadores chineses continuaram a practicar dumping.
His father noted
O pai lembrou
The CHMP noted
O CHMP fez notar
It is noted
A questão é lembrada
Portraying herself as Percy's practical muse , she also noted how she had suggested revisions as he wrote.
Portraying herself as Percy's practical muse , she also noted how she had suggested revisions as he wrote.
And as the World Bank recently noted, women are stuck in a productivity trap.
E como notou o Banco Mundial recentemente, as mulheres estão emperradas numa armadilha de produtividade.
This piece has been noted by Elfman as the most popular of his career.
Esta abertura tem sido considerada por Elfman como a coisa mais popular de sua carreira.
Author David Green noted, Hers was not, as used to be supposed, petticoat government.
David Green comenta, Seu governo não foi, como se acreditava, uma anágua.
As he began to take guests, he became noted for his learning and wisdom.
Como ele começou a receber visitantes, ele tornou se conhecido por sua aprendizagem e sabedoria.
However, when caliber is expressed in millimeters, this is noted, as in, 9mm pistol.
Na maioria dos casos atuais o diâmetro é expresso em milímetros.
Kanno is noted as saying that Sakamoto is an ideal interpreter of her work.
Kanno é conhecida por ter dito que Sakamoto é umaintérprete ideal do seu trabalho.
Caffi was noted as a promising talent, and was tempted to Arrows for 1990.
Caffi foi notado como um talento promissor, e sondado pela Arrows para 1990.
And as the World Bank recently noted, women are stuck in a productivity trap.
E, como notou recentemente o Banco Mundial, as mulheres estão presas numa armadilha de produtividade.
Events noted as having a frequency not known were identified via post marketing surveillance
Os acontecimentos descritos como sendo de frequência desconhecida foram identificados através da vigilância pós comercialização.
Rash is also noted as an adverse event (AE) for saxagliptin (see section 4.8).
A erupção cutânea foi também observada como um acontecimento adverso (AA) para saxagliptina (ver secção 4.8).
Labour market imbalance is, as noted above, one of the main reasons for migration.
O desequilíbrio do mercado de trabalho é, tal como anteriormente referido, uma das prindpais razões da migraçãao.
Ladies and gentlemen, in what Mr Maurice Schumann says, as you will have noted ...
Caros colegas, como viram, o que diz o Senhor Maurice Schumann...
As you have perhaps noted, I am going to vote against the present resolution.
Como talvez já tenham percebido, vou votar contra esta resolução...
Growth alone, as our committee noted very clearly, cannot guarantee the quality of jobs.
Contudo, o reforço dos sistemas de cuidados de saúde e dos sistemas de reformas deixa ainda muito a desejar.
As the honourable Member and I have both noted, other churches have been involved.
. (EN) Como o senhor deputado e eu observámos, houve mais igrejas afectadas.

 

Related searches : As Noted - As Was Noted - Except As Noted - As Noted Earlier - As Already Noted - As Noted Below - As Previously Noted - As You Noted - As I Noted - As Noted Previously - As Noted Before - As We Noted - As Noted Herein - As Noted Above