Tradução de "planned activities" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Activities - translation : Planned - translation : Planned activities - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Description of planned activities | Descrição das medidas previstas |
Well planned activities, in accordance with the expected outcomes. | Actividades bem definidas, de acordo com os resultados previstos. |
well planned activities, in accordance with the expected outcomes | actividades bem definidas, de acordo com os resultados previstos |
Vroomfondel discusses some of the activities planned for the day | Vroomfondel discute algumas das atividades planejadas para o dia |
More activities hosted by Academia Cidadã are planned until November 16. | Várias actividades estão programadas até ao dia 16 de Novembro. |
What other significant activities are now planned for the Danish presidency? | Pergunta se que diligências mais significativas estão previstas agora para a presidência dinamarquesa. |
Testing activities with central banks are planned to start in early 2007 . | O início dos testes com os bancos centrais está previsto para o início de 2007 . |
First testing activities with the central banks are planned to start in early 2006 . | O início das primeiras actividades de teste com os bancos centrais está planeado para o início de 2006 . |
A series of concrete activities should be planned in order to produce the expected outcomes. | Para produzir os resultados esperados, deve ser programada uma série de actividades concretas. |
For other sectors, it has been planned to introduce these activities on a very flexible basis. | Para outros sectores, está prevista uma introdução muito suave. |
Multinational investigation by Brussels and different capitals was therefore planned jointly. We intend to step up these activities. | Este facto, em comparação com o agravamento da crise que atinge a marinha mercante da Comunidade, que obriga à correcta detenção de medidas para a sua |
Furthermore note was taken of the planned SHAPE project financed by the European Commission in order to avoid overlap in activities. | Além disso, foi tomada em consideração a realização prevista do projecto SHAPE, financiado pela Comissão Europeia, a fim de evitar duplicações. |
The Parties may jointly decide on specific guidelines and or work plans for the activities contemplated or planned under this Agreement. | As Partes podem decidir conjuntamente sobre orientações específicas e ou planos de trabalho para as atividades contempladas ou planeadas ao abrigo do presente Acordo. |
Informed by Titov's experience in Vostok 2, Nikolayev and Popovich thoroughly rehearsed their spacecraft maneuvers and other planned activities in a simulator. | De posse das informações trazidas por Titov na Vostok 2, o treinamento incluiu manobras da espaçonave e outras atividades planejadas num simulador. |
Planned | Previsto |
Both the management structure and the activities should be organised so as to achieve the planned end result in the most efficient way. | A sua estrutura administrativa e as actividades planeadas devem estar organizadas de modo a atingir se o resultado final previsto da forma mais eficiente. |
Both the management structure and the activities should be organised so as to achieve the planned end result in the most efficient way. | Tanto a estrutura de gestão como as actividades deverão ser organizadas para atingirem o resultado final planeado da forma mais eficiente possível. |
Activities have therefore been planned over the coming year at international, national and local level to promote the sustainable development of mountain regions. | Assim, planeia se para o próximo ano actividades a nível internacional, nacional e local com vista a fomentar o desenvolvimento sustentável das regiões de montanha. |
Clearly planned outputs and activities are in accordance with the project objective and are described in detail over the entire duration of the project. | Resultados e actividades do projecto adequadamente planeados e consentâneos com o objectivo do projecto. Descrição pormenorizada das actividades, abrangendo toda a duração do projecto. |
I do not therefore see at the moment any need for a reduction or even cancellation of planned Fund activities in the Auvergne region. | Por conseguinte, de momento não vejo qualquer necessidade de cortes ou até anulação de verbas referentes a medidas previstas em Auvergne. |
Planned Effort | Esforço Planeado |
Planned Start | Início Planeado |
Planned Finish | Fim Planeado |
Planned effort | Esforço planeado |
Planned cost | Custo planeado |
Planned Cost | Custo Planeado |
Planned what? | Planeámos o quê? |
A programme of 8 observed inspections in accession countries and 2 workshops are planned as part of the GMP activities of the PERF III programme | Em 2003 será organizado um seminário para assessores, inspectores e representantes da rede de Laboratórios Oficiais de Controlo de Medicamentos com o objectivo de fazer o acompanhamento e uma análise do programa. |
Planned features are | As funcionalidades previstas são |
This wasn't planned. | Isto não estava planejado. |
Planned start time | Hora inicial planeada |
Planned finish time | Hora final planeada |
The planned duration | A duração planeada |
Actual and planned | Actual e planeado |
Planned FTE 2008 | 2008 |
With planned, outline. | Com planejado, delinear. |
Planned by whom? | Programadas por quem? |
He planned something. | Ele planeou algo. |
Fisher planned this. | O Fisher planeou isto. |
One we planned. | O que planeámos. |
Planned project activity | Actividade de projecto programada |
Parliament has also recommended that the Commission take steps to ensure that all the planned activities are consistent and complementary to other Community programmes and initiatives. | O Parlamento recomendou igualmente que a Comissão zelasse para que sejam asseguradas a coerência e a complementaridade do conjunto das actividades previstas com outros programas e iniciativas comunitárias. |
As regards the Fifth Framework Programme, there are two research projects which include activities in which it is planned to use human embryonic stem cell lines. | No que respeita ao Quinto Programa Quadro, há dois projectos de investigação que incluem actividades prevendo a utilização de linhas de células estaminais embriónicas humanas. |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Porém, (os judeus) conspiraram (contra Jesus) e Deus, por Sua parte, planejou, porque é o melhor dos planejadores. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Confabularam entre si, mas Deus desbaratou lhes os planos, porque é o mais duro dos desbaratadores. |
Related searches : Planned Economy - Planned Costs - We Planned - Planned Maintenance - Have Planned - Planned Downtime - Were Planned - Originally Planned - Planned Visit - Planned Budget - Planned Meeting - Planned Sales