Tradução de "purport to grant" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Grant - translation : Purport - translation : Purport to grant - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
That is the purport of Amendment No 11. | É esse o objectivo visado pela alteração 11. |
That is what will inhibit the American unilateralism that they purport to oppose. | Proposta de resolução comum (') sobre as negociações do GATT. |
The Commission can approve the purport of these amendments, barring one. | A Comissão está de acordo com o teor da totalidade destas alterações, excepção feita a uma única. |
And surely there hath come unto them news whereof the purport should deter, | E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada. |
In the eurozone s core countries, they purport to protect taxpayers from relentless demands for debtor country relief. | Nos países centrais da zona euro, pretendem proteger os contribuintes de incansáveis exigências para o alívio de países devedores. |
Liberties and Internal Affairs certainly cannot purport to be a new and different statement on human rights. | Deprez (PPE), por escrito. (FR) Após pensar seria mente no assunto, decidi votar a favor do relatório De Gucht relativo ao respeito dos direitos do homem na Comunidade Europeia. |
Irrespective of what these groups purport to stand for, this is behaviour that can never be defended. | Independentemente do que esses grupos digam defender, a sua actuação é totalmente indefensável. |
Get to Fort Grant. | Vai a Forte Grant. |
All are profoundly Eurosceptic, hostile towards immigrants and minorities, and purport doctrines of racism and radical nationalism, to name a few. | Todos eles são profundamente eurocépticos, hostis aos imigrantes e às minorias e professam doutrinas racistas e de nacionalismo radical, dentre outras. |
This example illustrates the duplicity, to use no stronger word, of those who purport to use social measures as a substitute for prices. | De qualquer forma, para uma exacta com preensão do problema e das soluções a adoptar não se ria ocioso recordar que se produziu precisamente du rante 1985 uma queda preocupante das rendas dos agri cultores, que se cifra em torno de 13 , segundo o CO PA. |
Grant | Conceder |
Grant | Conceder |
Grant,... | Grant,... |
People in the field need to be involved, and that is also the purport of Amendment No 12 which we re tabled. | É necessário que aí sejam envolvidas pessoas ligadas ao sector, sendo esse o objectivo visado pela alteração 12, que foi de novo apresentada. |
To grant discharge is, when all is said and done, to grant a certificate of good management. | Tudo considerado, conceder quitação é conceder um atestado de boa gestão. |
continue to grant extensions to existing approvals. | Artigo 2.o |
continue to grant extensions to existing approvals. | O secretário geral notifica todas as partes contratantes de qualquer entrada em vigor de um regulamento relativamente a uma nova parte contratante em aplicação do presente número. |
And now your purport to set your selves up in judgment on the violence of which you yourselves are the albeit unwitting agents? | Quando os ouvimos, não existe nenhuma autocrítica, apenas uma consciência pura de fariseus. |
The Commission has never contested that, as regards concrete criminal sanctions, the Community cannot purport to act in the criminal area in isolation. | A Comissão nunca contestou que, no que se refere a sanções penais concretas, a Comunidade não pode pretender agir na área penal isoladamente. |
Everybody wants to be Cary Grant. | Todos querem ser Cary Grant |
I want to be Cary Grant. | Eu quero ser Cary Grant |
We grant discharge to the Ombudsman. | Concedemos quitação ao Provedor de Justiça. |
I wonder what happened to Grant. | Que será que aconteceu ao Grant? |
Institution competent to grant family benefits | Instituição competente para a concessão de prestações familiares |
refuse to grant national type approval. | Recusar a homologação nacional. |
refuse to grant EC type approval | Recusar a homologação CE |
Lord Hamlet, with his doublet all unlaced, pale as his shirt, and with a look... so piteous in purport, | quando o Sr. Hamlet, com o gibão desapertado, pálido como a sua camisa, e com uma expressão, tão desalentada, |
Trainee grant | Trainee grant |
Wacker, Grant. | Wacker, Grant. |
Grant, A.J. | Duque de Orléans. |
Grant, James. | Grant, James. |
Grant Authorization | Autorizar |
Grant All | Atribuir Tudo |
Cary Grant? | Cary Grant? |
Evan Grant | Even Grant |
Tired, Grant? | Cansado, Grant? |
Katherine Grant. | Katherine Grant. |
Miss Grant. | Miss Grant. |
Severance grant | Subsídio por cessação de funções |
Investment grant | Subsídio de investimento |
death (grant) | morte (subsídio) |
SME grant | Subvenção a favor de PME |
Grant recipients | Beneficiários das subvenções |
Virtually all major mental health organizations have adopted policy statements cautioning the profession and the public against treatments that purport to change sexual orientation. | Muitas organizações de saúde mental adotaram declarações políticas advertindo profissionais e o público sobre os perigos de tratamentos que se propõem a mudar a orientação sexual de um indivíduo. |
Partition, carve ups, unilateral proclamations of independence and military invasions and occupations are passing expedients that create more problems than those they purport to solve. | Brito Apolónia (COM). Senhor presidente, há cerca de dez anos que o território de Timor Leste foi ocupa do militarmente pela Indonésia, em violação de todas as regras do Direito Internacional. |
Related searches : Purport To Provide - Purport To Represent - Purport To Assign - Purport To Confer - Purport To Apply - Purport To Exclude - Purport To Act - Purport To Show - Failure To Grant - Intended To Grant - Resolved To Grant - Undertake To Grant - Agrees To Grant