Tradução de "shack up with" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Now she's going to shack up with a total stranger. | Agora ela vai para a cama com um estranho. |
There's nobody up in that shack. | Não há ninguém nessa choça. |
The shack. | À cabana. |
To the shack. | Para o refúgio. |
Some shack, this. | Muito elegante, isto! |
There's your shack. | Aí está o teu barracão. |
To his shack? | Para a sua cabana? |
I? In her shack? | Na cabana dela? |
Bet it's a shack. | Aposto que é um barracão. |
This is a shack. | Isto é um barracão! |
You were in her shack. | Esteve na cabana. Eu? |
I slept in a shack. | Dormi numa barraca. |
This is quite a shack. | Que grande casa. |
There's gold in that shack. | Há ouro naquela barraca. |
How does anybody get into her shack to talk with her? | Alguém já foi à cabana dela para falar com ela? |
It was a dimly lit shack. | Era uma cabana mal iluminada. |
It was a dimly lit shack. | Era um barracão mal iluminado. |
Thought I'd see a dilapidated shack | Pensei que eu veria um barracão em ruínas |
Willie, look in the radar shack. | Willie, olhe para o radar. |
It's a piece of plastic with a Radio Shack antenna attached to it. | É um pedaço de plástico com uma antena. |
It's a piece of plastic with a Radio Shack antenna attached to it. | É um bocado de plástico com uma antena de rádio presa ao mesmo. |
I want you to go up and take over Tip Henry's shack and homestead Feserley Canyon for us. | Quero que vá ao registo de Tipperly... e registe o Canyon Feserley para nós. |
Because there's a shack down there too. | Porque há lá uma cabana. |
The toilets there are literally holes in the ground covered with a wooden shack. | Os banheiros lá são literalmente buracos no chão cobertos por madeira. |
The toilets there are literally holes in the ground covered with a wooden shack. | As sanitas ali são buracos no chão cobertos por uma barraca de madeira. |
Dominica was also used for Tia Dalma's shack. | Dominica também foi usada para a cabana de Tia Dalma. |
But now I live in a decrepit shack. | Mas agora moro numa cabana decrépita. |
Live in a shack and eat red beans. | Vamos viver numa cabana e comer feijão. |
Treace, take five men and cover the radio shack. | Treace, leva cinco homens e cobre a tenda de rádio. |
He's in the shack getting a pass or something. | Ele está na choça tentando pegar algo. |
So think of it as a Radio Shack for biology. | Então, pense nisto como uma Radio Shack para a biologia. |
I want my own house, even if it's a shack. | Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. |
CMOS 80C85 in Mars Sojourner, Radio Shack Model 100 portable. | CMOS 80C85 in Mars Sojourner, Radio Shack Model 100 portable. |
I didn't think you'd want to live in a shack. | Achei que não quererias viver num pardieiro. |
When he arrived at her shack, she was already dead. | Quando ele chegou à cabana, estava morta. |
Have you forgotten what he charged for that brokendown shack? | Já se esqueceu? Já se esqueceu do que ele Ihe cobrou por aquela miserável cabana? |
You can probably make this yourself for about five dollars with a quick trip to the Radio Shack. | Você provavelmente pode fazer isso por si mesmo por uns cinco dólares. com uma viagem rápida a uma loja de eletrônicos. |
One that society equates living in a permanent structure, even a shack, with having value as a person. | Um a sociedade compara morar em uma casa, mesmo que seja um barraco. como ter valor enquanto pessoa. |
You can probably make this yourself for about five dollars with a quick trip to the Radio Shack. | Talvez vocês possam criar uma sozinhos por cerca de 5 dólares com uma visita rápida à 'Radio Shack', |
One that society equates living in a permanent structure, even a shack, with having value as a person. | Primeiro que, para a sociedade, viver numa estrutura permanente, mesmo se numa barraca, é ter valor como pessoa. |
The first shell from the Uboat did for the radio shack! | O primeiro torpedo atingiu a cabine de rádio. |
I want to look at Tip Henry's shack on the quiet. | Quero saber porque Tip Henry faz isso. |
Well, you know that box canyon back of the shack here? | Bem, conhece os fundos do Box H que acabam no canyon? |
I saw a picture in Harper's Bazaar of a mountain shack. | Vi uma fotografia duma cabana no Harper's Bazaar. |
Naturally, they blew up a shack, and Caltech, well, then, hey, you go to the Arroyo and really do all your tests in there. | Naturalmente, eles explodiram uma cabana. Aí a Caltech disse Ei, vão para Arroyo e façam todos os seus testes lá . |
Related searches : Shack Up - Guard Shack - Wooden Shack - Shack Dweller - Beach Shack - Chicken Shack - Sugar Shack - Turn Up With - Dressed Up With - Measure Up With - Lit Up With - Stack Up With