Tradução de "there was time" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
There was a time | Houve um tempo |
Was there a time limit? | Havia um limite de tempo? |
There was no time, sir. | Tinha de ser uma decisão imediata. |
There was so much to learn and there was such little time. | Havia tanto para aprender e havia tão pouco tempo. |
I was there all the time. | O tempo todo eu estava lá. |
What was there before time zero? | O que é que havia antes do instante zero? |
He was there a long time. | Esteve lá muito tempo. |
I'm not sure by that time Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there. | Não sei se naquela época Existiam Bombaim ou Delhi, ou mesmo Chennai ou Bangalore. |
There was a time we was on the land. | Houve um tempo em que estávamos na terra. |
The last time I was there, there was nothing... no bank, no railroad. | A última vez que ali estive não havia lá nada. Nem banco nem caminho de ferro. |
There was certainly a time when there was no mention of the human being. | Acaso, não transcorreu um longo período, desde que o homem nada era? |
It was not Christmas time. There was a Christmas tree. | Não era Natal. Mas havia uma árvore de Natal. |
Throughout her time there, she was strong, she was steadfast. | Durante seu tempo lá, ela foi forte e determinada. |
There was Fearenside telling about it all over again for the second time there was | Houve Fearenside contando sobre tudo de novo, pela segunda vez, não havia |
At one time, there was a bridge here. | Havia um tempo em que havia uma ponte aqui. |
There was a generalized famine at the time. | Houve fome generalizada naquele tempo. |
Once upon a time there was an island. | Há muito tempo atrás, havia uma ilha. |
There was little time, too little, for discussion. | Sem sequer nomear a potência mundial com mais de 300 milhões de habitantes, são incluídos, deste modo, a União Soviética e |
Once upon a time, there was a horse. | Era uma vez um cavalo. |
There wasn't time. And I was all alone. | Não, querida, não houve tempo, e eu estava sozinha. |
There was a war on at the time. | Foi no tempo da guerra. |
Once upon a time there was a ventriloquist. | Era uma vez um ventríloquo. |
I remember a time once there was a... | Estou a lembrarme de... |
There was a time when parliamentary misbehavior was dealt with firmly. | Houve tempos em que o mau comportamento parlamentar era tratado com firmeza. |
There was a time when Parliament was pursuing a different course. | Já houve tempos em que o Parlamento seguiu por uma via diferente. |
There was a time when our village was prosperous and happy. | Sim. Tempos houve em que a nossa aldeia era próspera e alegre. |
There was an old school friend used to visit from time to time. | Havia um antigo amigo de escola que a visitava de vez em quando. |
At the time, there was a lot of opposition. | Na época, houve muita oposição. |
At that time there was a we and them. | Nessa época existia um nós e eles . |
A long time ago, there was a bridge here. | Há muito tempo atrás havia uma ponte aqui. |
A long time ago, there was a bridge here. | Há muito tempo havia uma ponte aqui. |
A long time ago, there was a bridge here. | Há muito tempo, havia uma ponte aqui. |
Once upon a time, there was a beautiful princess. | Era uma vez uma bela princesa. |
At that time there was a we and them. | Nessa altura, havia um nós e um eles . |
In other words, there was no value to time. | Em outras palavras, não havia nenhum valor para o tempo. |
Once upon a time there was lots of fish. | Antigamente havia muito peixe. |
At the time, there was a lot of opposition. | nesta paisagem campestre . Nessa altura, levantou se muita oposição. |
Once upon a time, there was a little town. | Era uma vez uma cidade. |
At the time, though, there was just one hope. | Na época, porém, acalentava se uma esperança única. |
There was a time when your alibis were gems. | Antes, os teus àlibis eram um mimo. |
You knew all the time there was a battalion. | Sempre soube que era um batalhão. |
It was there under your nose all the time. | Esteve debaixo do teu nariz. |
There was a bottle the first time we met. | Havia uma garrafa na primeira vez que nos encontrámos. |
Well, fancy that, it was there all the time. | Veja só, estava aqui o tempo todo. |
At this time there was a the main question was about English. | Nequele momento havia uma a principal questão era sobre o Inglês. |
Related searches : Was There - There Was - Whether There Was - But There Was - Early There Was - Yet There Was - There Was Noone - There Was Always - There Was Such - There Was Given - Earlier There Was - There Was Never - There Was Nobody - There Was Something