Tradução de "to better something" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Better - translation : Something - translation : To better something - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Got something better to do?
Tens algo melhor para fazer?
There has to be something better.
Tem que haver algo melhor.
You got something better to do?
Tens algo melhor para fazer?
There has to be something better.
Tem de haver algo melhor do que isto .
Something better to do in town?
Tens coisas melhores a fazer na cidade?
I wanted to bring something better.
Queria tanto trazerte algo bem melhor.
Something much better.
Algo muito melhor.
They were determined to find something better.
Eles estavam determinados a encontrar uma alternativa melhor.
I want something better.
Quero algo melhor.
I want something better.
Eu quero algo melhor.
You'd better eat something.
É melhor você comer alguma coisa.
You'd better eat something.
É melhor você comer algo.
Tom found something better.
O Tom encontrou algo melhor.
We better do something.
É melhor fazer alguma coisa.
I have something better!
Eu tenho algo melhor!
You'd better say something.
É melhor que diga alguma coisa.
We'll take something better.
Um melhor.
I got something better.
Tenho uma ideia melhor.
He'll get something better.
Ele arranjará algo melhor.
You'd better take something.
É melhor levares mais.
Mastery the desire to get better and better at something that matters.
Domínio, o desejo de melhorar cada vez mais fazendo algo que importa.
Mastery the desire to get better and better at something that matters.
Domínio o desejo de nos tornarmos cada vez melhores em algo que importa.
Folks got something better to talk about. Hello.
As pessoas têm assuntos melhores.
How American it is to want something better.
É muito americaino querer o melhor..
No doubt she had something better to do.
Não há dúvida de que ela tinha algo melhora para fazer.
Something is better than nothing.
Alguma coisa é melhor que nada.
Something is better than nothing.
Antes algo do que nada.
We'd better think of something.
É melhor nós pensarmos em algo.
We'd better think of something.
É melhor pensarmos em algo.
We're hoping for something better.
Nós estamos esperando algo melhor.
You might find something better.
Pode achar alguma coisa melhor.
Awaiting something better, I abstained.
Esperando algo melhor, abstive me.
Better get something over there.
É melhor mandar para lá um carro.
We, who love games and want to see them become something more, something better.
Nós, que amamos jogos e que queremos vê los se tornarem alguma coisa maior, algo melhor.
So I'm going to teach you something even better.
Então eu vou ensinar algo ainda melhor para vocês.
You wish to exchange the better for something inferior?
Pois bem Voltai para o Egito, onde terei que implorais!
We've seen something better left unsaid to the police.
Vimos uma coisa que é melhor não contar à polícia.
Or, are we destined to become something different something, perhaps, even better adapted to the environment?
Ou estaremos destinados a tornar nos nalguma coisa diferente, alguma coisa talvez ainda melhor adaptada ao meio ambiente?
Now we have something better here.
Agora, temos algo melhor aqui.
Can you think of something better?
Consegue pensar em algo melhor?
Tom needs something better than that.
Tom precisa de algo melhor do que isso.
You better think of something else.
tens de pensar noutra táctica!
I think you deserve something better.
Acho que merece uma coisa melhor.
You better take something for that.
Deve tomar algo para isso.
Can you think of something better?
Lhe ocorre algo melhor?

 

Related searches : Something Better - Make Something Better - Do Something Better - Get Better At Something - Something Something - To Better Monitor - To Better Account - To Better Face - To Better Coordinate - To Better Estimate - To Better Comprehend - To Better Identify - Where Better To - How To Better