Tradução de "victorious" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Victorious - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
We'll be victorious. | Nós seremos vitoriosos. |
We'll be victorious. | Seremos vitoriosos. |
We were completely victorious. | Fomos absolutamente vitoriosos. |
will certainly be victorious | De que seriam socorridos. |
So will these be victorious? | São eles, porventura, os vencedores? |
I saw these victorious men | Estive com os homens vitoriosos. |
and when harmed they become victorious. | E que, quando são afligidos por um erro opressivo, sabem defender se. |
Jesus was victorious over the grave. | Jesus foi vitorioso sobre a sepultura. |
General Parker's victorious Northern army advancing. | O victorioso exército Nortista, do general Parker, avança. |
I will return to this house victorious! | Voltarei para esta casa vitorioso! |
Both gods declare themselves to be victorious. | Ambos os deuses reivindicaram a vitória. |
The Romans and their allies are victorious. | Nascimentos Falecimentos |
Victorious, the Klansmen celebrate in the streets. | Vitoriosos, os homens da KKK celebram nas ruas. |
And helped them, so they were victorious. | E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos. |
We helped them, and they became victorious, | E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos. |
We helped them and they were victorious. | E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos. |
Nelson was victorious, but had disobeyed direct orders. | Nelson saiu vitorioso da batalha, mas tinha desobedecido a ordens directas. |
And that certainly Our armies will be victorious. | E de que os Nossos exércitos sairiam vencedores. |
Will not the army of God be victorious? | Acaso, não é certo que os que formam o partido de Deus serão os bem aventurados? |
And We helped them, so they were victorious. | E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos. |
And surely, only Our army will be victorious. | E de que os Nossos exércitos sairiam vencedores. |
Or say they We are a host victorious? | Entretanto, dizem Agimos juntos e podemos (nos) defender! |
(within a few years) they will be victorious. | Em terra muito próxima porém, depois de sua derrota, vencerão, |
On 2 July, the victorious Brazilians entered the city. | Os brasileiros entraram vitoriosos na cidade em 2 de julho. |
His first name, Olusegun, means The Lord is victorious . | Seu nome, Olusegun, significa Deus é vitorioso . |
His forces were victorious in the Battle of Curuzú. | Suas forças acabaram saindo vitoriosas da Batalha de Curuzú. |
Both of you and your followers will be victorious. | Com os Nossos sinais, vós e aqueles que vos seguirem sereis vencedores. |
and We helped them, so that they were victorious | E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos. |
Mr President, Indonesia is struggling but is emerging victorious. | O país tem de desenvolver uma nova identidade, com maior equilíbrio entre o centro e a periferia. |
... stood alone on the victorious field, his buckler bent... | ... Elevado no campo da vitória, sua fivela se curvou... |
First Triumvirate In 62 BC, Pompey returned victorious from Asia. | Primeiro Triunvirato Em , Pompeu retornou vitorioso da Ásia. |
Eventually, the sisters clash and Kitana emerges victorious, killing Mileena. | Kitana tem um clone mal chamada Mileena, que é sua arqui inimiga. |
Eventually Sigismund's forces were victorious, but the rebels went unpunished. | As forças leais a Sigismundo saíram vitoriosas, mas os rebeldes não foram punidos. |
A prayer of Habakkuk, the prophet, set to victorious music. | Oração do profeta Habacuque, moda de sigionote. |
The victorious troops wiped out about 500 natives, enslaving other 1500. | As tropas vencedoras exterminaram aproximadamente 500 indígenas, escravizando outros 1 500. |
The Jesse James gang came out victorious in the simulated match. | No filme The Last days of Frank and Jesse James. |
We said to him Fear not. You will certainly be victorious. | Asseguramos lhes Não temas, porque tu és superior. |
Do they say, We shall be victorious because we are united? | Entretanto, dizem Agimos juntos e podemos (nos) defender! |
And most surely Our host alone shall be the victorious ones. | E de que os Nossos exércitos sairiam vencedores. |
What's the sense of being victorious if you haven't a head? | Faz sentido serse vitorioso se não se tem cabeça? |
Is China s brand of state capitalism an alternative and potentially victorious paradigm? | É a marca da China de capitalismo de Estado uma alternativa e um paradigma potencialmente vitorioso? |
Vietnam was victorious, installing a government in Cambodia which ruled until 1989. | O Vietnã foi vitorioso na instalação de um governo no Camboja, que governou até 1989. |
In a rematch the next night on Raw , Carlito came out victorious. | Na noite seguinte, no Raw , Carlito foi o vencedor. |
Chilperic was victorious and Charles fled to the mountains of the Eifel. | Chilperico saiu vitorioso e Carlos fugiu para as montanhas de Eifel. |
(They said) We may haply follow the magicians if they are victorious. | Para que sigamos os magos (quanto à religião), se saírem vitoriosos? |
Related searches : Victorious Over - Be Victorious - Emerged Victorious - Emerge Victorious - All-victorious - Emerged Victorious From - Will Be Victorious - You Are Victorious