Tradução de "É constrangedor" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

É constrangedor - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É constrangedor.
It's embarrassing.
É constrangedor.
It's awkward.
É tão constrangedor.
It's so embarrassing.
É muito constrangedor.
It's very embarrassing.
É meio que constrangedor.
It's a bit of an embarrassment.
Isso é tão constrangedor.
That's so embarrassing.
Isto é muito constrangedor.
Really. This is This is very awkward.
Pô, cara, isso é constrangedor.
Oh boy, that's embarrassing.
Foi constrangedor.
It was embarrassing.
Foi muito constrangedor.
It was really embarrassing.
Foi constrangedor. (Risos)
That was awkward.
Isso teria sido constrangedor para ti, não é?
That would have been awkward for you, wouldn't it?
Isso pode ser constrangedor.
This could be embarrassing.
Foi um pouco constrangedor.
It was a little embarrassing.
Mas é que foi muito constrangedor, e só queria lamentar.
But that was just really embarrassing... and I just wanted to say sorry.
Espero que não tão constrangedor quanto esta fotografia.
Well... (Laughter)
Isto foi bastante constrangedor, levando em conta o que eu estava pensando.
It was pretty embarrassing, given what was going on in my mind.
Eu teria corrigido o engano antes. Tinha tanta gente, teria sido constrangedor.
No, I would've corrected the mistake earlier only it would've been awkward.
Foi muito constrangedor quando isso ocorreu, até ter percebido que poderia ter sido pior.
This was really embarrassing when it happened, until I realized it could have been worse.
Ter que escolher entre dois amigos que não se falam na hora de enviar convites para uma festa é algo realmente constrangedor.
Having to choose between two friends and which one to invite to a party is something awkward.
Achamos constrangedor que, sobretudo os membros da ala esquerda, não estejam dispostos a ir além dos 200 milhões de euros.
We find it embarrassing that members from the left in particular are unwilling to go beyond EUR 200 million.
E SW Tudo bem, Einstein foi bem constrangedor admitir mais cedo, mas ela me falou nos bastidores que ela tinha um problema.
E Squawks SW All right. Well, Einstein was pretty embarrassed to admit this earlier, but she was telling me backstage that she had a problem.
Mas isso seria extremamente constrangedor e desconfiado, porque durante seus cinco anos de serviço Gregor não tinha estado doente uma vez sequer.
But that would be extremely embarrassing and suspicious, because during his five years' service Gregor hadn't been sick even once.
Ela fazia parte de um momento constrangedor na premiação ao apresentar o prêmio de Melhor Vídeo Masculino de Eminem, que a insultou, em 2000.
She was part of an awkward moment at the awards when presenting the Best Male Video Award to Eminem, who had insulted her in 2000.
Foi particularmente constrangedor ver o estado em que ficaram as aves o arau comum da Galiza está ainda mais gravemente ameaçado devido a esta catástrofe.
In particular it was very distressing to see the seabirds the endangered Galician guillemot is even more seriously threatened now because of this.
Deste ponto de vista, é particularmente constrangedor que o Conselho e a Comissão não avaliem nem o impacto a nível social e económico do grande mercado financeiro integrado, nem o do lançamento do euro.
In this respect, it is disturbing that the Council and Commission do not evaluate the social and economic impact of the large, integrated financial market or that of the launch of the euro.
E você tem o TV Guide, que pertence à Fox, que está quase patrocinando os prêmios online de vídeo, mas cancelam em apoio à televisão tradicional para não parecer constrangedor.
And then you have TV Guide, a Fox property, which is about to sponsor the online video awards but cancels it out of sympathy with traditional television, not appearing to gloat.
Contudo, eram fortes as pressões, tendo em conta as liberalizações em curso e o grau de integração dos mercados, para alterar o regulamento 4064 89, considerado demasiado constrangedor da necessidade de criar grupos económicos fortes para competir internacionalmente.
In view of current liberalisation processes and the extent of market integration, however, there has been strong pressure to amend Regulation No 4064 89, which was seen to be too restrictive of the need to create strong business groups that could compete internationally.
Segundo C.D. Ehlermann, a análise defendida pelos peritos teria por consequência um efeito constrangedor para qualquer autoridade estatal que, quando é accionista maioritário de uma empresa, é obrigada a informar previamente a Comissão de qualquer declaração pública relativa às suas acções, intenções ou opiniões enquanto accionista maioritário, no âmbito ou a favor da empresa que controla .
According to Mr Ehlermann, the analysis put forward by the experts would have as a corollary a muzzling effect on any state authority which, where it is the majority shareholder in a company, is required to inform the Commission in advance of any public declaration concerning its shares, intentions or opinions as majority shareholder within or in favour of the company it controls .
Isto não pareceu encorajar a testemunha de modo algum ele ficou trocando de um pé para o outro, olhando de modo constrangedor para a Rainha, e nesta confusão ele mordeu um pedaço grande de sua xícara de chá ao invés do pão com manteiga.
This did not seem to encourage the witness at all he kept shifting from one foot to the other, looking uneasily at the Queen, and in his confusion he bit a large piece out of his teacup instead of the bread and butter.
Em seguida, assistimos ao espectáculo constrangedor das ambições e dos sonhos de poder, exterior a qualquer confronto sobre as opções relativas às políticas, aos objectivos e aos valores da União, como que fazendo eco da estúpida palavra de ordem Nice ou morte , o grau mais baixo da política e do espírito de responsabilidade.
Then we had the distressing spectacle of ambition for power and dreams of power, with no comparison being made of the options for the Union s policies, objectives and values, seemingly echoing that stupid watchword Nice or death , a complete denial of the politics and spirit of responsibility.
É gorduroso, é doce, é sedoso, é untuoso.
It is fatty, it's sweet, it's silky, it's unctuous.
Isto é... é... isto é
Tells a... a...That's a...
É quente, é escuro, é húmido, é muito acolhedor.
It's warm, it's dark, it's moist, it's very cozy.
É, é
Yeah, yeah.
É, é.
It is, it is.
É, é.
Yes, yes.
É, é.
Yes, yes.
É... É...
You're... you're...
É presa? É predador? É parceiro?
Is it prey? Is it predator? Is it mate?
É visual. É musical. É sensorial.
It's visual. It's musical. It's sensorial.
É risco. É recompensa. É alieatoridade.
It's risk. It's reward. It's randomness.
Não é fantasia é como é!
It's not fantasy, it's the norm.
É prática, é treino e é...
It's practice, it's training, and it's (Sobs)
É tarde, é tarde, é tarde!
I'm late, I'm late, I'm late.

 

Pesquisas relacionadas : Silêncio Constrangedor - é - é é Suficiente - é é Provável - é Procurado - é Finalizado - é Revisado - é Interrompido - é Espelhado - é Menos - é Responsável - é Melhorada - é Divulgado - é Revisado