Tradução de "é até hoje" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Até - tradução : Até - tradução : Hoje - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : é até hoje - tradução : E até hoje - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Até hoje esta região é chamada Salland. | Today this area is called Salland. |
Não é hoje possível esconder uma certa decepção, pelo menos até hoje. | It is now impossible to hide a certain amount of disappointment that has been felt, at least to date. |
É assim que as coisas são, até hoje. | That's the way things are to this day inaudible . |
É a manifestação mais enérgica aprovada até hoje. | This is the greatest pronouncement adopted to date in this area. |
O destino de 331 deles é até hoje desconhecido. | The fates of 331 of the escapees are unknown. |
Hoje a capacidade é um duplo até um triplo. | Nowadays the capacity is up to five times greater. |
Hoje é vulgarmente aceite, e até usada em anestesia. | Today it is accepted as commonplace, even used in anesthesia. |
Até hoje nada. | We've heard nothing so far. |
Então foi aprovada a bandeira que é usada até hoje. | It adopted the national flag that is used today. |
É até hoje uma fonte de patriotismo para os acadianos. | To this day, it remains a source of Acadian patriotism. |
(Risos) Portanto, até onde é que isso nos traz hoje? | (Laughter) So, where does that bring us today? |
É decepcionante a inércia, até hoje, da Comunidade, Senhor Presidente. | I wish, however, to mention the excellent document drafted by Mrs van den Brink. |
É o palhaço mais engraçado que já vi até hoje. | He's the funniest clown I've ever seen. |
Ela manca até hoje. | These days, she still limps. |
já criado até hoje. | 'that we've ever built to date.' |
Até está hoje aqui. | He's even here today. |
Nunca desisti até hoje. | I never quit yet. |
Trabalham comigo até hoje. | And they are working with me up to today. |
Até hoje nada recebemos. | We are still waiting for these. |
Estamos até onze palestra e o tema hoje é, para a palestra de hoje é moderação análises em vários | We're up to lecture eleven and the topic today is, for today's lecture is Moderation Analyses in Multiple |
Mas a realidade é que a pólio ainda existe até hoje. | But the reality is that polio still exists today. |
Até hoje é uma das figuras públicas mais populares de lá. | He remains one of the most popular public figures of Turkey. |
Este é um traço do ecumenismo até os dias de hoje. | From 1920 until 1928 he was the Chairperson of the WSCF. |
A faixa Edie (Ciao Baby) é tocada até hoje nas rádios. | The next single, Edie (Ciao Baby) (UK No. |
O que é que a ciência fez até hoje por nós? | What has science ever done for us? |
Até hoje, não sei o que é feito dessas duas meninas. | Till today, I have no idea where those two girls are. |
Talvez não saibam até que ponto o suicídio é hoje prevalecente. | Which you may not realize is how prevalent it is today. |
Até hoje, o lazareto é a sede do Museu farmacêutico tcheco. | The Czech Pharmaceutical Museum is based here to this very day. |
Por isso, e até certo ponto, hoje é um dia histórico. | B2 294 86) by Mr Penders and Mr Beumer Report (Doc. |
Até hoje, crianças são xingadas. | To this day, kids are still being called names. |
Esses laços permanecem até hoje. | These ties have continued up to the present. |
Início do mês até hoje | Month to date |
Início do ano até hoje | Year to date |
Eu fui feliz até hoje | Was I gay, til today |
Eu era gay, até hoje | Was I gay, til today |
Até hoje nada se modificou. | As yet, nothing has changed. |
Até hoje isso não aconteceu. | To this day, nothing has been done. |
Até hoje, ninguém o contestou. | It has never been called into question until now. |
Até hoje, foram criados 24. | So far, 24 have been established. |
É uma das maiores tragédias culturais que se tem notícia, até hoje. | It's one of the great cultural tragedies that we remember, even today. |
É isso mesmo. Até o sexo está sendo cronometrado hoje em dia. | So, you know, even sex is on a stopwatch these days. |
Que é até hoje utilizada em diversos filmes e comeciais de Tv. | ) June 2007 ...Jersey Beat... |
Até hoje, ele é o reitor que mais tempo passou no cargo. | To date he has served the longest term in this office of anyone. |
Hoje em dia, este é um dado que é muito delicado, até hoje em 2010 registaram se 35 linchamentos públicos no país. | Let's do something about it. Recently this is a sensitive figure 35 public lynchings have been recorded so far in 2010 in Mexico. |
Até hoje, odeio costeletas de porco. | To this day, I hate pork chops. |
Pesquisas relacionadas : Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Até Hoje - Hoje é - é Hoje - Hoje é - é Hoje - Descobertos Até Hoje