Tradução de " los junto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E junto com os meus amigos albaneses, tentamos detê los, mas, falhamos. | And with my Albanian friends, we tried to stop it, but we failed. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | They worship those besides God who cannot do them harm or bring them gain, and say These are our intercessors with God. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | And they worship the thing other than Allah, which neither harms them nor benefits them , and they say, These are our intercessors before Allah say, What! You inform Allah of something which in His knowledge does not exist in the heavens or in the earth? |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | They serve, apart from God, what hurts them not neither profits them, and they say, 'These are our intercessors with God.' |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | And they worship besides Allah things that hurt them not, nor profit them, and they say These are our intercessors with Allah. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | And they worship, besides God, what neither harms them nor benefits them. And they say, These are our intercessors with God. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | They worship, beside Allah, those who can neither harm nor profit them, saying 'These are our intercessors with Allah.' |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | They worship beside Allah that which neither hurteth them nor profiteth them, and they say These are our intercessors with Allah. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | They worship besides Allah that which neither causes them any harm, nor brings them any benefit, and they say, These are our intercessors with Allah. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | (Some people) worship things other than God which harm nor benefit them. They say, These (idols) are our intercessors before God. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | And they serve beside Allah what can neither harm them nor profit them, and they say These are our intercessors with Allah. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | Instead of God they worship what neither harms nor benefits them, and they say These are our intercessors with God. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. | They serve, besides Allah, things that hurt them not nor profit them, and they say These are our intercessors with Allah. |
Como não podemos apanhá los junto das câmaras, colocamos armadilhas à volta de Nova Iorque e nos parques. | We can't pick them up on the cameras, so we set up traps around New York City and the parks. |
evitar o fornecimento aos consumidores de produtos que representem um risco grave para a sua saúde e segurança e, onde necessário, retirá los do mercado ou recolhê los junto dos consumidores | preventing the supply to consumers of products which pose a serious risk to their health and safety, and where necessary withdrawing them from the market or recalling them from consumers |
A aldeia de Cerro de los Reyes, junto à confluência de ambas as ribeiras, foi a área mais afetada pela cheia. | The village of Cerro de los Reyes, near the confluence of both streams, received the brunt of the damage caused by the flood. |
Agora, suponha que eu tirei este dois caminhos, e eu levei o par los junto com um o inverso do outro. | Now, suppose I took this two paths, and I took couple them together with one the reverse of the other. |
Se ainda tem algum destes tratamentos de fentanilo em casa, informe se junto do seu farmacêutico sobre a melhor forma de eliminá los. | If you still have some of these fentanyl treatments at home, contact your pharmacist to check how to dispose of them. |
QUEM SAI JUNTO, CHEGA JUNTO! | QUEM SAI JUNTO, CHEGA JUNTO! |
Integra junto com as comunas de Cochamó, Maullín e Calbuco o Distrito Eleitoral N 57 e pertence a 17ª Circunscrição Senatorial ( Los Lagos sul ). | It is bounded by the communes of Puerto Varas to the north, Cochamó to the east and southeast, Calbuco to the southwest and Maullín and Los Muermos to the west. |
Os habitantes de Hunohrad supostamente expulsaram os profetas Cirilo e Método e por isso Deus deixou sumi los junto com a cidade no pântano. | Its residents reportedly expelled missionaries Cyril and Methodius and God s punishment was to let the city disappear into the marsh. |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. Pretendeis ensinar a Deus algo que Ele possa ignorar dos céus e da terra? | And they worship, beside Allah, that which harmeth them not, nor profiteth them, and they say these are our intercessors with God Say thou apprise ye Allah of that which He knoweth not in the heavens nor in the earth? |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. Pretendeis ensinar a Deus algo que Ele possa ignorar dos céus e da terra? | They worship, other than Allah, that which can neither harm nor benefit them, and say 'These are our intercessors with Allah' Say 'Will you tell Allah of something He does not know about either in the heavens or earth? Exaltations to Him! |
E adoram, em vez de Deus, os que não poder prejudicá los nem beneficiá los, dizendo Estes são os nossosintercessores junto a Deus. Pretendeis ensinar a Deus algo que Ele possa ignorar dos céus e da terra? | And they worship other than Allah that which neither harms them nor benefits them, and they say, These are our intercessors with Allah Say, Do you inform Allah of something He does not know in the heavens or on the earth? |
Zero los. Zero los. | Zero them. |
Pбra o carro! Chega junto, chega junto. | Stop the car! |
Podemos citá los, discordar deles, glorificá los ou denegri los. | You can quote them. Disagree with them. Glorify or billify them. |
E embora fosse um ótimo uso para papelada proveniente do governo esse voluntário trazer los junto com ele para sua vila, ela era distante 800 quilômetros. | And while it was a good use of government paperwork for this volunteer to bring it back with him to his village , it was 800 kilometers away. |
Esta é uma lista dos tipos de macros actuais... Pode seleccioná los, editá los, removê los, exportá los e importá los... | This is a list of the current macro types... You can select, edit, delete, export and import them... |
Junto | Gathered |
Junto! | Heel. |
Você pode citá los, discordar deles, amá los ou odiá los. | You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them. |
Não adicioná los, não adicioná los | Do not add them, do not add them |
los. Eles fazem los sentir maravilhosa. | They make them feel marvelous. |
Curá los! Eu quero curá los. | I want to cure them |
Ouvi los significa envolvê los, de facto, e não apenas consultá los. | Hearing them means really involving them and not only consulting them. |
Cante junto. | Sing along. |
Cantem junto! | Sing along! |
Tudo junto | All together |
Vou junto. | I'm coming too. |
junto de | decision to |
Provavelmente, teremos que reconfortá los, encorajá los, | We're probably going to have to give them support, encouragement. |
Senti los, tocá los calor e amor. | Feel them, touch them |
Sempre falamos deles, que temos que protegê los, que temos que ensiná los, vamos guiá los, vamos ensiná los a aprender. | We always talk about them, that we need to protect them, to teach them let's advice them, let's teach them how to learn. |
Títulos Notas O D.C. United é a equipe que mais vezes venceu a MLS Cup quatro vezes (1996, 1997, 1999 e 2004), junto com o rival Los Angeles Galaxy. | In their first year, coach Bruce Arena led the team to the first double in modern U.S. soccer history by beating the Los Angeles Galaxy in the first MLS Cup and the Rochester Raging Rhinos of the USL First Division in the 1996 U.S. Open Cup. |
Pesquisas relacionadas : -los Junto - Levá-los Junto - Trabalhar Junto - Vai Junto - Corda Junto - Foi Junto - Tomado Junto - Marcação Junto - Vem Junto - Junto Costurado - Recurso Junto - Junto Colado - Dance Junto