Tradução de "A principal missão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Principal - tradução : Principal - tradução : Missão - tradução : A principal missão - tradução : Principal - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Era essa, aliás, a sua principal missão. | This was also its main task. |
Eis, em minha opinião, a vossa principal missão. | This is what I see as your greatest task. |
O alvo principal para esta missão seria Vesta. | The preferred target for this mission was Vesta. |
Em abril de 1993, foi designado como especialista de missão principal. | In April 1993, he was assigned as prime mission specialist. |
MISSÕES A principal missão do BEI é contribuir para o desenvolvimento equilibrado da Comunidade. | TASKS The principal task of the EIB is to contribute to the balanced development of the Community. |
Pela nossa parte, consideramos que a nossa principal missão é proteger os nossos povos. | We, for our part, believe that our main task is to protect our people. |
A missão principal era transportar dois cosmonautas especialmente treinados para reparar os problemas da estação. | The main mission was to transport two specially trained cosmonauts to repair or salvage the troubled space station. |
O propósito principal desta missão era o lançamento do telescópio espacial astronômico Hubble. | The main purpose of this mission was to deploy Hubble. |
No que diz respeito à missão fundamental do instituto, o principal interlocutor é a Direcção Gerai VI (Agricultura). | As regards the core business of the Office, the main point of contact is Directorate General VI (Agriculture). |
Ele geralmente aparece como o personagem principal em uma missão com colegas de Konohagakure. | He typically appears as the lead character on a mission with comrades from Konohagakure. |
O comité tem como principal missão a coordenação e a promoção da assistência dos dadores individuais ao povo palestino. | The principal mandate of this committee will be to coordinate and promote aid from individual donors to the Palestinian people. |
No que diz respeito à missão fundamental do Instituto, o principal interlocutor é a Direcçâo Geral VI (Agricultura). | As regards the core business of the Office, the main point of contact is Directorate General VI (Agriculture). |
Porém, a alteração 86, que deixa claro que a principal missão da autoridade é a segurança dos alimentos, é aceitável. | However, Amendment No 86, which makes it clear that the primary mission of the Authority is food safety, is acceptable. |
Missão soviético húngara do Intercosmos, adiada de Junho de 1979 após a falha no motor principal da Soyuz 33. | The flight was originally scheduled for 5 June 1979, but was cancelled due to the Soyuz 33 failure. |
Senhor Presidente, a principal missão deste Parlamento Europeu é, e continuará a ser, restabelecer a confiança do cidadão europeu no projecto europeu. | Mr President, the key task of this European Parliament is, and remains, that of restoring European citizens' confidence in the European project. |
A proposta da Co missão não contém nenhuma disposição relativa à aplicação da directiva. Aí reside o principal pro blema. | The Commission's proposal makes no provision for ensuring that the directive is applied. |
A carga principal da missão STS 26 era o satélite TDRS Tracking and Data Relay Satellite que foi lançado com sucesso. | The primary payload for the STS 26 mission, a Tracking and Data Relay Satellite (TDRS), was successfully deployed, and 11 scheduled mid deck scientific and technological experiments were carried out. |
Por conseguinte, o principal observador terá de ser o único porta voz da missão de observação eleitoral da UE. | So the chief observer must be the only spokesman for the EU election observation mission. |
A principal missão do BCE é preservar o seu poder de compra e , deste modo , a estabilidade de preços na área do euro . | The ECB rsquo s main task is to maintain the euro 's purchasing power and thus price stability in the euro area . |
Alan Stern, principal investigador da missão New Horizons, ridicularizou publicamente a decisão da UAI, declarando que a definição cheira mal, por razões técnicas . | S. Alan Stern, principal investigator with NASA's New Horizons mission to Pluto, publicly derided the IAU resolution, stating that the definition stinks, for technical reasons . |
A sua principal missão foi estabilizar o clima político e organizar novas eleições, que deram vitória a Alejandro Toledo no ano de 2001. | As Interim President, his main task was to organize new elections, after which, in July 2001, he stood down from the presidency. |
Tanto mais grave quanto a Comissão tem, como mandato principal, a missão de fazer respeitar os tratados e de zelar pela sua aplicação. | What is more serious still is the fact that the Commission has a mandate its principal mandate to see that the Treaties are respected and to monitor their application. |
Esta missão parece me especialmente oportuna, dado que a União é o principal cooperante, tanto em termos de ajuda ao desenvolvimento como de cooperação económica, e é também o principal investidor no Peru. | This mission seems to me to be particularly appropriate since the European Union is the main provider of development aid and economic cooperation, and it is also the main investor in Peru. |
O Comité de Contribuintes desempenhará um papel fundamental na gestão diária da missão. O comité será o principal fórum para debater todos os problemas associados à gestão diária da missão. | The Committee of Contributors will play a key role in the day to day management of the mission the Committee will be the main forum for discussing all problems relating to the day to day management of the mission the Political and Security Committee, which exercises the political control and strategic direction of the mission, will take account of the views expressed by the Committee of Contributors, |
No âmbito da missão das Nações Unidas, o 3º Pilar (OSCE) da UNMIK é o principal responsável pelas eleições. | Within the UN mission, OSCE Pillar III of UNMIK has lead responsibility for the elections. |
A missão do Banco Central Europeu consiste na execução de uma política monetária independente, tendo como principal objectivo a manutenção da estabilidade dos preços. | It is the task of the European Central Bank to adopt an independent monetary policy, the key objective of which is to maintain price stability. |
O principal objetivo científico da missão era o de investigar a evolução de Marte, investigar a sua atmosfera, a sua superfície e o seu interior. | The scientific goal of the mission was to analyze the planet's evolutionary history of its surface, atmosphere, and inner structure. |
A NDA, pelo contrário, só explorará os activos se o seu funcionamento puder acrescentar valor à sua missão principal, o desmantelamento das centrais. | In contrast, the NDA will operate assets only if the operation can add value for its main duty, the decommissioning of the plants. |
Quinto Tudo isto para dizer que fizeram um filme do livro Missão Contacto , com o Christopher Walken no papel principal. | Five all of which is to say, they made a movie out of the book, Communion, and it starred Christopher Walken. |
Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal | Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key |
Cooney (PPE), relator do parecer da Comissão das Liberdades Públicas e dos Assuntos Internos. (EN) Senhor Presidente, a principal missão do Tratado de Maastricht era promover a união económica e monetária, mas tinha paralelamente como missão promover a união política. | On external expenditures, in spite of Sir Leon Brittan's impatience, evinced at any rate in the letter he sent to one of our members of the Committee on Budgets, we believe that enormous vigilance must be exercised concerning the execution of PHARE and TACIS, and for the moment we see no reason to change our position. |
Esta missão foi conjunta com a missão Soyuz 5. | The radio call sign of the crew was , while Soyuz 5 was . |
Tem em consideração os desejos dos clientes, das pessoas que utilizam os serviços postais e, pessoalmente, penso que essa é a nossa principal missão. | It takes account of the wishes of the customers, the people who use the postal services, which is what should be our priority, in my view. |
O financiamento para esta missão permaneceu problemático por vários anos, mas em 2004 a sonda espacial Dawn havia passado a parte principal de revisão do projeto. | Funding for this program remained problematic for several years, but by 2004 the Dawn vehicle had passed its critical design review. |
A força do relatório reside no facto de colocar, verdadeiramente, em primeiro lugar o ambiente e a saúde pública, o que deve constituir a nossa principal missão. | The strength of the report is that it really puts the environment and public health first, and that must be our main task. |
Donde a necessidade de especificar a missão do BCE da seguinte forma o objectivo principal do Sistema Europeu de Bancos Centrais é o de manter a estabilidade. | Hence the need to specify the ECB's mission as follows 'the main objective of the European System of Central Banks is to maintain price stability. |
Um gabinete principal em Tbilissi, composto pelo chefe de missão e respectivo pessoal, tal como definido no plano de operação (OPLAN) | mission Head Office in Tbilisi, composed of the Head of the Mission and staff as defined in the Operation Plan (OPLAN) |
Principal Principal Principal Principal Principal | Key Key Key Key Key Key Key Key |
Na importante tarefa de adaptar as instituições educativas ao futuro, não devemos perder de vista a sua missão principal tal como foi definida no passado. | In the important work of adapting educational institutions for the future, we must not lose sight of their core mission as articulated in the past. |
O Comité de Contribuintes desempenha um papel fundamental na gestão corrente da missão o comité é o principal fórum para debater todos os problemas relacionados com a gestão corrente da missão o CPS, que exerce o controlo político e a direcção estratégica da missão, tem em conta os pontos de vista do comité, | The Committee of Contributors is to play a key role in the day to day management of the mission it is to be the main forum for discussing all problems relating to the day to day management of the mission the PSC, which exercises the political control and strategic direction of the mission, it is to take account of the Committee s views, |
A missão continua. | The mission stands. |
A missão continua. | The mission continues. |
Estraguei a missão. | I blew the mission. |
Liderarei a missão. | I'll lead. |
A iniciar missão. | Commencing run. |
Pesquisas relacionadas : Principal Missão - Principal (a) - Principal (a) - A Principal - Completar A Missão - Assumir A Missão - Entregar A Missão - Lançar A Missão - Promover A Missão - Seguindo A Missão - Completar A Missão - Cumprir A Missão - Cumprir A Missão - Alcançar A Missão