Tradução de "Bastão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O bastão, estúpido. | That club, stupid. |
Larga o meu bastão! | Let go of that club! |
Equilibrar um bastão é difícil. | Balancing a pole is hard. |
Temos este raio de sol que passou mesmo ao lado da ponta do bastão, temos a sombra do bastão, e o próprio bastão, que formam um triângulo retângulo. | We have the sun's ray that just barely missed the edge of the pole, we have the shadow of the pole, and we have the pole itself forming a right triangle. |
Tom acertou a bola com o bastão. | Tom hit the ball with the bat. |
Que é simbolizado pelo bastão de Asclépio. | Which is symbolized by the rod of Asclepius. |
O Vosso bastão e cajado dãome conforto. | Thy rod and Thy staff, they comfort me. |
Cada jogador do time tem seu próprio bastão. | Each player on the team has his own bat. |
E talvez eu conheça o comprimento do bastão. | And maybe I know the length of this pole. |
Eh, Lina estás a bater com um bastão? | You hitting him with a blackjack? |
você pode amarrar uma mosca a um pequeno bastão. | You can tether a fly to a little stick. |
Caminhava com o auxílio de uma bengala ou bastão. | He walked with the aid of a stick. |
Acrescentámos o modelo matemático do bastão ao do quad . | We added the mathematical model of the pole to that of the quad. |
Somente que este bastão de hóquei aponta para baixo. | Only this hockey stick points down. |
No beisebol, um jogador se levanta para o bastão. | In baseball, a player gets up to bat. |
Partem lhes os dentes com um bastão de metal. | Their teeth are basically bashed out with a metal rod. |
Mas na verdade ele foi morto com um bastão. | But he was really killed with a sash weight. |
Eu ouvi uma lareira crepitar Eu vi um bastão saltar | I heard a fireside chat I saw a baseball bat |
Eu apareço, ponholhe um bastão na mão e mandoo jogar. | Then I put a bat in your hand and said, Start swinging! |
Como vocês gostariam de evitar a extremidade pontuda final do bastão? | How would you like to avoid the pointy end of the stick? |
O símbolo do poder do Ataman era um bastão chamado Bulawa. | The ataman's symbol of power was a ceremonial mace, a bulava . |
O Ostiário leva seu artigo pessoal de ofício, o Bastão Negro. | The usher carries his staff of office, the Black Rod. |
Vem, coloca em mim minha armadura. Dáme meu bastão de comando. | Come, put mine armour on give me my staff. |
Não só as bolas foram roubadas o bastão também o foi ontem. | Not only the balls the bat was also stolen yesterday. |
Como o baterista Mike Wengren comentou, Clicamos direito para fora do bastão . | As drummer Mike Wengren commented, We clicked right off the bat. |
Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores | Yahweh has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers, |
Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores | The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers. |
Preciso que atires o meu bastão o mais longe que puderes nesta direcção. | I need you to throw my extra pole... as far as you can this way. |
Um momento! Só o tempo de fazer gozar o bastão da minha velhice. | Time the staff of my old age had some fun |
Portanto os raios chegam aqui, podem ver que alguns são bloqueados pelo bastão. | So here comes the sun's rays, you can tell they're being blocked by the pole in some places. |
É uma promessa do Sultão do Bastão para um pequeno e doente garoto. | It's an IOU from the Sultan of Swat to a little crippled kid. |
Uma arranhava uma ponta do bastão, e a outra criança ouvia na outra ponta. | One was scratching at the end of the stick, another child listened at the other end. |
Através de gerações, alguém diz, ei, por que não a colocamos em um bastão? | Generations go by, somebody says, hey, why don't we put it on a stick? |
Costuma usar uma faca ou bastão em uma mão e uma máscara na outra. | Often, she also holds a knife or club in one hand and the tragic mask in the other. |
Suponham que queremos que este quad não paire apenas mas que balance este bastão. | Suppose that we want this quad to not only hover but to also balance this pole. |
Ao contrário do bastão, eu não incluí o modelo matemático do copo no sistema. | Unlike the balancing pole, I did not include the mathematical model of the glass in the system. |
É apenas, o número de hits, eles têm, em relação ao número de bastão. | It's just, the number of hits, they have, relative to, the number of at bats. |
Uma arma ou faca, um bastão ou navalha, algo que o outro não tenha. | A gun or a knife, a nightstick or a razor, something the other guy ain't got. |
Compare, neste contexto, a função cerimonial da maça, do cetro, e do bastão de ofício. | Compare in this context the function of the ceremonial mace, the sceptre, and the staff of office. |
Podem verificar que este quad está a fazer ligeiros ajustes para manter o bastão equilibrado. | (Applause ends) You can notice that this quad is making fine adjustments to keep the pole balanced. |
Quando o bastão bloqueia os raios de sol, faz uma sombra está aqui a sombra. | So when the pole blocks the sun's rays, we get a shadow here's the pole shadow. |
Temos o nosso bastão com a sombra e os dados que Eratóstenes teria com o comprimento do bastão, que seria algo como um metro, E o comprimento da sombra algo como 0.126 metros, ou seja 12.6cm. | We have our vertical bar with its shadow and what Eratosthenes data may have looked like with the length of the bar would have been something around 1 meter and the length of the shadow about 0.126 meters which is 12.6 cm. |
O que estamos vendo é mais uma passagem do bastão dos porteiros humanos para os algorítmicos. | What we're seeing is more of a passing of the torch from human gatekeepers to algorithmic ones. |
Laennec, dizem, estava caminhando pelas ruas de Paris e viu duas crianças brincando com um bastão. | Laennec, it is said, was walking in the streets of Paris and saw two children playing with a stick. |
O Bastão da Casa, o qual representa a Autoridade Real, fica colocado nas costas do Woolsack . | The House's mace, which represents royal authority, is placed on the back of the Woolsack. |
Pesquisas relacionadas : Pequeno Bastão - Grande Bastão - Bastão Episcopal - Bastão Castanho - Bastão Francês - Bastão Mudo - Bastão De Choque - Bastão Pequeno Castanho - Bastão De Tinta - Até O Bastão - Bastão é Passado - Desodorante Em Bastão