Tradução de "Caso presente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Caso - tradução : Caso - tradução : Presente - tradução : Presente - tradução : Caso presente - tradução : Presente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Correios austríacos (privados no caso presente)
Austrian Post (private for this case)
Mom diz G D, no presente caso.
Mom says G D, in this case.
Bem, o que acontece no presente caso?
Well, what happens in this case?
A LÍNGUA DO PROCESSO NO CASO PRESENTE
THE LANGUAGE OF PROCEEDINGS IN THIS CASE
No caso presente não se fez nada disso.
SIMMONS (ED). Mr President, on a point of order.
Tal não se verificaria, contudo, no presente caso.
But this was not apparent.
Então, qual é o grau máximo no presente caso?
So what is the maximum degree in this case?
No caso presente há bastante controvérsia, ao que vejo.
In the present case, there is enough dispute about it, that I realize.
Também é este o caso do presente regime notificado.
This is also the case with the present notified scheme.
Estas condições não se encontram preenchidas no presente caso.
Those conditions have not been fulfilled in this case.
Esta condição aplica se claramente ao presente caso 10 .
This requirement is clearly fulfilled in the present case 10 .
O caso é que nós vivemos no presente do indicativo.
And the thing is, the present tense is where we live.
Ora, no caso presente, esse princípio foi de facto violado.
In the present case, however, this principle has been breached, pure and simple.
Em caso de conflito, prevalece o disposto no presente regulamento.
In case of conflict, the provisions of this regulation shall prevail.
Contudo, tais condições não se encontram preenchidas no presente caso.
However, these conditions were not fulfilled in the present case.
No caso presente, o requerente utilizou o regime das EOU.
In the present case, the EOUS was used by the applicant.
Em caso afirmativo, o Conselho considera adequada a sua presente resposta?
I would ask the Minister, if it is in order, if he would tell us which Member States are falling behind in their payments and why the financial crisis is continuing?
No presente caso, não considero necessário submeter a proposta a votação.
You complained that we were using this rule, to which we reply that we use points of order in the light of the way the President is conducting the session. It is up to you...
No caso presente, devo dizer que ela merece as nossas felicitações.
Debates of the European Parliament
No presente caso, apenas podemos aplicar a legislação comunitária em vigor.
We can only apply existing Community law in such cases.
Tenho dúvidas de que seja este o caso da presente proposta.
Where the present proposal is concerned, I am not however certain that people think it will be.
No caso presente, o pedido chegou nos directamente do Supremo Tribunal.
In this instance, the request was received directly from the Supreme Court.
Em caso de litígio, prevalece a versão inglesa do presente Acordo.
In event of dispute, the English version of this Agreement shall prevail.
A Comissão verificou que tal não tinha acontecido no presente caso.
The Commission found that that had not been done in this case.
Desta forma, a taxa mínima não foi respeitada no presente caso.
Thus, the fixed minimum rate was not respected in the present case.
Por conseguinte, o elemento de imprevisibilidade está ausente no presente caso.
The element of unforeseeability is therefore missing in this case.
A discussão, no presente caso, representa um importante precedente para o futuro.
The discussion in the present case constitutes an important precedent for the future.
O que se verificou no presente caso é totalmente errado e inadmissível.
What has happened in this matter is simply awful, and we shall not tolerate it.
assinale caso o calendário das consultas tenha sido anexado ao presente relatório
tick if the agenda(s) of the consultations has have been added to this report
assinale caso as actas das consultas tenham sido anexadas ao presente relatório
tick if the minutes of the consultations have been added to this report
Acções de emergência em caso de incumprimento do presente regulamento pelos transportadores
Emergency measures in the event of non compliance with this Regulation by transporters
No caso presente, foi estabelecido que os níveis de rendibilidade eram insuficientes.
In the present case, insufficient profitability levels were established.
No caso presente, esse impacto do nível de preços é claramente observado.
Such price level impact can clearly be observed in the present case.
Em caso de incompatibilidade entre o disposto no presente capítulo e outro capítulo, o presente capítulo prevalece relativamente às disposições incompatíveis.
Each Party shall ensure that an enterprise whose interests are adversely affected by a determination or decision of a regulatory authority may obtain review of the determination or decision by an impartial and independent judicial, quasi judicial or administrative authority, as provided in the law of the Party.
Nesse caso, as disposições do presente Protocolo deixam de ser aplicáveis à Irlanda.
In that case, this Protocol shall no longer apply to Ireland.
Em caso de revogação da derrogação, o presente Protocolo deixa de ser aplicável.
In the event of abrogation of the exemption status, the provisions of this Protocol shall cease to apply.
No entanto, temos os nossos princípios e, no presente caso, eles foram desrespeitados.
Nevertheless, we do have our principles and they have been infringed in this case.
Nesse caso, são aplicáveis os procedimentos constantes do anexo 7 do presente acordo.
However, subject to paragraph 3 of this Article, Contracting Parties applying a UN Regulation shall not be obliged to accept type approvals issued pursuant to these earlier versions.
Nesse caso, são aplicáveis os procedimentos constantes do anexo 7 do presente acordo.
A Contracting Party which notified the Secretary General of its intention to cease applying a UN Regulation shall, during the one year period mentioned in paragraph 6 of Article 1, accept approvals granted pursuant to the version(s) of the UN Regulation applicable for that Contracting Party at the instance of its notification to Secretary General.
Revisão do presente acordo em caso de alterações respeitantes às atividades de aviação
Review of this Agreement in the case of changes concerning aviation activities
Este rácio não está sujeito ao procedimento de investigação formal no caso presente.
This ratio was not subject to the formal investigation procedure in this case.
No presente caso, as condições de aplicação da taxa zero não estão preenchidas.
In the present case, the conditions for applying a zero tax rate are not fulfilled.
No presente caso, um exportador que colaborou recorreu ao regime para as EOU.
In the present case, the EOUS was used by one of the cooperating exporters.
De acordo com a ACT, esta condição não é cumprida no presente caso.
ACT maintained this condition is not fulfilled in the present case.
Caso seja alegada a execução inadequada do presente artigo, uma Parte pode solicitar à outra informações a este propósito, designadamente, se for caso disso, sobre as medidas tomadas ao abrigo do presente artigo.
Serious misconduct shall be addressed through appropriate and dissuasive criminal, civil or administrative sanctions.

 

Pesquisas relacionadas : Presente Caso - Caso Um Presente - No Presente Caso - Presente Um Presente - Caso Para Caso - Caso A Caso - Caso A Caso - Caso A Caso - Caso A Caso