Tradução de "Cimeira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cimeira - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A Cimeira foi descrita de diversas formas, como cimeira social ou como e cimeira, etc.
The summit was variously described as a social summit and an e summit and so on.
Nesse sentido, a Cimeira do Cairo não constituiu uma cimeira euro africana, mas sim uma cimeira de elites.
In that sense, Cairo was not a Euro African Summit but more like a summit of élites.
Por isso, não façam por favor desta Cimeira da Primavera apenas uma cimeira mais, tornem na, sim, uma cimeira inovadora.
So please, do not make this Spring Summit just another summit, but an innovative one.
Cimeira de Tóquio
Tokyo summit
Senhor Presidente, a Cimeira de Nice foi uma cimeira de decisões fracas.
Mr President, the Nice Summit was characterised by weak decisions.
Esta Cimeira de Copenhaga tem de se tornar na cimeira do alargamento.
This summit in Copenhagen must become a summit for enlargement.
Foi pensada em termos de pré cimeira, como preparação para uma verdadeira cimeira.
As regards a general policy on the Sale of arms to third countries, this has not been discussed within European political coopera tion.
A Cimeira de Copenhaga tem potencial para se tornar uma cimeira verdadeiramente histórica.
Copenhagen has the potential to be a truly historic summit.
Objecto Cimeira de Genebra
Subject Geneva summit
Objecto Cimeira da Terra
Subject Earth Summit
Que acaricie a cimeira!
Let him play the concert.
Cimeira Mundial da Borracha
World Rubber Summit
É um procedimento, um história que vivemos com poucas diferenças de cimeira para cimeira.
I do not know how things will turn out, nobody does, but I believe that if the mark is kept just as it is, we shall have problems introducing the ECU to replace it.
A cimeira europeia de Lisboa fez uma apreciação muito positiva da cimeira do Rio.
We also expressed our doubts well founded, it appears that binding and specific commitments would emerge from the summit.
Mas há que recordar que esta cimeira foi anunciada como a primeira cimeira verde.
Remember that this summit was launched as the first 'green' summit.
) . (NL) Senhora Presidente, esta cimeira foi anunciada como a cimeira da liberalização, mas tornou se a cimeira do adiamento da idade real da reforma.
Mr President, this Summit was announced as the Summit of liberalisation and ended up addressing longer working hours.
A Cimeira de Haia, se comparada com a Cimeira do Luxemburgo, foi simplesmente um fiasco.
Only the multinationals can gain from the enlarged market and it will widen the gulf between rich and poor regions.
A importância da inovação ressaltou quer da Cimeira de Lisboa quer da Cimeira da Feira.
The importance of innovation was stressed both at the Lisbon and Feira summits.
É a Cimeira dos G8.
We are hosting this conference at a very opportune moment, because another conference is taking place in Berlin.
Cimeira União Europeia África (Cairo)
EU Africa Summit in Cairo
Cimeira da Terra, alterações climáticas
Outcome of World Summit on Sustainable Development
VIII Cimeira Mundial da Borracha
VIII World Rubber Summit
Quero acrescentar que a última cimeira, a Cimeira da Primavera, em Estocolmo, foi igualmente um êxito.
I also wish to state that the previous summit the Spring Summit in Stockholm was a success.
Por outro lado, Senhora Presidente do Conselho, quero fazer votos por que a Cimeira de Gotemburgo não seja só uma cimeira verde, mas também uma cimeira vermelha verde.
On the other hand, I would say to the President in Office of the Council that I also hope the Gothenburg Summit will be a red and green and not just a green Summit.
A próxima Cimeira de Lisboa sobre estas questões divulgação da tecnologia e emprego é uma cimeira decisiva.
The forthcoming Lisbon Summit on these issues dissemination of technology, employment will be a decisive summit.
Senhor Presidente, cimeira após cimeira mundial vão se desvanecendo as esperanças de melhores dias para a humanidade.
(GUE NGL). (PT) Mr President, with summit after world summit the hopes of better days for humanity are disappearing.
Nesse contexto, acolhemos com satisfação o desfecho quer da Cimeira de Bruxelas quer da Cimeira de Copenhaga.
In this regard, we were well pleased with the outcome of the Brussels and Copenhagen Summits.
Nice irá entrar na História como a Cimeira da oportunidade perdida, como a Cimeira da falta de chefia na Europa, como a Cimeira do contra, como a Cimeira após a qual os cidadãos se sentem mais afastados da União Europeia.
Old deficits have not been made good and now new ones have come along.
Cimeira de Tóquio, p. 63 12.
61 Tokyo Summit, p.
Presidência irlandesa Segunda Cimeira de Dublim
Statement on the term in office of the Irish Presidency Second Dublin Summit features of what has been a positive and promising period in the Community's development.
A cimeira do Rio recordou o.
They were enumerated at the Rio summit.
Pedimos demasiado da cimeira de Birmingham?
Is that asking too much of the Birmingham summit?
Copenhaga é a Cimeira das banalidades.
Copenhagen was the summit of stating the obvious.
Neste caso, a Cimeira falhou, simplesmente.
Mr President, Nice was no success.
Cimeira UE Estados Unidos da América
EU US summit
Não precisamos de uma cimeira literária.
We do not need a literature Summit.
A Cimeira deve indicar esse caminho.
The summit must stake out such a path.
A cimeira tomou várias decisões importantes.
The summit took a number of important decisions.
Esta posição foi derrotada na Cimeira.
That was defeated at the summit.
Aproxima se a Cimeira de Zagreb.
The Zagreb Summit is coming up.
Volto agora à Cimeira de Copenhaga.
I shall now return to the Copenhagen Summit.
Passemos então à Cimeira de Salónica.
That brings us to the Thessaloniki Summit.
Na próxima semana, em Estocolmo, na véspera da cimeira europeia, também vai haver uma cimeira dos parceiros sociais.
Next week in Stockholm, on the eve of the summit, there will also be a summit of the social partners.
Kofi Annan dizia, não há muito tempo, que a Cimeira de Doha deve ser a cimeira do desenvolvimento.
Kofi Annan recently said that the Doha Summit must be the development summit.
A Cimeira de Barcelona é uma cimeira a respeito da qual podemos, em princípio, fazer uma apreciação positiva.
The Barcelona Summit was one which we too in general view positively.

 

Pesquisas relacionadas : Cimeira UE - Cimeira Económica - Na Cimeira - Cimeira Euro - Cimeira Europeia - Cimeira Informal - Recente Cimeira - Cimeira Do G20 - Cimeira Da APEC - Cimeira Económica Mundial - Cimeira De Copenhaga - Cimeira Da NATO - Cimeira Da Juventude - Realizar Uma Cimeira