Tradução de "Como você se atreve" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Como - tradução : Como - tradução : Você - tradução : Você - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Como você se atreve - tradução : Você - tradução : Como você se atreve - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como você se atreve! | How dare you! |
Como você se atreve... | How dare you... |
Como você se atreve? | How dare she? |
Como você se atreve, cadela! | How dare you, bitch! |
Como é que você se atreve a falarme dessa maneira! | How dare you talk like that to me! |
Como se atreve? | How dare you? |
Como se atreve? | How dare you! |
Como se atreve? | I beg your pardon! |
Como você se atreve a empurrar o meu marido por perto? | How dare you push my hubby around? |
Como se atreve, senhor? | Authority? ! How dare you, sir! |
Como se atreve, senhor? | How dare you, sir? |
Como se atreve a dizer isso? | How dare you say such things about her? |
Como se atreve vir aqui assim! | How dare you come here like this! |
Como se atreve a responderme assim. | How dare you answer me like that! |
Dême esse dinheiro! Como se atreve? | Give me that money! |
como se atreve a interrogar os criados? | how dare you question my servants? |
Como se atreve a escrever naquele quadro? | How dare you write on that blackboard! |
Como se atreve a entrar nesta cabine... enquanto como? | How dare you enter the captain's quarters... while I'm eating. |
Como se atreve a guardar segredos de mim? | You dare to keep secrets from me? |
Como se atreve a dizer isso para mim! | How dare you say that to me! |
Como é que se atreve a dizer isso? | What a thing to say! |
Como se atreve a dirigirseme com tal insolência? | How dare you address me with such insolence? |
Como se atreve a roubar o meu colar? | How dare you steal my necklace? |
Você se atreve a descer da torre mineira de 40 metros? | Can you summon the courage to slide down the 40 metre mine slide? |
Você se atreve a ficar no caminho dos grandes guerreiros da Obudinike. | You dare to stand in the way of the great warriors of the Munica. |
Mr. Davis, como se atreve a atacar um convidado? ! | Mr. Davis, how dare you attack a guest of mine! |
Odagiri... como se atreve, durante o horário de trabalho? | Odagiri, how dare you, during business hours? |
Como te atreve a vir? | What do you mean coming in here? |
Mr Hammer como se atreve a entrar no meu quarto? | Mr. Hammer, how dare you come into my room! |
Quem se atreve a... | Who dares to.... |
Já lhe disse... você não se atreve porque sabe o que ele ia dizer. | I've told you You don't dare to, because you know what he'd say. |
Senhor, como se atreve a falar assim com a minha mulher? | Sir, how dare you talk that way to my wife? |
Como se atreve a aplicar a lei com as próprias mãos? | How dare you take the law in your own hands? |
Não se atreve a responder. | He daren't answer. |
Não se atreve a tirálo. | You dare not take it. |
Você se atreve a olhar para os olhos de uma senhora murmurando as banalidades ridículo. | You dare to look a lady in the eye while cooing ridiculous platitudes. |
Não se atreve a ir a tribunal. | You wouldn't dare take this to court. |
Se atreve a falar sobre seu amor! | She dares to speak of her love! |
Nenhum outro se atreve a atacar Rienzi. | Right now, it's the only newspaper willing to expose Rienzi. |
E ela dirá Como se atreve? E tu dirás Atrevome e voltarei a atreverme. | And then she'll say, How dare you? And you'll say, I'll dare and dare again. |
Na verdade, não compreendo como é que o Conselho se atreve a apresentar tais propostas. | I really fail to understand how the Council dares present proposals of this kind. |
Não quiz dizer que a sua filha assombre... Como se atreve a sugerir semelhante coisa? | I didn't mean that your daughter haunts... how dare you suggest such a thing? |
Como se atreve a vir daquele antro de iniquidade... ... aquelepoçode deboche, e poluir a minha casa? | How dare you come from that den of iniquity that haunt of debauchery, to pollute my home? |
Quem se atreve a entrar no ossuário de noite? | Who dares enter the ossuary at night? |
Sir Francis já que não se atreve a pedir... | Sir Francis, since you may be too faint hearted to ask... |
Pesquisas relacionadas : Você Se Atreve - Atreve-se - Dificilmente Se Atreve - Não Se Atreve - Ninguém Se Atreve - Oh Se Atreve - Como Se Você - Quem Atreve-se Ganha - Ele / Ela Se Atreve - Atreve-lo - Como Você Se Conhecem? - Como Você Se Aproxima - Como Você Se Beneficia