Tradução de "Em todo o país" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

País - tradução : Em todo o país - tradução : Todo - tradução : Todo - tradução : Em todo o país - tradução : Em todo o país - tradução : Em todo o país - tradução : Em todo o país - tradução : Em todo o país - tradução : Em todo o país - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em todo o país.
Countrywide.
Em todo o país, eles adoram.
Countrywide, they love it.
Ouvimos sobre tumultos em todo o país.
You heard about riots all across the land.
Temos quatro fábricas em todo o país.
We're building this stuff around the country.
Portanto, é sistemático em todo o país.
So it's systemic across the entire country.
Viajei por este país todo, em todo o seu comprimento e largura.
I've traveled the whole length and breadth of this country.
Portanto, isso é sistêmico em todo o país.
So it's systemic across the entire country.
Seu nome é conhecido em todo o país.
His name is known all over the country.
Seu nome é conhecido em todo o país.
His name is known throughout this country.
A violência então explodiu em todo o país.
Violence erupted throughout the country.
Foram somente 15 bolsas em todo o país.
AND I DlD THlNK IT WAS AN HONOR
Ela passou em todo o país dando apresentações.
She went around the country giving presentations.
Talvez vejamos muita TV, em todo o país.
Maybe we've been watching too much televisions, nationwide.
O nome dele é conhecido em todo o país.
His name is known all over the country.
Em todo o país é o mais famoso deles.
Countrywide is the most famous of them.
Todo o país enlouqueceu.
The whole country went mad.
Por todo o país.
Coasttocoast hook up.
Todo o país excepto
The whole country except
Lançada em 1929, foi distribuída para todo o país.
In 1930, the film was given a nationwide release.
São aqueles que realizam se em todo o país.
Are ones that are held across the nation.
Em todo o país está apenas sendo um transacional.
Countrywide is just being a transactional.
O país todo ficou louco.
The whole country went mad.
Viajamos por todo o país.
We travelled all over the country.
Viajamos por todo o país.
We traveled all over the country.
Grécia todo o país 1 .
Greece the whole country. 1
Essa manhã as urnas foram abertas em todo o país.
This morning, the polls opened all across the country.
Um assassino em massa, a actuar por todo o país.
A mass killer, operating all over the country.
Passase o mesmo em todo o Sul do País de Gales.
It is the same all over South Wales, it is.
Ele viajou por todo o país.
He traveled throughout the country.
Nós viajamos por todo o país.
We traveled all over the country.
Que procurem por todo o país.
Let them scour the countryside.
Temos quatro plantas. Estamos construindo esse produto em todo o país.
We've got four plants. We're building this stuff around the country.
Uma queda de 80 na mortalidade cardíaca em todo o país.
An 80 drop in cardiac mortality across the entire country.
Em todo o País de Gales, não havia outro tão bonito.
In all Wales, there was none so beautiful.
Pelo país todo.
All over.
Pelo país todo.
All over the country.
Todo este país?
This whole country?
Olhe precisamos de responsabilidade em todo nosso país.
Look we need responsibility right through our country.
A arte plana em café já é bastante popular em todo o país.
Flat latte art is already popular around the island nation.
As pessoas assistem no em todo o país e também em sítios públicos
People watch it all over the country also in public places.
Nesse país, todo mundo espia todo mundo.
In this country, everyone is spying on everyone.
O país todo estava coberto de neve.
The whole country was covered with snow.
Todo país tem o governo que merece.
Every country has the government it deserves.
Todo país tem o governante que merece.
Every country has the government it deserves.
Tom Paine fundou praticamente todo o país.
Tom Paine practically started this whole country.

 

Pesquisas relacionadas : Em Todo O País - Todo País - Corte Em Todo País - Todo O Todo - -nos Por Todo O País - Em Todo O Setor - Em Todo O Documento - Em Todo O Vídeo