Tradução de "Faça o seu pior" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Faca - tradução : Faca - tradução : Pior - tradução : Pior - tradução : Faça - tradução : Pior - tradução : Faca - tradução : Faça - tradução : Faca - tradução : Pior - tradução :
Palavras-chave : Expect Makes Does Maybe Worse Worst Part

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O seu é pior.
Yours is worse.
Faça o seu dever e não faça concessões.
Keep leading with your chin and don't compromise.
Faça o seu melhor!
Do your best.
Faça o seu melhor!
Do your best!
Faça o seu melhor.
Do your very best.
Faça o seu melhor.
Give it your best shot.
Faça o seu trabalho.
Do your work.
Faça o seu trabalho,
Good, my people do your work.
Faça o seu melhor.
Goodbye
Se você puder matar seu inimigo, faça o senão, faça dele seu amigo.
If you can kill your enemy, do it, if not, make him your friend.
Eu quero que Tom seja parado antes que ele faça algo pior.
I want Tom stopped before he does anything worse.
Fadil é o seu pior pesadelo.
Fadil is your worst nightmare.
Faça apenas o seu melhor.
Just do your best.
Apenas faça o seu trabalho.
Just do your job.
Xerife, faça o seu trabalho.
Officer, do your duty.
Faça o que seu coração dita.
Do as your heart dictates.
Por favor, faça o seu melhor.
Please do your best.
Espero que faça o seu trabalho.
I expect you to do your job.
Posso ser o seu melhor amigo ou ser o seu pior inimigo.
I can be your best friend or I can be your worst enemy.
A religião é o seu próprio pior inimigo.
Religion is its own worst enemy.
Chegou quando o europessimismo estava no seu pior.
He arrived when Europessimism was at its worst.
Tire os olhos pior o seu sector minha.
Take your eyes off your meanest my sector.
Faça o seu próprio modo de selecção!
Design your own selection mode!
Deixemos que faça o seu trabalho, Paul
Let's give him a chance.
Faça do seu jeito.
Do it your way.
Apenas faça seu trabalho.
Just do your job.
Faça paz, seu idiota!
Make peace, you idiot.
Faça a seu jeito.
Do it your own way.
Desculpe, mas meu inglês é pior que o seu.
Sorry, but my English is worse than yours.
O Stive iniciou a campanha Faça seu Blog.
And Stive began its campaign Make a Blog.
Ao fazer qualquer coisa, faça o seu melhor.
In doing anything, do your best.
Faça o seu melhor e não se preocupe.
Do your best and don't worry.
Vá em frente, Inspector, faça o seu dever.
Go ahead, Inspector. Do your stuff.
Faça o favor de mostrar me o seu passaporte.
Please show me your passport.
Faça o acompanhamento com o seu médico, conforme indicado.
Follow up with physician as directed.
Posso ser seu melhor amigo ou seu pior inimigo.
I can be your best friend or your worst enemy.
Faça seu dever de casa.
Do your homework.
Tome Fycompa enquanto o seu médico recomendar que o faça.
Take Fycompa for as long as your doctor recommends.
A tempestade estava em seu pior momento.
The storm was at its worst.
Faça a gestão do seu dinheiro
Manage your money
Venha aqui e faça seu trabalho.
Get up here and do your job.
Faça tudo a seu próprio risco.
Do everything at your own risk.
Faça essa pergunta ao seu marido.
Keep that question for your husband.
Faça o seu próprio dinheiro se você não quer o meu.
Make your own money if you don't want mine.
Faça também isto se alguém tomou o seu medicamento acidentalmente.
Also do this if someone else accidentally takes your medicine.

 

Pesquisas relacionadas : Faça-o Seu - Faça O Seu Ponto - Faça O Seu Melhor - Faça O Seu Dever - No Seu Pior - No Seu Pior - Faça Seu Trabalho - Faça Seu Caminho - Faça Seu Pedido - Assumir O Pior - Nenhum O Pior - Espere O Pior - Temer O Pior - Faça O Download