Tradução de "Mas voltando ao" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Voltando - tradução : Voltando - tradução : Voltando - tradução : Mas voltando ao - tradução : Voltando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mas agora voltando à questão do cozinhar e voltando ao design. | So now back to the cooking question and back to the design. |
Sim, mas em Enfim, estou voltando ao básico. | So, but in anyway, I'm coming back to the basics. |
Mas, voltando ao problema de que tratávamos, na verdade. | But just going back to that problem we were doing, actually |
Voltando ao teixo. | And back to the yew here. |
Voltando ao objetivo ? . | Just to hit the point home. |
Voltando ao assunto. | Back to the matter in hand. |
Mas a ideia perigosa de Darwin está voltando. Ele está voltando. | But Darwin's dangerous idea is coming back. It's coming back. |
Bem, voltando ao vidro. | So what I did, like I said, come back to the glass. |
Estamos voltando ao navio. | We're going back to the ship. |
Voltando ao nosso problema | Let's just go back to this present value problem. |
Então, voltando ao problema. | But anyway, so going back to the problem. |
Voltando ao que somos | Coming back as we are |
Voltando ao problema fundamental. | That meeting is in the pre |
voltando ao meu problema... | To get back to my problem, if you don't mind. |
Mas eu acabo voltando para casa . | But I just end up coming home. |
Mas, voltando, um Mol de enxofre. . | But anyway, one mole of sulfur. |
Mas mais importante, voltando aonde começámos. | But most important, go back to where we started. |
Katmandu está voltando ao normal. | Kathmandu is getting back to normal. |
Voltando ao exemplo de mypets.com. | Going back to the mypets.com example. |
Voltando ao seu programa original | Going back to his original program |
Mas de qualquer forma, voltando a subtração. | But anyway back to subtraction. |
Mas eu acho que é um conceito bastante simples. Então voltando ao que estávamos fazendo. | But I think that's a fairly straightforward concept. |
Martha disse, voltando ao seu lar. | Martha said, going back to her hearth. |
Então, voltando ao ponto M O, | Ideally, once you hook all these modules together, that machine code will actually just run on your computer. |
Voltando ao ponto que levantei originalmente. | So going back to what I had originally. |
Vejam, este está voltando ao ninho dele. | See, this one's coming back to its nest. |
E depois acabamos voltando ao ácido oxaloacético. | And then we end up back at oxaloacetic acid. |
Voltando ao factor humano, este é essencial. | Turning to the human factor, this is crucial. |
Voltando ao Haiti, as pessoas iam se voltando de forma crescente para o uso de SMS. | Back in Haiti, people were increasingly turning to the medium of SMS. |
Estão voltando, voltando para União. | They're coming back, back in the Union. |
Mas voltando à questão como se mantêm calmas as populações? | The real issue is how to handle technology. |
Então, voltando ao começo, por que eu faço isso? | So full circle why do I do this? |
Mas voltando ao BERD, não me deterei nos problemas de intendência, que parecem encaminhar se para uma correcta resolução. | That seems to me a little strange. |
Voltando | Going back |
Mas voltando às Ilhas Fénix, que é o tema desta palestra. | But back to the Phoenix Islands, which is the subject of this Talk. |
Bem, voltando ao assunto, você arranca muita coisa ao fazer os vácuos. | What this means is, instead of having... |
É quase como se estivéssemos voltando ao ponto de partida | It's almost as if we're getting back to this starting point. |
Voltando ao virar do século, as mulheres enfrentavam outro problema. | Back before the turn of the century, women had another problem. |
Então o que fiz, como já disse, voltando ao vidro. | (Laughter) |
Voltando ao relatório Stauner e a alguns pontos nele referidos. | I would now like to come back to the Stauner report and a number of points made in it. |
Mas de qualquer jeito, voltando para o que nós estávamos tentando fazer. | But anyway, back to what we were trying to do. |
Chamei este F de s antes, mas agora estou voltando um pouco. | I called this F of s before, but now I'm going to backtrack a little bit. |
Então voltando. | So going back. |
Bem, voltando ao logro, existem algumas coisas que podemos tirar daí. | Now, if we bring it back to deception, there's a couple of take away things here. |
Então, voltando Samuel, seguiu a Saul, e Saul adorou ao Senhor. | So Samuel went back with Saul and Saul worshiped Yahweh. |
Pesquisas relacionadas : Estamos Voltando - Estão Voltando - Está Voltando - Voltando De - Voltando Contra - Exilados Voltando - Mas Ao Contrário - Mas, Ao Contrário - Mas Ao Contrário - Mas Ao Invés