Tradução de "Ocidente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ocidente - tradução :
Palavras-chave : West Western West East East

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O Ocidente actual é muito diferente do Ocidente histórico.
Today s West is very different from the historical West.
O Ocidente também está fragmentado o Ocidente Americano está a afastar se cada vez mais do Ocidente Europeu.
The West is also fragmented the American West is growing increasingly apart from the European West.
e similares no Ocidente.
) in the Western world.
Alguma vinha do Ocidente.
Some came from the west.
O ocidente estava amedrontado.
The Soviet flag unfurled in triumph over Sarni, Tarnapol, Odessa, as the Russian tide of victory rolls westwards towards Germany.
A China não é como no Ocidente, e não se tornará como o Ocidente.
China is not like the West, and it will not become like the West.
O Ocidente poderá desmoronar repentinamente.
The West may collapse very suddenly.
Como o Ocidente foi Reconquistado
How the West Was Re Won
Os Maus Ventos do Ocidente
The Ill Wind from the West
História do amor no Ocidente .
Cambridge, MA D.S.
Começaram a dizer ao Ocidente,
They started telling the West,
Aqui estou eu, no Ocidente.
Here I am in the West.
No Ocidente não vemos isto.
We do not see that in the West.
A Ocidente, os países muçulmanos.
The Muslim countries to the west.
Houve um deslocamento para Ocidente.
The centre of gravity shifted westwards.
Os teutões vêm do ocidente.
The Germans are advancing from the West.
A longa viagem para ocidente.
The long journey westward.
No Ocidente, as forças da Cristandade, no extremo Ocidente aqui, não se estavam a sair mal.
To the west the forces of Christendom, in the Far West here, were not faring, from their perspective, too badly.
A única via da Polónia é o Ocidente mas mais o Ocidente europeu do que o americano.
Poland s only way is West but the European West more than the American one.
Mas será que tal Ocidente existe?
But does such a West exist?
Europa, ocidente Ásia, América do Norte.
Europe, western Asia, North America.
As narrativas africanas, proliferam no Ocidente.
African narratives in the West, they proliferate.
A vida no Ocidente fez bem!
Life in the West has done you well!
Isto é o deserto no ocidente.
This is the desert to the west.
Vejam onde fica o velho Ocidente.
And look at the position of the old West.
Irá o Ocidente repetir esse erro?
Will the west again repeat this mistake?
A China nunca mais se submeterá militarmente ao Ocidente, portanto também não se deve submeter normativamente ao Ocidente.
China will never again submit to the West militarily, so it should not submit to the West normatively either.
Na nossa era da fragmentação há um Ocidente americano mais poderoso e dinâmico, um Ocidente europeu globalmente mais problemático (ele próprio fragmentado entre um Norte próspero e um Sul atrasado economicamente) e até mesmo um Ocidente britânico e, no Japão, um Ocidente asiático.
In our era of fragmentation, there is a more powerful and dynamic American West, a globally more problematic European West (itself fragmented between a prosperous north and an economically lagging south), and even a British West and, in Japan, an Asian West.
Habsburg mente possível é como a divisão da Europa em Leste e Ocidente, fazendo Praga parte do Leste, e Viena do Ocidente quando Praga está mais a ocidente do que Viena!
MAZZONE (NI). (IT) Mr President, ladies and gentlemen, communist Serbia is about to breathe its last, in death throes which we hope will pass as quietly as possible.
E olhem a posição do velho Ocidente.
And look at the position of the old West.
Enquanto no Ocidente, o tempo é linear.
Whereas in the West, time is linear.
Aqui estou, no Ocidente. Escolhi me abster.
Here I am in the West. I choose not to.
O Ocidente não está a contra atacar .
The West is not striking back.
A segunda oportunidade do Ocidente na Síria
The West s Second Chance in Syria
Nunca, aqui no Ocidente, fomos tão esquadrinhados.
Never before have we in the west been so scrutinized.
Chamamos lhe o Império Romano do Ocidente.
We call it the 'Western Roman Empire'
Basicamente, o Leste foi engolido pelo Ocidente.
Well, basically the East was swallowed by the West.
E, claro, houve crescimento económico no Ocidente.
And of course, there's been economic growth in the West.
Vão para os grandes bancos do Ocidente!
Who were Yeltsin's protectors and agents all that time?
A ascendência do Ocidente não ocorreu assim, e não acho que esta é a maneira como o Ocidente irá quedar.
That's not the way the West rose, and I don't think it's the way the West will fall.
Não foi dessa maneira que o Ocidente se ergueu, e penso que não é dessa maneira que o Ocidente vai cair.
That's not the way the West rose, and I don't think it's the way the West will fall.
Não é possível colocar uma nova cortina, um cordão sanitário, para proteger o Ocidente do Leste e o Leste do Ocidente.
You cannot erect some new curtain, some cordon sanitaire, to protect west from east and east from west.
É da responsabilidade do Ocidente como um todo.
It is the responsibility of the West as a whole.
Devdutt Pattanaik Oriente vs Ocidente mitos que mistificam
Devdutt Pattanaik East vs. West the myths that mystify
Não queremos ter o que há no Ocidente.
We don't want to have what there is in the West.

 

Pesquisas relacionadas : Do Ocidente - Romano Do Ocidente - Oriente E Ocidente - Oriente Encontra O Ocidente - Império Romano Do Ocidente - Porta De Entrada Para O Ocidente