Tradução de "Olhos levantados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Olhos - tradução : Olhos levantados - tradução : Olhos - tradução : Olhos - tradução : Olhos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Dedos levantados! | Thumbs up! |
Neste momento usamse muito levantados. | They're worn very high just at present. |
aspectos levantados pela catástrofe a que nos referimos. | kind of reply, especially as the Commissioner told us just now that when the legislation on the environment was not respected finance was blocked. |
Os braços levantados em V, o queixo ligeiramente erguido. | They do this. So the arms up in the V, the chin is slightly lifted. |
Os problemas ligados à eliminação também foram aqui levantados. | The problems that exist with disposal have been mentioned here. |
Ficaríamos gratos pela confirmação de todos os pontos levantados. | I thank you in advance for including these particular details. |
Eles também responderam a alguns temas levantados por David Ajao | They also clarified some issues raised by David Ajao |
Alguns questionamentos foram levantados sobre quem a eutanásia realmente beneficia . | Questions have been raised as to whom a mercy killing really benefits. |
Outros dois foram levantados em 800 e três em 810. | Two more were raised in 800 and three in 810. |
Os problemas aqui levantados são múltiplos, mas estão intimamente ligados. | This raises a great many, closely related, problems. |
Os problemas levantados pelo senhor deputado Staes são, efectivamente, reais. | The problems which Mr Staes brought up are certainly real. |
Olhos secos, olhos inchados, dor nos olhos, vista cansada, olhos húmidos, irritação dos olhos | Dry eyes, eye swelling, eye pain, weak eyes, watery eyes, eye irritation |
Olhos secos, olhos inchados, dor nos olhos, vista cansada, olhos húmidos, irritação dos olhos | Dry eyes, eye swelling, eye pain, weak eyes, watery eyes, eye irritation. |
Olhos secos, olhos inchados, dor nos olhos, vista cansada, olhos húmidos, irritação dos olhos. | Dry eyes, eye swelling, eye pain, weak eyes, watery eyes, eye irritation. |
Gostaria apenas de me referir a alguns aspectos que foram levantados. | As I said, imports of lévulose doubled from 1987 to 1988. |
Tomaremos em conta, claro está, os aspectos levantados pelo Senhor Deputado. | But we do have one amendment to the legislative text in the Commission's proposal. |
Proposta de resolução comum (') sobre os últimos problemas levantados pelo SME | Mr President, the Liberal Group believes that it is time for the European Community to end its sterile moralizing and to make an energetic contribution to the acceleration and strengthening of the peace process. |
Observemos, efectivamente, os pontos principais levantados pela Comissão dos Assuntos Sociais. | My feeling is that the Council and Commission are adopting a rather continental type patronising attitude on this issue. |
Um certo número dos aspectos levantados no relatório encontraram já resposta. | A number of points raised in this report have already been answered. |
Em janeiro de 1777, foram então levantados quatro regimentos de dragões ligeiros. | In January 1777 four regiments of light dragoons were raised. |
Devo dizer que considero bastante inquietantes alguns dos pontos por eles levantados. | I must say that I find some of the points that they have made rather disturbing. |
Gostaria de me deter nalguns aspectos específicos que foram levantados no debate. | I should just like to deal with some of the specific issues that were raised during the debate. |
Olhos brilhando, olhos brilhando. | Shining eyes, shining eyes. |
irritação ou inflamação ocular, humidade excessiva dos olhos, dor nos olhos, olhos secos, infeções dos olhos, lacrimejo dos olhos, visão anormal, hemorragia dos olhos | irritated or inflamed eyes, excessively wet eyes, painful eyes, dry eyes, eye infections, discharge from the eyes, abnormal vision, bleeding of the eye |
Os casos também podem ser levantados por deputados individuais ou por grupos políticos. | Cases can also be raised by individual MEPs or by political groups. |
Passo directamente às alterações, que abrangem todos os pontos levantados durante o debate. | I will turn directly to the amendments, which cover all the points which have been raised during the course of the debate. |
A Comissão não possui qualquer informação relativa aos pontos levantados pelo senhor deputado. | The Commission has no information regarding the points alleged by the honourable Member. |
A sua Comissão deveria assegurar se de que tais obstáculos não são levantados. | Your Commission should make sure that such obstruction does not occur. |
Olhos a brilhar, olhos a brilhar. | Shining eyes. (Applause) Shining eyes. |
Dor nos olhos, inchaço dos olhos | Eye pain, eye swelling |
O relatório da senhora deputada Nicole Fontaine descreve de forma excepcional os problemas levantados. | So I feel it is extremely important for us to help Eastern European countries to set up something like the TNO or the Fraunhofer Gesellschaft. I think this is essential. |
Objecto Importantes problemas levantados pela ausência de legislação comunitária em matéria de indústria extractiva | MILLAN working of quarries in non mining areas near to residential, protected and tourist areas, in Attica and elsewhere. |
mo nos, principalmente, sobre os problemas práticos levantados por determinado número de casais binacionais. | Individual Commission management committees cover each of these products. |
(EN) Senhor Presidente, gostaria simplesmente de referir alguns aspectos levantados pela senhora deputada Evans. | Mr President, I should just like to touch on a couple of points that Mr Evans raised. |
Antes de terminar, permitam me que responda a três aspectos específicos levantados esta tarde. | Before I conclude, may I reply to three specific points made this evening. |
Alguns dos problemas que requerem mais atenção são levantados nos capítulos específicos do relatório. | Some of the problems that require closer attention are raised in the specific chapters of the report. |
Vou falar com ele, olhos nos olhos. | Head to head I speak with him. |
nos olhos e nódoas negras nos olhos | in your eyes and bruise of the eyes |
Olhos olhos vermelhos e com comichão, reações alérgicas nos olhos, queda da pálpebra superior. | Eye itchy and red eyes, allergic reactions in eyes, drooping upper eyelid |
Muito bem, agora olhame nos olhos, olhame nos olhos, e fixate nos meus olhos. | All right, now, keep your eyes on mine, keep your eyes on mine, and keep them fixed on mine. |
Ao tocar com o pedal duplo Lombardo usa a técnica chamada heel up (calcanhares levantados). | When playing the two bass drums, Lombardo would use the heel up technique. |
Em certos casos, são levantados novos regimentos para desempenhar novas funções especializadas no exército (ex. | In other cases, new regiments were raised for new functions within an army e.g. |
Gostaria de apontar aqui dois pontos de crítica funda mentais, que foram levantados na Comissão. | Nevertheless, there are some obvious and glaring anomalies which we noted in the second periodic report, particularly to those of us from Scotland, most notably the very artificial and nonsensical lumping together of regions to make an artificial level 2, which simply doesn't exist in the United Kingdom. |
Olhos. | Eyes. |
Problemas nos olhos, incluindo olhos vermelhos e infeções | Eye problems, including red eyes and infections |
Pesquisas relacionadas : Pontos Levantados - Levantados Em - Problemas Levantados - Argumentos Levantados - Temores Levantados - Levantados Através - Tópicos Levantados - Problemas Levantados - Itens Levantados - Aspectos Levantados - Pontos Levantados - Inquéritos Levantados - Salários Levantados - Números Levantados