Tradução de "Se contudo " para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Contudo - tradução : Contudo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Contudo, enquanto se aguarda
The paper newly published by Bago et al in Wiener Klinische Wochenschrift 2004, indicates that 250 mg twice daily may be as effective as 500 mg twice daily in eradicating H. pylori in patients with dyspepsia, even if numerically, eradication rates were somewhat lower.
Frequentemente, contudo, produzem se
These experiments result in the formation of chimera.
Contudo, nada disto se verifica.
But nothing of the sort has been achieved.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And withhold things of common use (from others).
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And do not let others ask for small utilities.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
and refuse charity.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And who withholds even common necessaries.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And refuse Al Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.).
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And withhold the assistance.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
and deny people the articles of common necessity.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
Yet refuse small kindnesses!
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
but deny aid.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
and prevent the utensils of assistance.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And withhold simple assistance.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
and refuse to help the needy.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
And withhold the necessaries of life.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
Who are uncharitable even over very small things.
Negando se, contudo, a prestar obséquios!
But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.
Contudo, podem levantar se algumas questões.
It may, however, raise some questions.
Contudo, esta derrogação não se aplicará
This exemption shall not apply where
Contudo, se se apoiarem os números inscritos no Anexo
Here again, there is a great deal still to be done.
Contudo, tenham se em conta as restrições.
But consider the constraints.
Contudo, Romeu apaixona se perdidamente por Julieta.
However, Romeo instead meets and falls in love with Juliet.
Contudo, recomenda se monitorização clínica, uma vez
However, clinical monitoring is recommended
Uma ameaça começa contudo a desenhar se.
However, a threat is now emerging.
Manter se á, contudo, a responsável máxima.
The single authority would, however, retain ultimate responsibility.
Contudo, desconhece se se o Repatha reduz a doença cardiovascular.
It is not yet known, however, whether Repatha will reduce cardiovascular disease.
Contudo, se a construção europeia se acelera, o debate não se clarifica.
But although the construction of Europe may be speeding up, the debate itself is not becoming any clearer.
O que se alterou, contudo, foi o contexto.
What has changed, however, is the context.
Contudo, a magia não se limita a bruxos.
Because if it does ...
Frank, contudo, decidiu se mudar para a Virginia.
Frank, however, decided to move to safer territory and headed east to Virginia.
Contudo, recomenda se o controlo da creatina quinase.
However monitoring of creatine kinase is recommended.
Contudo, recomenda se o controlo da creatina cinase.
However monitoring of creatine kinase is recommended.
Contudo, recomenda se o controlo da creatina cinase.
However, monitoring of creatine kinase is recommended.
Contudo, desconhece se a relevância clínica destes achados.
However, the clinical relevance of these findings is unknown.
Contudo, o adesivo transdérmico pode descolar se parcialmente.
However, the transdermal patch may become partially unstuck.
É, contudo, imperioso que se encontre uma solução.
It is, however, imperative that a solution is found.
Contudo, trata se apenas de iniciativas de preparação.
However, this is primarily a matter for the Member States, since the representation of European Community citizens in the European Parliament is covered by the provisions of the Treaty.
Contudo, mantém se uma apreciável gota de fel.
But one serious cause for regret remains.
Contudo, na realidade, poucos progressos substantivos se fizeram.
However, in reality, little in the way of substantive political progress has been made.
Trata se, contudo, de um avanço muito considerável.
It is, however, a very substantial move forward.
Contudo, estes homens arriscam se a pesadas penas.
Even so, these men risk harsh punishment.
Gostaria, contudo, que não se fizessem acusações infundadas.
I would not, however, want any unfounded accusations to be made.
Tal não se verificaria, contudo, no presente caso.
But this was not apparent.
Se, contudo, a última contribuição tiver sido paga
if, however, the last contribution was paid into

 

Pesquisas relacionadas : Se, Contudo, - Contudo, - Deve, Contudo - Estes, Contudo, - Contudo, Dada - Nem Contudo - Notar, Contudo, - Contudo Nós - Que, Contudo, - São, Contudo, - Contudo Encontrado - Contudo Amigável - Sem, Contudo,