Tradução de "Servir um propósito" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Propósito - tradução : Servir - tradução : Servir um propósito - tradução : Propósito - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Na altura fiz isso para servir o meu propósito.
Although at the time I thought it would serve my purpose.
Se o meu dispositivo puder servir para um propósito bom, eu o revelarei a todo o mundo!
If my device can serve a good purpose, I would announce it to everyone in the world!
É um pouco confuso com estas linhas ali, mas eu penso que isso irá servir ao nosso propósito.
It's a little messy with those lines there, but I think this'll suit our purposes.
Está a servir o propósito da iluminação, mas, ao mesmo tempo, podemos transmitir estes dados.
It's serving the purpose of illumination, but at the same time, we are able to transmit this data.
O propósito do Jornalismo é servir a Sociedade, mas não é essa a sua forma actual.
Really the point of journalism is to serve society, and that's not how it's set up.
Servir! Sherwin Nuland disse, é um privilégio servir, como médico .
Serve! Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor.
O Ocidente e Israel não acreditam que o programa nuclear do Irão tenha como propósito servir objectivos meramente civis.
The West and Israel do not believe that Iran s nuclear program is meant to serve merely civilian aims.
Pode servir um brandy?
Can I have a brandy?
Mas eu comecei a olhar o design num lugar como Amsterdã e reconheci, sabe, que a primeira função do design é servir a um propósito social.
But I began looking at design in a place like Amsterdam and recognized, you know, the first job of design is to serve a social purpose.
É não haver um propósito, e não precisa de haver um propósito.
It's that there is no point and that there doesn't have to be a point.
Ele tem um propósito.
He's got a purpose.
Também poderia servir como um autolimpante.
And it could be things that need to be self cleaning as well.
Foi um privilégio servir como médico.
Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor.
O seu sucessor, Al Mansur (754 775), mudou a capital do império em 762 para Bagdade, uma cidade construída para servir esse propósito.
Central Iraq submitted in 945, before the Būyids took Kermān (967), Oman (967), the Jazīra (979), Ṭabaristān (980), and Gorgan (981).
Está aqui com um propósito.
It's here on purpose.
Foi nomeado com um propósito
You've been appointed for one purpose
Deus tem um propósito agradável.
Even for such as she, God has a goodly purpose.
Todas com um único propósito.
All with one purpose.
Servir um cookie, o cookie de volta.
So. Serve a cookie, get the cookie back.
Ele cometeu um erro de propósito.
He made a mistake on purpose.
A propósito de um quadro infinito.
Talk about your infinite canvas.
A propósito, têm 10 cada um?
By the way, have you each 10 with you?
A propósito, é um belo lugar.
Incidentally, what a swell spot that is.
Ele partiu com um único propósito.
He left England for one purpose only.
Sem dúvida havia um propósito definido.
There's no doubt there was a definite purpose.
Porque eu penso que todos irão concordar que o único propósito legitimo do governo é servir os cidadãos. E eu argumentaria que o único propósito legitimo da tecnologia é melhorar as nossas vidas, não para nos manipular e escravizar.
Because I think all of you will agree that the only legitimate purpose of government is to serve citizens, and I would argue that the only legitimate purpose of technology is to improve our lives, not to manipulate or enslave us.
Servir!
(Laughter)
Um banco tende a servir uma comunidade inteira.
So it's a bank tends to serve a whole community.
A WPAN podea servir para interligar toda a computação comum e dispositivos de comunicação que muitas pessoas têm em sua mesa ou carregam com eles hoje, ou pode servir a um propósito mais especializado, como permitindo que o cirurgião e outros membros da equipe para se comunicar durante uma operação.
A WPAN could serve to interconnect all the ordinary computing and communicating devices that many people have on their desk or carry with them today or it could serve a more specialized purpose such as allowing the surgeon and other team members to communicate during an operation.
Nem deixar de servir Mas sim servir ainda mais
Nor cease to serve But serve more constantly
Tem capacidade para 16 000 pessoas e é frequentemente utilizada para atos de tipo cultural, além de servir para seu propósito original durante as Ferias del Sol.
It has a capacity of 16,000 people and it is frequently used for cultural activities, besides serving its original purpose of bullfighting arena during the Sun Fairs.
Não acho que se esteja a servir qualquer propósito útil ao albergar expectativas exageradas de uma rápida solução de todos os conflitos armados que afligem aquela aregião.
Furthermore, we in Parliament must do all we can to encourage the Member States to keep their borders open.
A propósito, este é um diagrama científico.
This is a scientific diagram, by the way.
Estou a exagerar um pouco de propósito.
I exaggerate a little, deliberately.
Bem, Isto está aqui com um propósito.
Well, this is here on purpose.
A propósito, detective deixeme darlhe um conselho.
By the way. You're a detective. Let me give you a tip.
Os vizinhos estão a servir lhe um almoço ligeiro.
The neighbors are serving him a light lunch.
É um prazer servir de inspiração aos meus comandantes.
It's a joy to be such an inspiration to my commanders.
Porque eu penso que todos concordarão que o único propósito legítimo do governo é servir aos seus cidadãos. E eu poderia argumentar que o único legítimo propósito da tecnologia é o de melhorar nossas vidas, não de nos manipular ou nos escravizar.
Because I think all of you will agree that the only legitimate purpose of government is to serve citizens, and I would argue that the only legitimate purpose of technology is to improve our lives, not to manipulate or enslave us.
Preciso servir.
I have to serve.
Deve servir.
It should.
Podesnos servir.
Set 'em up, bartender.
Deve servir.
It might do.
Há muita gente por aí que não tem um propósito de vida e trazer um propósito para a sua vida é um objectivo maravilhoso.
There are lots of people out there who don't have purpose in their life, and bringing purpose to their life is a wonderful goal.
Muita gente vagueia pela vida sem um propósito.
Many people drift through life without a purpose.

 

Pesquisas relacionadas : Propósito De Servir - Servir Propósito Melhor - Um Propósito - Servir O Meu Propósito - Servir O Seu Propósito - Servir A Esse Propósito - Servir O Seu Propósito - Servir Um Prato - Servir Um Estágio - Servir Um Cliente - Servir Um Termo - Servir Como Um - Servir Um Pedido - Servir Um Cliente