Tradução de "Servir um propósito" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Propósito - tradução : Servir - tradução : Servir um propósito - tradução : Propósito - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Na altura fiz isso para servir o meu propósito. | Although at the time I thought it would serve my purpose. |
Se o meu dispositivo puder servir para um propósito bom, eu o revelarei a todo o mundo! | If my device can serve a good purpose, I would announce it to everyone in the world! |
É um pouco confuso com estas linhas ali, mas eu penso que isso irá servir ao nosso propósito. | It's a little messy with those lines there, but I think this'll suit our purposes. |
Está a servir o propósito da iluminação, mas, ao mesmo tempo, podemos transmitir estes dados. | It's serving the purpose of illumination, but at the same time, we are able to transmit this data. |
O propósito do Jornalismo é servir a Sociedade, mas não é essa a sua forma actual. | Really the point of journalism is to serve society, and that's not how it's set up. |
Servir! Sherwin Nuland disse, é um privilégio servir, como médico . | Serve! Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor. |
O Ocidente e Israel não acreditam que o programa nuclear do Irão tenha como propósito servir objectivos meramente civis. | The West and Israel do not believe that Iran s nuclear program is meant to serve merely civilian aims. |
Pode servir um brandy? | Can I have a brandy? |
Mas eu comecei a olhar o design num lugar como Amsterdã e reconheci, sabe, que a primeira função do design é servir a um propósito social. | But I began looking at design in a place like Amsterdam and recognized, you know, the first job of design is to serve a social purpose. |
É não haver um propósito, e não precisa de haver um propósito. | It's that there is no point and that there doesn't have to be a point. |
Ele tem um propósito. | He's got a purpose. |
Também poderia servir como um autolimpante. | And it could be things that need to be self cleaning as well. |
Foi um privilégio servir como médico. | Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor. |
O seu sucessor, Al Mansur (754 775), mudou a capital do império em 762 para Bagdade, uma cidade construída para servir esse propósito. | Central Iraq submitted in 945, before the Būyids took Kermān (967), Oman (967), the Jazīra (979), Ṭabaristān (980), and Gorgan (981). |
Está aqui com um propósito. | It's here on purpose. |
Foi nomeado com um propósito | You've been appointed for one purpose |
Deus tem um propósito agradável. | Even for such as she, God has a goodly purpose. |
Todas com um único propósito. | All with one purpose. |
Servir um cookie, o cookie de volta. | So. Serve a cookie, get the cookie back. |
Ele cometeu um erro de propósito. | He made a mistake on purpose. |
A propósito de um quadro infinito. | Talk about your infinite canvas. |
A propósito, têm 10 cada um? | By the way, have you each 10 with you? |
A propósito, é um belo lugar. | Incidentally, what a swell spot that is. |
Ele partiu com um único propósito. | He left England for one purpose only. |
Sem dúvida havia um propósito definido. | There's no doubt there was a definite purpose. |
Porque eu penso que todos irão concordar que o único propósito legitimo do governo é servir os cidadãos. E eu argumentaria que o único propósito legitimo da tecnologia é melhorar as nossas vidas, não para nos manipular e escravizar. | Because I think all of you will agree that the only legitimate purpose of government is to serve citizens, and I would argue that the only legitimate purpose of technology is to improve our lives, not to manipulate or enslave us. |
Servir! | (Laughter) |
Um banco tende a servir uma comunidade inteira. | So it's a bank tends to serve a whole community. |
A WPAN podea servir para interligar toda a computação comum e dispositivos de comunicação que muitas pessoas têm em sua mesa ou carregam com eles hoje, ou pode servir a um propósito mais especializado, como permitindo que o cirurgião e outros membros da equipe para se comunicar durante uma operação. | A WPAN could serve to interconnect all the ordinary computing and communicating devices that many people have on their desk or carry with them today or it could serve a more specialized purpose such as allowing the surgeon and other team members to communicate during an operation. |
Nem deixar de servir Mas sim servir ainda mais | Nor cease to serve But serve more constantly |
Tem capacidade para 16 000 pessoas e é frequentemente utilizada para atos de tipo cultural, além de servir para seu propósito original durante as Ferias del Sol. | It has a capacity of 16,000 people and it is frequently used for cultural activities, besides serving its original purpose of bullfighting arena during the Sun Fairs. |
Não acho que se esteja a servir qualquer propósito útil ao albergar expectativas exageradas de uma rápida solução de todos os conflitos armados que afligem aquela aregião. | Furthermore, we in Parliament must do all we can to encourage the Member States to keep their borders open. |
A propósito, este é um diagrama científico. | This is a scientific diagram, by the way. |
Estou a exagerar um pouco de propósito. | I exaggerate a little, deliberately. |
Bem, Isto está aqui com um propósito. | Well, this is here on purpose. |
A propósito, detective deixeme darlhe um conselho. | By the way. You're a detective. Let me give you a tip. |
Os vizinhos estão a servir lhe um almoço ligeiro. | The neighbors are serving him a light lunch. |
É um prazer servir de inspiração aos meus comandantes. | It's a joy to be such an inspiration to my commanders. |
Porque eu penso que todos concordarão que o único propósito legítimo do governo é servir aos seus cidadãos. E eu poderia argumentar que o único legítimo propósito da tecnologia é o de melhorar nossas vidas, não de nos manipular ou nos escravizar. | Because I think all of you will agree that the only legitimate purpose of government is to serve citizens, and I would argue that the only legitimate purpose of technology is to improve our lives, not to manipulate or enslave us. |
Preciso servir. | I have to serve. |
Deve servir. | It should. |
Podesnos servir. | Set 'em up, bartender. |
Deve servir. | It might do. |
Há muita gente por aí que não tem um propósito de vida e trazer um propósito para a sua vida é um objectivo maravilhoso. | There are lots of people out there who don't have purpose in their life, and bringing purpose to their life is a wonderful goal. |
Muita gente vagueia pela vida sem um propósito. | Many people drift through life without a purpose. |
Pesquisas relacionadas : Propósito De Servir - Servir Propósito Melhor - Um Propósito - Servir O Meu Propósito - Servir O Seu Propósito - Servir A Esse Propósito - Servir O Seu Propósito - Servir Um Prato - Servir Um Estágio - Servir Um Cliente - Servir Um Termo - Servir Como Um - Servir Um Pedido - Servir Um Cliente