Tradução de "Super viciante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Viciante - tradução : Super - tradução : Super viciante - tradução :
Palavras-chave : Super Super Superhero Cool

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Viciante.
Addictive.
Ele é viciante.
It's addictive.
Tatoeba é viciante.
Tatoeba is addictive.
N?o ? viciante.
It is not addictive.
É altamente viciante.
It is highly addictive.
Isto é estranhamente viciante!
This is strangely addictive!
Um pequeno jogo lógico viciante.
Addictive little logic game.
Ele tem que ser viciante.
It has to be addictive.
Mas, aviso vos, é viciante.
But I warn you, it's addictive.
As mulheres acham no viciante.
Woman can't get enough of it.
Mas vou lhes prevenir, Isto é viciante.
But I warn you, it's addictive.
Altamente viciante o efeito durava muito pouco.
Highly addictive the high was very short.
'Este lugar é muito viciante,' disse ele.
'This place is very addictive,' he had said.
Tatoeba, por que você é tão viciante?
Tatoeba, why are you so addictive?
Um jogo de cartas viciante do kde .
A highly addictive kde card game.
A droga em si não é viciante.
The drug itself is not addictive.
Plataforma de jogo viciante rock dodging greeblie killing
Addictive rock dodging greeblie killing platform game
Eles estão vendendo um produto que é viciante.
They are selling a product, it is addictive.
Super herói, super herói. Super herói, super herói. Super herói, super herói. Super herói, super herói. Super herói, super herói. Voz Porque é isso que é ser um super herói.
Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Voice Because that's what being a superhero is all about.
Era altamente viciante e a pedrada era muito curta.
Highly addictive the high was very short.
Só há tempo suficiente para engomares a tua capa e voltares para o céu . Super herói, super herói Super herói, super herói Super herói, super herói Super herói, super herói Super herói, super herói
There is only time enough to iron your cape and back to the skies for you. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero.
Eu não consigo parar de jogar, este jogo é viciante.
I can't stop playing, this game is addicting.
The Super Mario Bros. Super Show!
The Super Mario Bros. Super Show!
Nós vamos dar como exemplo Nicotina, a viciante droga do tabaco.
We'll give as an example nicotine, the addictive drug from tobacco.
Mas existem também cães super, super pesados...
But there's some very, very, very heavy dogs.
Este sítio é mais viciante que o Facebook, e bem mais útil.
This website is more addicting than Facebook, and infinitely more useful.
Super.
Super.
Super
Super
Pode se dizer o alcoolismo é genético, ou apenas é o comportamento viciante.
May say alcoholism is genetic, or just the addictive behaviour is.
Como quer que seja usada a heroína pode ser uma droga altamente viciante.
How ever it is used, Heroin can be a highly addictive drug.
Super Show!
Super Show!
Super Kuroyanagi!
The anime Yakitate!!
Super Categorias
Super Categories
Super Categorias
Super Categories
Super VideoCD
Super VideoCD
Super quadráticas
Superquadrics
Super B
Super B
Super A
Super A
Super A3
Super A3
Super Utilizador
Super User
Super crocantes!
Super crunchy!
Super fácil!
Super easy!
Super divertido.
Loads of fun.
Super genuíno
Super genuine
Super bem.
It's perfect.

 

Pesquisas relacionadas : Altamente Viciante - Jogabilidade Viciante - Hábito Viciante - Potencial Viciante - Ser Viciante - Mais Viciante - é Viciante - Desordem Viciante - Comportamento Viciante - é Viciante - Jogo Viciante - Perigosamente Viciante