Tradução de "Todos concordam" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Todos - tradução :
Ail

Todos - tradução :
All

Todos - tradução : Todos concordam - tradução : Todos concordam - tradução : Todos concordam - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todos concordam.
Everybody agrees.
Todos concordam.
Everyone agrees.
Todos concordam contigo.
Everybody agrees with you.
Todos concordam convosco.
Everybody agrees with you.
Agora todos concordam.
Now everybody agrees.
Todos concordam com isso.
Everybody agrees with it.
Todos concordam com você.
All agree with you.
Todos que já estudaram isso concordam.
Everybody who has looked at this and studied it agrees.
Todos concordam que existe grande perigo.
Everybody agrees there is grave danger.
Isto é uma coisa com que todos os governos concordam, e. nesta Câmara, concordam também todos os partidos políticos.
This Summit comes across to us sadly as having been a wasted exercise.
Se todos concordam, eu não votarei contra.
If everyone agrees to it, I won't vote against it.
Assim, todos concordam que haverá ser limites.
So everybody agrees that there are going to be limits.
Todos concordam que o ensino é importante.
Everybody agrees that education is important.
Nem todos os jamaicanos concordam com tal atitude.
Not all Jamaicans agree, however, agree with this approach.
Todos concordam que esta é uma má idéia.
Everyone agrees this is a bad idea.
Acho incrível que tão acontece todos concordam sempre
I find it amazing that so it happens all agree to always
Todos neste Hemiciclo concordam que ele deve desaparecer.
Everybody in this House is agreed that it should go.
Nem todos os historiadores concordam com esta hipótese, porém.
Not all historians agree with this argument, however.
No Chile, todos concordam que isto não pode continuar.
(Applause from the left)
Todos concordam em aceitar Na mi como nossa nova membro?
Everybody agree to accept Na mi as our new member?
Todos concordam em aceitar Na mi como nosso novo membro?
Everybody agree to accept Na mi as our new member?
Todos os Estados Membros Europeus concordam na Importância da inspecção.
All European Member States subscribe to the importance of inspection.
Em 2050, teremos nove bilhões de pessoas todos os cientistas concordam.
By 2050, we're going to have nine billion people all the scientists agree.
Alguns concordam que nem todos os negacionistas do Holocausto são antissemitas.
Some have argued that not all Holocaust deniers are necessarily antisemitic.
Estou certo que todos concordam que nenhum problema desses é assim.
I'm sure we all agree that no problem worth solving is like that.
Todos concordam que irá existir um tipo de sistema a duas velocidades.
Everybody concedes that there is going to be some kind of twospeed system.
Concordam.
They agree.
Todos concordam com demasiadas coisas, todos fazem muito poucas coisas e esta Directiva ilustra bem o problema.
They agree to far too much they do far too little and this waste water directive illustrates the problem.
E hoje realmente é o dia de Emmanuel, creio que todos concordam, certo?
And today is Emmanuel's day, I think we've agreed that, already, haven't we?
Em 2050, vamos ter 9 mil milhões de pessoas todos os cientistas concordam.
By 2050, we're going to have nine billion people all the scientists agree.
Na Europa, no entanto, todos concordam em condenar o regime de Saddam Hussein.
Yet, everyone in Europe is united in condemning Saddam Hussein' s regime.
Porque concordam com essa característica e concordam com essa característica, então eles concordam em cinco traços.
Because they agree on this trait and they agree on this trait, so they agree on five traits.
Concordam? Certo?
Agreed? Yes?
Vocês concordam?
Do you agree?
Eles concordam.
They agree.
Elas concordam.
They agree.
Elas concordam.
They agree. Ah, well then ...
Então, concordam?
Well, are you on?
Não concordam?
Don't you think?
Agora concordam.
They'd agree now.
Não concordam?
Don't you agree?
Não concordam?
Shall he not do it?
Todos concordam em dizer que é preciso ratificar o mais rapidamente possível a Convenção.
Everyone agrees that there is a need to ratify this convention as soon as possible.
Todos concordam em que a rede transeuropeia de transportes deve ser uma rede multimodal.
We all agree that the trans European network must be a multimodal network.
Estou certo de que todos concordam que precisamos urgentemente de um regime desta natureza.
I am sure everyone agrees that we are in urgent need of such a scheme.

 

Pesquisas relacionadas : Nem Todos Concordam - Todos Concordam Que - Se Todos Concordam - Que Todos Concordam - Se Todos Concordam - Você Todos Concordam - Concordam Bem - Geralmente Concordam - Muitos Concordam - Pesquisadores Concordam - Muitos Concordam - Concordam Livremente