Tradução de "a respeito de" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
A respeito de - tradução : Respeito - tradução : A respeito de - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A respeito de quê? | Do something? What about? |
A respeito de si? | About you? |
Escrevia a respeito de ti. | I wrote it about you. |
Falenos a respeito de Buwana. | Tell us about OneEye. |
A respeito. | Mrs Lizin (S). (FR) On a point of order, Mr President. |
Outra questão que tínhamos a respeito de bases de dados relacionais dizia respeito às junções. | Another question we had about relational databases were about joins. Specifically, how you do a lot of more complicated queries without joins, because that seems pretty fundamental to a lot of database administrators. Yes. |
A blogosfera cambojana, estranhamente silenciosa a respeito a respeito de política, não teve muito mais a dizer ultimamente. | The Cambodian blogosphere, strangely silent on politics, did not have much else to say recently. |
Eu respeito a opinião de todos. | I respect everybody's opinion. |
A esse respeito, estamos de acordo. | We all agree on that. |
A este respeito estamos de acordo. | We agree on these points. |
É a respeito de uma rapariga. | It concerns a girl. |
Sim, e a respeito de dinheiro... | Yes, and as for money... |
A respeito de ontem à noite. | On account of last night. |
Eu soube a respeito de Nita. | I heard about Nita. |
O derivativo de a com respeito à x é igual ao derivativo de a com respeito à y vezes o derivativo de y com respeito à x, certo? | The derivative of a with respect to x is equal to the derivative of a with respect to y times the derivative of y with respect to x, right? |
O respeito dessas normas tem a ver, não só com o respeito pela vida, mas também com o respeito de regras de concorrência correctas. | Respect for these rules involves not only respect for life but also respect for correct rules of competition. |
Mas de qualquer modo, a regra das ligações diz nos mudança de a com respeito a c é igual à mudança de a com respeito à b vezes a mudança de b com respeito a c. | But anyway, the chain rule tells us change of a with respect to c is equal to the change of a with respect to b times the change of b with respect to c. |
O derivativo de a com respeito a c é igual a isto, que é isto, 2b, o derivativo de a com respeito à b vezes o derivativo de b com respeito à c. | And so we're done. The derivative of a with respect to c is equal to this, which is this, 2b, the derivative of a with respect to b times the derivative of b with respect to c. |
E a regra das ligações diz nos que o derivativo de a com respeito a c é igual ao derivativo de a com respeito a b vezes o derivativo de b com respeito a c. | And the chain rule just tells us that the derivative of a with respect to c is equal to the derivative of a with respect to b times the derivative of b with respect to c. |
Sabemos a respeito. | We know about this stuff. |
Pensarei a respeito. | I'm going to think about it. |
Pensemos a respeito. | Let's think about this. |
Pense a respeito! | Think about that! |
Respeito a Lei. | I do everything legal. |
A meu respeito. | About me. |
A teu respeito. | It's about you. |
A que respeito? | About what? |
e glorificavam a Deus a respeito de mim. | And they glorified God in me. |
O derivativo de a com respeito a b? | The derivative of a with respect to b? |
Temos de fazer algo a respeito disto. | We have to do something about this. |
É hora de fazermos algo a respeito. | It's time for us to do something about that. |
Estamos todos de acordo a esse respeito. | That much we agree on. |
A este respeito, todos estamos de acordo. | We are in complete agreement on this. |
Gostaria de o ouvir a este respeito. | I wonder if you can say something about those matters. |
É necessário uma cultura de faculdade e escola caractere que assumiu a respeito seria a raça mais respeito. | It required a faculty culture and school character that assumed respect would breed further respect. |
Eu gostaria de informações a respeito de motéis. | I'd like some information on motels. |
Não diz apenas respeito a cidadãos britânicos, diz também respeito a cidadãos holandeses. | It concerns not just British citizens but also Dutch citizens. |
A primeira questão diz respeito à proposta, unanimemente saudada, do Secretário Geral das Nações Unidas a respeito de Chipre. | My first point has to do with Cyprus, specifically with the UN Secretary General's proposal on the subject, which has been welcomed by all sides. |
Tínhamos dúvidas a respeito do desenvolvimento a nível social, a respeito dos direitos dos passageiros. | We have also asked ourselves about social development and the rights of passengers. |
Perguntei a Tom a respeito de seu novo livro. | I asked Tom about his new book. |
Você lê a respeito. | You read about it. |
Você fala a respeito. | You talk about it. |
Vou pensar a respeito. | I'll think it over. |
Trate a com respeito. | Treat her with respect. |
Respeito a sua opinião. | I respect your opinion. |
Pesquisas relacionadas : A Respeito - Apoiar A Respeito - Solicitar A Respeito - Solicitar A Respeito - Consideração A Respeito - Consideração A Respeito - Aproximar A Respeito - Perícia A Respeito - Opinião A Respeito - Confusão A Respeito - A Este Respeito - A Esse Respeito - A Esse Respeito