Tradução de "a ser refez" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

A ser refez - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele refez o curso.
He retook the course.
Atari refez o jogo para várias plataformas.
Atari remade the game on numerous platforms.
Você só refez o jornal 4 vezes hoje.
You only made the paper over four times tonight, that's all.
Após a guerra, o ouro foi recuperado e a Fundação Nobel generosamente refez as medalhas.
The gold was returned to the Royal Swedish Academy of Sciences and the Nobel Foundation.
Clevelário, pois, além de ampliar os cálculos até 1980, os refez, chegando a conclusões um pouco diferentes.
Clevelário, then, besides extending the calculations up to 1980, remade them, reaching somewhat different conclusions.
Em 2001, outro voo comemorativo refez a rota tomada por Amelia Earhart em seu voo transcontinental de agosto de 1928.
In 2001, another commemorative flight retraced the route undertaken by Earhart in her August 1928 transcontinental record flight.
Em 1997, no 60º aniversário do voo mundial de Amelia Earhart, uma empresária de San Antonio, Linda Finch refez o trajeto do último voo de Earhart no mesmo modelo de aeronave, um Lockheed Electra 10E restaurado de 1935.
In 1997, on the 60th anniversary of Earhart's world flight, San Antonio businesswoman Linda Finch retraced the final flight path flying the same make and model of aircraft as Earhart, a restored 1935 Lockheed Electra 10E.
deve ser evitada, a não ser
and phenytoin should be avoided
Prefiro ser esperto a ser actor.
I'd rather be smart than be an actor.
Ser ou não ser. Eis a...
To be, or not to be
Ser ou não ser, eis a questão.
To be or not to be, that is the question.
Ser ou não ser, eis a questão.
To be, or not to be, that is the question.
Eu prefiro ser louco a ser triste.
I prefer to be crazy than sad.
Eu não vou ser a segunda vou ser a primeira.
I'm not going second, I'm going first.
Eu não vou ser a segunda vou ser a terceira.
I'm not going second, I'm going third.
Pare de ser fiel a ela, ser fiel a mim
Stop being faithful to her, be faithful to me
E quando eles passam a ser, você passa a ser.
And when they come into being, that's you coming into being.
A Penfill que estiver a ser usada ou prestes a ser usada não deve ser guardada no frigorífico.
The Penfill that is being used or about to be used is not to be kept in a refrigerator.
A informação deve ser simples, deve ser humana e deve ser relevante.
A second positive point contained in Mr Oostlander's report to which I would draw attention is the fact that he advocates presenting the Community as a whole.
Para uns pode ser a música, para outros pode ser a comida, para muitos pode ser a literatura ou a escrita.
For some of us it might be music. For some of us it might be food. For a lot of us it might be literature or writing.
Prefiro ser um pássaro a ser um peixe.
I'd rather be a bird than a fish.
A ser verdade isto algo deve ser feito.
If this is true something must be done.
Provavelmente vai ser o primeiro a ser identificado.
They'll probably identify him first.
Ser ou não ser... Essa é a questão?
I don't know what question is I didn't to school.
Ser capaz de continuar a ser um agricultor.
Being able to continue to be a farmer.
Ser homem equivaleria, portanto, a ser mais competente.
Being a man therefore seems, in itself, to be synonymous with maximum competence.
Elas tendem a ser criativas. Els tendem a ser pioneiras, empreendedoras.
They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial.
Isto é nylon voltando a ser caprolactama, voltando a ser tapete.
Here's nylon going back to caprolactam back to carpet.
Não devíamos ser forçados a aprender. Devíamos ser encorajados a aprender.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
A ser completado nacionalmente Ver Anexo I A ser completado nacionalmente
To be completed nationally See Annex I To be completed nationally
Podia ser a raiz positiva, ou podia ser a raiz negativa
It could be the principle root, or it could be the negative root.
Os músculos estão sempre a ser usados, sempre a ser danificados.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
Então 100 X vai ser igual a, vai ser igual a, o decimal vai ser lá agora
We are shifting this two to the right One... two... So 100x is going to be equal to...
Não está a ser acionada a hélice, estão a ser acionados os pneus.
You're not powering the propeller, you're powering the wheels.
E quem, a não ser a União Europeia, deveria ser aqui a vanguarda?
I ask you this who else, apart from the European Union, should take the lead role here?
NovoRapid Penfill que está a ser usado ou prestes a ser usado não deve ser conservado no frigorífico.
NovoRapid Penfill that is being used or about to be used is not to be kept in the refrigerator.
NovoRapid NovoLet que está a ser usada ou prestes a ser usada não deve ser conservada no frigorífico.
NovoRapid NovoLet that is being used or about to be used is not to be kept in the refrigerator.
A ser terminada
To be completed
A ser escrito
To be written
A ser escrito.
To be written.
A ser ideal.
To being optimal.
Deixe a ser.
Let it be.
A ser cria
It is deceiving people to set up a
A não ser...
Except....
A não ser?
It's in your hands to say whether they live or die.

 

Pesquisas relacionadas : Pode Ser Refez - A Ser Elaborado - A Ser Interferido - A Ser Restritiva - Levar A Ser - A Ser Uprated - A Ser Criticado - A Ser Acumulado - A Ser Assinado - A Ser Pressionados - A Ser Seqüenciado - A Ser Congelado - A Ser Solitários - A Ser Colhida