Tradução de "abrangendo mais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Abrangendo mais - tradução : Abrangendo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Diversos relatórios publicados abrangendo mais de 1000 doentes demonstraram um padrão uniforme de reações adversas dependentes da dose. | A number of published reports comprising more than 1000 patients have demonstrated a uniform pattern of dose dependent adverse reactions. |
O casamento durou 35 anos, abrangendo 1964 1999. | That marriage lasted for thirty five years, spanning 1964 to 1999. |
Talvez a proposta mais amplamente aceita é a de uma família indo urálica, abrangendo o PIE e o urálico. | A proposal often considered to be the most plausible of these is that of an Indo Uralic family, encompassing PIE and Uralic. |
e iii ) procedimentos de insolvência abrangendo reorganizações e liquidações . | and iii ) insolvency proceedings covering reorganisation and winding up . |
A ciência é um empreendimento colaborativo abrangendo novas gerações. | Science is a collaborative enterprise spanning new generations. |
O clima global durante o Triássico era mais quente e seco, com desertos abrangendo grande parte do interior de Pangeia. | The global climate during the Triassic was mostly hot and dry, with deserts spanning much of Pangaea's interior. |
abrangendo os aspectos financeiros e de sistema dos processos auditados. | Committee for Orphan Medicinal Products |
Norte (Belluno, abrangendo Feltre, região trentina de Primiero, Agordo, Cadore, Zoldo Alto). | Northern (Belluno, comprising Feltre, Agordo, Cadore, Zoldo Alto). |
Conhecimentos locais, abrangendo matérias como legislação, regulamentação, língua, geografia e clima locais | local knowledge, covering matters such as local laws, regulations, language, geography or climate |
OS PROGRAMAS APRESENTADOS PELA DINAMARCA EM 22 DE MAIO DE 1995 ABRANGENDO | THE PROGRAMMES SUBMITTED BY DENMARK ON 22 MAY 1995 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ALEMANHA EM 25 DE FEVEREIRO DE 1999 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY GERMANY ON 25 FEBRUARY 1999 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA FINLÂNDIA EM 29 DE MAIO DE 1995 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY FINLAND ON 29 MAY 1995 COVERING |
OS PROGRAMAS APRESENTADOS POR CHIPRE EM 20 DE ABRIL DE 2004 ABRANGENDO | THE PROGRAMMES SUBMITTED BY CYPRUS ON 20 APRIL 2004 COVERING |
OS PROGRAMAS APRESENTADOS POR CHIPRE EM 20 DE ABRIL DE 2004, ABRANGENDO | THE PROGRAMMES SUBMITTED BY CYPRUS ON 20 APRIL 2004 COVERING |
Esta Directiva cria um enquadramento comum necessário, abrangendo também assuntos com dimensão transfronteiriça. | This directive establishes a necessary common framework that also covers matters with a cross border dimension. |
A Universidade de Coimbra possui aproximadamente 20 mil estudantes, abrangendo uma das maiores comunidades de estudantes internacionais em Portugal, sendo a sua universidade mais cosmopolita. | The University of Coimbra has over 20,000 students, and hosts one of the largest communities of international students in Portugal, being the most cosmopolitan Portuguese university. |
Como resultado, o uso da Internet pela organização ficou mais sofisticado, abrangendo financiamento, recrutamento, contatos, mobilização, publicidade, tanto quanto disseminação da informação, união e compartilhamento. | As a result, the organization's use of the Internet has grown more sophisticated, encompassing financing, recruitment, networking, mobilization, publicity, as well as information dissemination, gathering and sharing. |
um acordo a nível nacional ou interconfederal abrangendo os trabalhadores de mais de um ramo de actividade e habitualmente assinado por uma ou mais confederações sindicais e por uma ou mais organizações nacionais de empregadores, | an agreement at national level, or an interconfederal agreement, covering employees of more than one industry, and usually signed by one or more trade union confederations and by one or more national employers organisations, |
Na verdade, os investidores globais estão a começar a resguardar se, como se se preparassem para um mundo mais genuinamente equilibrado abrangendo diferentes continentes e culturas. | Indeed, global investors are starting to hedge their bets, as if preparing themselves for a more genuinely balanced world spanning different continents and cultures. |
Em 2006, 12 edições foram publicadas, abrangendo completamente o enredo de Metal Gear Solid . | As of 2006, 12 issues have been published, fully covering the Metal Gear Solid storyline. |
Em oito sessões de cerca de 45 minutos, abrangendo oito temas de importância global. | In eight sessions of around 45 minutes covering eight themes of global importance. |
Submissão dos resultados do programa de biomarcadores abrangendo os estudos EFC10262, EFC10668 e EFC11338 | Submission of the results of the biomarker programme encompassing the EFC10262, EFC10668 and EFC11338 studies |
(Risos) Mas aprendi o que era o custo da oportunidade. Com o tempo, o mapa da minha vida foi melhorando, foi ficando maior e abrangendo mais lugares. | But I learned what opportunity cost is, and along the way, the map of my life got better, it got bigger, it contained more places. |
Quanto a mim, é importante definir do modo mais lato possível o seu âmbito de aplicação, logo, abrangendo tanto substâncias com função nutritiva, como com função fisiológica. | I personally think it is important to define the scope as broadly as possible, thus including substances with a nutritional and a physiological function alike. |
económico, abrangendo os objectivos fundamentais do desenvolvimento humano e das relações pacíficas entre os povos. | W orking groups are established to draw up suggestions for substantive proposals to be voted on by the Joint Assembly. |
Quando se tratar de cidades francesas abrangendo diversos arrondissements , indicar o número do arrondissement (por exemplo | For French cities comprising several arrondissements, please give the number of the arrondissement (e.g. Paris 14). |
Muito embora os escoceses sejam os mais duramente atingidos, o impacto tem proporções bem mais amplas, abrangendo a Irlanda, a Dinamarca e os Países Baixos, o que dá azo a que aprendamos uns com os outros. | Although the Scots are hardest hit, the impact is much wider, including the Irish, Danish and the Dutch, and we can learn from each other. |
Geografia Anantapur é o maior distrito de Andhra Pradesh abrangendo uma área de cerca de 19,130 km². | It is the largest district in terms of area in Andhra Pradesh and 7th largest district in India respectively. |
A cidade era a capital de um grande estado regional abrangendo uma área de 1 300 km². | The city was the capital of a large regional state with an area of about . |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DE VENETO EM 21 DE FEVEREIRO DE 2001 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BYITALY IN THE REGION OF VENETO ON 21 FEBRUARY 2001 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA UMBRIA EM 20 DE FEVEREIRO DE 2002 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF UMBRIA ON 20 FEBRUARY 2002 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA LOMBARDIA EM 23 DE DEZEMBRO DE 2003 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF LOMBARDIA ON 23 DECEMBER 2003 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DE VENETO EM 21 DE DEZEMBRO DE 2003 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF VENETO ON 21 DECEMBER 2003 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DE PIEMONTE EM 5 DE SETEMBRO DE 2002 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF PIEMONTE ON 5 SEPTEMBER 2002 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA TOSCÂNIA EM 23 DE SETEMBRO DE 2004 ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF TOSCANA ON 23 SEPTEMBER 2004 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DE VENETO EM 21 DE FEVEREIRO DE 2001, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF VENETO ON 21 FEBRUARY 2001 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA ÚMBRIA EM 20 DE FEVEREIRO DE 2002, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF UMBRIA ON 20 FEBRUARY 2002 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA LOMBARDIA EM 23 DE DEZEMBRO DE 2003, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF LOMBARDIA ON 23 DECEMBER 2003 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA TOSCÂNIA EM 23 DE SETEMBRO DE 2004, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF TOSCANA ON 23 SEPTEMBER 2004 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DE VENETO EM 21 DE DEZEMBRO DE 2003, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED BY ITALY IN THE REGION OF VENETO ON 21 DECEMBER 2003 COVERING |
Quando se tratar de cidades francesas abrangendo diversos arrondissements , indicar o número do arrondissement (exemplo Paris 14). | For French towns comprising several arrondissements, please give the number of the arrondissement (example Paris 14). |
Quando se tratar de cidades francesas abrangendo diversos arrondissements , indicar o número do arrondissement (exemplo Paris 14). | For French towns comprising several arrondissements, please give the number of the arrondissement (example Paris 14). |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DE VENETO EM 21 DE FEVEREIRO DE 2001, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED FOR THE VENETO REGION BY ITALY ON 21 FEBRUARY 2001 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA ÚMBRIA EM 20 DE FEVEREIRO DE 2002, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED FOR THE UMBRIA REGION BY ITALY ON 20 FEBRUARY 2002 COVERING |
O PROGRAMA APRESENTADO PELA ITÁLIA PARA A REGIÃO DA LOMBARDIA EM 23 DE DEZEMBRO DE 2003, ABRANGENDO | THE PROGRAMME SUBMITTED FOR THE LOMBARDY REGION BY ITALY ON 23 DECEMBER 2003 COVERING |
Pesquisas relacionadas : Abrangendo Toda - Abrangendo Anos - Abrangendo Papel - Múltiplos Abrangendo - Abrangendo Décadas - Abrangendo Todos - Abrangendo Limites - Abrangendo Questões - Membrana Abrangendo - Abrangendo (a) - Abrangendo Desde - Experiência Abrangendo - Abrangendo Entre