Tradução de "adaptar abordagem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Adaptar - tradução : Abordagem - tradução : Adaptar - tradução : Adaptar - tradução : Adaptar abordagem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A nossa abordagem terá de ser uma abordagem diferenciada, que se possa adaptar de acordo com as circunstâncias.
But to listen to some people one would think that 1992 and the single market was a conspiracy to disadvantage the Third World.
a legislação deve continuar a adaptar uma abordagem fundamentada em objectivos, apoiada por Códigos de Prática Aprovados, que sirvam de orientação para
legislation should take into account its impact on companies (particularly SMEs) and its feasibility legislation should be supported by instruments of collective regulation arising from negotiations between the social partners
Como afirmámos muitas vezes, o desenvolvimento sustentável requer uma abordagem à medida e todo o trabalho científico deve adaptar se à realidade.
As we have said many times, sustainable development requires a made to measure approach and all scientific work has to be appropriate for the reality.
Vai adaptar se.
It will adapt.
Temos de nos adaptar.
So you have to adapt.
Adaptar o gradiente máximo
Adapt maximum gradient
Por isso devemos nos adaptar.
That's why we must adapt.
Tom vai se adaptar rapidamente.
Tom will adapt quickly.
Cabe à China adaptar se.
China must adapt.
Quando me adaptar a isto.
Soon as I know my way around a bit.
Sei me adaptar ás circunstâncias.
I'm very adaptable to circumstances. That's a good way to be.
É conveniente adaptar esse regulamento.
It is appropriate to adapt that Regulation.
Porque, literalmente, se a agricultura não se adaptar à mudança climática, nós também não iremos nos adaptar.
Because, quite literally, if agriculture doesn't adapt to climate change, neither will we.
Mas esta abordagem pode adaptar se através de soluções específicas para cada porto, que permitam a movimentação própria, no âmbito da pilotagem, em forma de certificados de isenção, sob determinadas condições.
But this approach can be adapted by means of specific solutions for each port, which allow self handling, within the field of pilotage, in the form of exemption certificates, under certain conditions.
Você deve se adaptar às circunstâncias.
You have to adapt to circumstances.
Adaptar o kgoldrunner a Outras Plataformas
Porting kgoldrunner to Other Platforms
E conseguimos adaptar nos com precisão.
And you can adapt really precisely.
E iremos nos adaptar a isso?
And are we going to be able to adapt to that.
Mas estão a adaptar se rapidamente.
But they're adapting quickly.
Comecei a adaptar o meu corpo.
And I started to really adapt my body.
Como nos poderemos preparar e adaptar?
How can we prepare and adapt?
Adaptar a agulha butterfly à seringa.
Attach a butterfly needle to the syringe.
RESUMO adaptar as medidas em causa.
SUMMARY
Temos, portanto, de procurar adaptar nos.
Therefore, we must endeavour to adapt.
Importa adaptar a referência em questão.
The relevant reference should be adapted.
A Escandinávia possui igualmente uma tradição de tratamento acolhedor relativamente aos imigrantes, mas não parece haver razão para que tal não possa adaptar se à abordagem adoptada pela CE na sua totalidade.
For all these reasons, the prospective impact of increased migration on social cohesion is likely to be substantial. tial.
Dessa maneira você tem que se adaptar.
So you have to adapt.
E comecei a adaptar o meu corpo.
And I started to really adapt my body.
Talvez sua habilidade de cooperar e adaptar?
Maybe their greater ability to cooperate and adapt?
terão de se adaptar, mas nós também.
Not only those who want to accede must adjust we too must adjust.
De se adaptar à mudança de pressão.
He's getting used to the change in pressure.
Abordagem
Management
Aqueles que acreditam que o Ocidente se pode adaptar ao comportamento Russo, como sugerem os apologistas Ocidentais de Putin, arriscam contribuir para uma maior escalada estratégica, porque uma abordagem branda apenas incentivará o Kremlin.
Those who believe that the West can adapt to Russian behavior, as Putin s Western apologists suggest, risk contributing to further strategic escalation, because a soft approach will merely embolden the Kremlin.
A abordagem é semelhante à abordagem da matemática aplicada.
The approach is similar to that of applied mathematics.
Chamo lhes abordagem do gerontólogo e abordagem do geriatra .
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach.
Comparação da abordagem sectorial com a abordagem de referência
the comparison of the sectoral approach with the reference approach
E você pode adaptar, de fato, com precisão.
And you can adapt really precisely.
Nós pensamos que podíamos adaptar para o cérebro.
We thought we could adapt it for the brain.
Como nos podemos adaptar a um mundo assim?
How can we adapt to such a world?
Nós devemos nos adaptar aos costumes da sociedade.
We should conform to the customs of society.
Peter procurou adaptar seu enunciado a diversas situações.
Laurence J. Peter observed this about humans.
Conseguimos adaptar nos e conquistámos todo o planeta.
We've managed to adapt, and have conquered the whole planet.
Poderia adaptar minha regra ao longo do tempo.
I could be adapting my rule over time.
E o tutor pode adaptar se ao estudante.
And the tutor can kind of adapt to the student.
Por isso é que temos de nos adaptar.
That's why we must adapt.

 

Pesquisas relacionadas : Adaptar Uma Abordagem - Adaptar, - Adaptar Mercado - Me Adaptar - Adaptar Este - Adaptar Localmente - Adaptar Rápido - Podemos Adaptar - Placa Adaptar - Adaptar Linguagem - Adaptar-se