Tradução de "adotar essa abordagem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Adotar - tradução : Abordagem - tradução : Essa - tradução : Adotar essa abordagem - tradução : Adotar essa abordagem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Essa foi minha abordagem.
That was my approach.
Somos contra essa abordagem.
We are against such an approach.
A abordagem é essa.
That is the approach.
Eles estão levando as pessoas a adotar uma abordagem de mais vigilância à Internet.
They are pushing people towards a more vigilant approach to the Internet.
Mas essa abordagem parece insensata.
But that approach seems unwise.
Eu não vou adotar essa frase porque não sou russo.
I will not adopt this sentence because I am not Russian.
Subscrevo essa abordagem e essa clara tomada de posição.
I subscribe to this approach and this clear stance.
Então, essa é a abordagem convencional.
So that's the conventional approach.
Essa é, inquestionavelmente, a abordagem certa.
That is absolutely the right approach.
Essa seria uma abordagem demasiado simplista.
This would be all too simplistic.
Essa abordagem merece o meu apoio.
This approach receives my support.
É essa, decididamente, a nossa abordagem.
That is certainly our approach.
Oponho me totalmente a essa abordagem e rejeito essa tributação.
I am totally opposed to this approach and I reject this taxation.
Não é essa a abordagem que fazemos!
That is not our approach!
Essa abordagem confunde também asilo com imigração.
It also confuses asylum with immigration.
Julgo, portanto, que podemos utilizar essa experiência e ousar seguir essa abordagem.
I think, therefore, that we can use this experience and be bold enough to take this approach.
O Comité de Parceria pode adotar regras para essa cooperação e esse diálogo.
The Partnership Committee shall monitor the implementation of any such measures and shall keep the matter under review, including through the mechanism referred to in Article 284 paragraph 3.
Então, essa é nossa abordagem biológica neste momento.
So that's our biologic approach right now.
Eu acho que essa abordagem renega a realidade.
I think that approach denies reality.
No novo texto, ainda reforçámos mais essa abordagem.
We have further strengthened this approach in the new text.
O programa MEDA também reflecte essa abordagem abrangente.
This comprehensive approach is also reflected in our MEDA programming.
Opomo nos a essa abordagem queremos directivas separadas.
We are opposed to that we want separate directives.
Tentar prosseguir com essa abordagem particular é extremamente importante.
Trying to go along with that particular approach is extremely important.
Enquanto Grupo Verts ALE, votaremos decididamente contra essa abordagem.
As the Group of the Greens, we shall resolutely vote against this approach.
Que proposta política poderíamos opor a essa abordagem gradual?
Is there any political alternative we can propose to this gradual approach?
É evidente que o meu grupo apoia essa abordagem.
And naturally my group supports that approach.
São três os objectivos a alcançar com essa abordagem
The objectives to be achieved with such an approach are three fold
O Comité de Cooperação pode adotar regras aplicáveis a essa cooperação e a esse diálogo.
Multilateral environmental and labour standards and agreements
Essa convicção está patente na sua abordagem dos fundos estruturais.
That belief has found its way into their approach to the stmctural funds.
Essa é uma das razões para adoptar uma abordagem comunitária.
That is one of the reasons for adopting a European approach.
Do meu ponto de vista, essa é uma abordagem errada.
In my view, this is the wrong approach.
É essa abordagem que fez de Paris o que é.
It is that approach which has made Paris what it is.
Compreendo essa abordagem e agradeço sinceramente a confiança no trabalho da Comissão que essa proposta revela.
I appreciate this approach and I am very grateful for the trust in the work of the Commission shown by this move.
essa Parte pode adotar as medidas adequadas nas condições e pelos procedimentos previstos no presente artigo.
critical shortage, or threat thereof, of foodstuffs or other products essential to the exporting Party or
As Partes Contratantes devem adotar uma abordagem equilibrada no quadro do tratamento de problemas de ruído em aeroportos situados no seu território.
The Contracting Parties shall adopt a balanced approach in dealing with noise problems at airports in their territory.
Essa abordagem reduz custos, liberação de calor e consumo de energia.
This approach reduces costs, heat and power use.
Essa abordagem foi arranjar fundos à medida que as coisas avançavam.
And the approach has basically been to just sort of fund things as they come along.
Agora eu quero passar para alguns o problemas com essa abordagem.
Now I want to move into some of the problems with this approach.
Mas essa abordagem, que poderíamos qualificar de institucional, não é suficiente.
What once seemed certainties are continuing to be undetmined.
Essa abordagem já nos colocou em dificuldades relativamente a esta questão.
That has got us into difficulties on this issue.
Várias iniciativas recentes da Comissão nesta área demonstram essa abordagem comum.
Several recent initiatives by the Commission in this area are proof of this common approach.
Eu, e muitos outros colegas, estamos preocupados com essa abordagem diferente.
I, along with many other colleagues, am concerned about that different approach.
Eu não partilho essa abordagem da organização da nossa vida terrena.
I do not share this approach to organising our earthly life.
O mandato dos organismos subsidiários criados deve ser definido no Regulamento Interno tomando em consideração a necessidade de adotar uma abordagem sub regional.
adopt and amend, by a two thirds majority of its membership, its Rules of Procedure and Financial Regulations and such other internal administrative regulations as may be necessary to carry out its functions
Ele afirmou que essa não é uma abordagem realista às despesas agrícolas.
In other words, the Council is already in the position of no longer being able to implement its own pro grammes and is in fact overwhelmed by the agriculture problem.

 

Pesquisas relacionadas : Adotar Essa Política - Adotar Uma Abordagem - Adotar Esta Abordagem - Siga Essa Abordagem - Usar Essa Abordagem - Adotar Estratégia - Adotar Políticas - Adotar Para - Adotar Estratégias - Adotar Políticas - Adotar Decisão