Tradução de "ainda compreender" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Compreender - tradução : Compreender - tradução : Ainda - tradução : Ainda - tradução :
Yet

Ainda - tradução : Ainda compreender - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Citei este artigo que ainda não consegui compreender exactamente.
I have quoted this article, which I still do not altogether understand.
Através dos microblogues, podemos compreender a juventude chinesa ainda melhor.
So through microblogging, we are able to understand Chinese youth even better.
A um custo que ainda agora estamos a começar a compreender.
At a cost that we are only beginning to comprehend.
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Yet for all you know they will not believe if the signs came to them.
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
What will make you realize that, when it comes, they will not believe?
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Say thou signs are but with Allah and what will make ye perceive that even if it came they will not believe?
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Say Signs are but with Allah and what will make you (Muslims) perceive that (even) if it (the sign) came, they will not believe?
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
But how do you know? Even if it did come, they still would not believe.
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
What will make you realize that even if those signs were to come, they would still not believe?
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Say Portents are with Allah and (so is) that which telleth you that if such came unto them they would not believe.
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Say, These signs are only from Allah, and what will bring home to you that they will not believe even if they came?
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Say 'Signs are only with Allah' And how can you tell if it comes they will not believe'
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
And what will make you perceive that even if a sign came, they would not believe.
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Even if a miracle was to take place, they still would not believe.
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
Say Signs are only with Allah and what should make you know that when it comes they will not believe?
Porém, quem poderá fazer vos compreender que, ainda que isto se verificasse, não creriam?
How can you tell that if a sign be given to them, they will indeed believe in it?
Mas ainda temos muitas falhas na forma como lidar e compreender os conflitos modernos.
But still we have a large deficit in dealing with and understanding modern conflict.
Tenho agora um pedido a fazer há certas coisas que ainda não consegui compreender.
There is no such position, as a common position wold imply that we were involved in the pro cedure under Article 100a and are now at second reading.
Li e reli este relatório burlesco, e ainda não consegui compreender os seus meandros.
I have read and reread this crazy report and I have still not grasped the ins and outs of it.
Assim, as comunidades locais devem compreender que ainda têm de viver um certo tempo em conjunto.
The various communities therefore had to understand that they still had to live together for some time.
Temos ainda muito que fazer, e será necessário compreender claramente que a paz não está assegurada.
I do not think that is good enough either.
Por outro lado, o mundo deve compreender que existem alguns aspectos impossíveis, ou ainda im possíveis.
If you look at what we have done, we have made concessions.
Quando cheguei, eu não falava francês, e ainda assim parecia compreender o que ele estava a dizer.
When I arrived I didn't speak a word of French, and I still seemed to understand what it was he was saying.
Este dado histórico permite compreender o estado de espírito que ainda anima os seis países da AECL.
For our part, we feel that we should grasp the opportunity presented by this agreement to reorganize the Community so that not only EFTA can join us, but also Eastern European countries such as Poland, Czechoslovakia and Hungary.
Compreender a etnografia do celular é, julgo, compreender Moçambique .
Understanding the cell phone's ethnography, I think, is to understand Mozambique.
Consegue compreender?
When we get too close to the Sun, we burn.
Consegue compreender?
Even within my research, because I ignored one of the most principle things which leads to production of MS.
Para compreender?
For understanding?
Tenta compreender.
Try to understand.
Tarzan compreender.
Tarzan understand.
Tenta compreender.
Try to understand.
Apesar de já me encontrar há alguns anos no Parlamento, por vezes, . ainda não consigo compreender determinadas coisas.
You just said that the Marck report from the Committee on Agriculture, Fisheries and Rural Development on the agreement with Argentina would be debated on Tuesday.
Eu ainda tenho grandes dificuldades em compreender efectivamente a substância daquilo que foi acordado para a próxima década.
I still have a great deal of difficulty really understanding the substance of what has been agreed for the next decade.
Não consigo compreender.
I fail to see.
Estou tentando compreender.
I am trying to make it out.
Consegue me compreender?
Are you following me?
Fazer e Compreender .
In W. F. Overton (Ed.
Compreender os Financiamentos
Understanding Loans
É compreender dados.
It's understanding data.
COMPREENDER COM CLAREZA
CLEAR UNDERSTANDlNG
Gostaria de compreender.
Please clarify matters.
Não consigo compreender!
I cannot understand this.
Não consigo compreender.
I do not understand it.
me deixe compreender.
Now, let me understand.
Estou a compreender.
I understand.

 

Pesquisas relacionadas : Compreender Plenamente - Compreender Profundamente - Pode Compreender - Compreender Plenamente - Procurou Compreender - Inteiramente Compreender - Podemos Compreender - Não Compreender - Permite Compreender - Compreender Verdadeiramente - Compreender Tudo - Por Compreender