Tradução de "compreender tudo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Compreender - tradução : Compreender - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Compreender tudo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tudo compreender é tudo perdoar. | To understand all is to forgive all. |
Os franceses parecem compreender tudo. | The French seem to understand everything. |
Não se pode compreender tudo completamente. | You see, the understanding comes in stages. |
Eu tive de ajudar a todos a compreender que Deus é Tudo em tudo. | I had to help everyone to understand that God is All in all. |
Não tente administrar a si próprio sem antes compreender tudo completamente. | Do not attempt to inject yourself unless you are sure you understand everything fully. |
Porque, acima de tudo, eu penso que este texto é um exercício maravilhoso de procurar compreender aquilo que parece quase impossível de compreender. | Because above all I think this text is a wonderful, wonderful exercise in seeking to understand what appears almost impossible to understand. |
Se pudesses compreender que tudo o fiz foi para te ter comigo, e fiz tudo o que me lembrei. | If I could only make you understand. All that happened, happened because I was trying to keep you near me. I just did anything that came into my head. |
Quero fazer nova pausa para contextualizar, porque o contexto permite nos compreender claramente tudo isto. | And I want to pause again to bring up context, because context helps us to get clarity understanding this thing. |
Mas mais até do que isso, significa compreender a nossa ligação com o todo da criação, compreender que cada um de nós é parte dessa criação, que há uma unidade subjacente em tudo o que vemos, em tudo o que ouvimos, em tudo o que sentimos. | But even more than that, it means understanding one's connection to the whole of creation understanding that one is part of that creation, that there is a unity that underlies all that we see, all that we hear, all that we feel. |
Estava totalmente aterrorizado, totalmente desfeito, e tentava encontrar uma nova linguagem, uma nova forma de compreender tudo aquilo. | I was completely terrified, completely broken, and kept trying to find a new language, a new way to make sense of all of this. |
Assim, se você consegue compreender (como surgiu) o que está ' em tudo e em todos os lugares da galáxia '... | So, if you understand, that's why I say you treat the body like a Galaxy, then you understand what everywhere and everything is in the Galaxy. |
Mantenhamos a calma, está tudo bem, não é preciso compreender tudo imediatamente por oposição à vertigem que está a acontecer nas redes sociais e nos velhos media. | Let's take it easy, it's alright, you don't have to understand everything right away, as opposed to the vertigo that is happening on social media and in old media. |
Compreender a etnografia do celular é, julgo, compreender Moçambique . | Understanding the cell phone's ethnography, I think, is to understand Mozambique. |
lembro me de pensar que aquilo que realmente mais queria na vida era ser capaz de compreender tudo e depois de comunicar tudo a todas as outras pessoas. | I remember thinking that what I really wanted most in life was to be able to understand everything and then to communicate it to everyone else. |
Consegue compreender? | When we get too close to the Sun, we burn. |
Consegue compreender? | Even within my research, because I ignored one of the most principle things which leads to production of MS. |
Para compreender? | For understanding? |
Tenta compreender. | Try to understand. |
Tarzan compreender. | Tarzan understand. |
Tenta compreender. | Try to understand. |
Tudo isto gera confusão entre o eleitor médio e o cida dão precisa de compreender como funciona a Co munidade. | We shall therefore be committed as a group and a democratic group to achieving all the rights of the European Parliament. |
Mas será tudo isto suficiente para se compreender que, sem a colaboração dos Estados Unidos, a batalha mundial é difícil? | But will all this be enough to make it clear that, without the cooperation of the United States, the battle on the world stage is a difficult one? |
Tudo isto nos irá ajudar a compreender se o universo está cheio de vida ou se, de facto, somos apenas nós. | All of this will help us understand whether the universe is teeming with life or, whether indeed, it's just us. |
Tudo isto nos vai ajudar a compreender se o universo está a fervilhar de vida ou se, realmente, somos só nós. | All of this will help us understand whether the universe is teeming with life or whether, indeed, it's just us. |
Se estás a dizer isto tudo porque não me queres dizer a verdade, porque me escondes algo, talvez eu possa compreender. | If you're saying all this because you don't want to tell me the truth, because you're hiding something from me, then maybe I can understand. |
Não consigo compreender. | I fail to see. |
Estou tentando compreender. | I am trying to make it out. |
Consegue me compreender? | Are you following me? |
Fazer e Compreender . | In W. F. Overton (Ed. |
Compreender os Financiamentos | Understanding Loans |
É compreender dados. | It's understanding data. |
COMPREENDER COM CLAREZA | CLEAR UNDERSTANDlNG |
Gostaria de compreender. | Please clarify matters. |
Não consigo compreender! | I cannot understand this. |
Não consigo compreender. | I do not understand it. |
me deixe compreender. | Now, let me understand. |
Estou a compreender. | I understand. |
Começo a compreender. | I think I'm beginning to understand. |
Não podes compreender. | You can't understand. |
E tente compreender. | And try to understand. |
Tens que compreender. | Understand... I do. |
Não consegues compreender? | Can't you understand? |
Ele háde compreender. | He'll understand. |
Começo a compreender. | Oh, I begin to understand. This is a rescue party. |
Não queres compreender? | Won't you try to understand? |
Pesquisas relacionadas : Compreender Plenamente - Compreender Profundamente - Pode Compreender - Ainda Compreender - Compreender Plenamente - Procurou Compreender - Inteiramente Compreender - Podemos Compreender - Não Compreender - Permite Compreender - Compreender Verdadeiramente - Por Compreender