Tradução de "anunciar os resultados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anunciar - tradução : Anunciar - tradução : Anunciar - tradução : Resultados - tradução : Anunciar - tradução : Resultados - tradução : Anunciar os resultados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Compreendo. Só só nao arranjou tempo para anunciar os resultados oficiais.
I see, just just didn't get around to announcing the official results?
Além disso , o BCE pode decidir não anunciar publicamente os resultados dessas operações .
In addition , the ECB may decide not to announce the results of bilateral operations publicly .
Além disso , o BCE pode decidir não anunciar publicamente os resultados dessas operações .
10 These procedures may be used for fine tuning open market operations and structural outright operations .
Além disso , o BCE pode decidir não anunciar publicamente os resultados dessas operações .
10 The Governing Council of the ECB will decide whether , under exceptional circumstances , fine tuning bilateral operations may also be executed by the ECB itself .
Além disso , o BCE pode decidir não anunciar publicamente os resultados das operações bilaterais .
In addition , the ECB may decide not to announce the results of bilateral operations publicly .
Jorge Santos do Leste de Angola estava entre os primeiros blogueiros a anunciar os seguintes resultados
Jorge Santos from Leste de Angola was among the first bloggers announcing the following results
Criamos a conta no Twitter apenas para anunciar a escala de jogadores, estatísticas e os resultados dos jogos.
I think we started the Twitter account simply as a way to announce the line ups, key stats and the score of the game.
Quanto ao mais, espero poder anunciar vos muito em breve quais os resultados concretos da proposta da Comissão.
For the rest, I am confident that I shall very soon be able to inform you of concrete results of this proposal by the Commission.
Coisa que não é de admirar, se compararmos os resultados obtidos com os es forços publicitários que foram feitos para anunciar o projecto.
Eureka is clearly defined as a venture aimed at promoting market related products or services which seem likely to succeed on world markets.
anunciar os Irmãos Caramelli.
I want you to announce the Caramelli Brothers.
Poucas horas antes da comissão eleitoral anunciar os resultados, a secretária geral da NRM, Justine Lumumba, tuitou sua mensagem de parabéns
A few hours before the electoral commission announced the results, NRM Secretary General Justine Lumumba tweeted his message of congratulations
As notas e os destinos de vários estudantes Omanis serão descobertos hoje (09 08), quando o Centro Administrativo de Educação Superior anunciar os resultados.
The grades and fates of so many Omani students will be uncovered today, when the Higher Education Admission Centre announces its results.
Estamos prontos para anunciar os prémios.
We are now ready to announce the awards.
Queremos anunciar segurança. Com devemos anunciar segurança?
I want to advertise safety. How am I going to advertise safety?
Portanto interessaIhe anunciar os seus produtos pela rádio.
So, he's interested in advertising his wares on the wireless.
Anunciar como
Announce as
A anunciar
Announcing
Anunciar a versão
Announce version
Quem devo anunciar
What name shall I say sir?
Bem, deixeme anunciar.
Well, just let me announce you.
A anunciar a desconexão.
Announcing disconnection.
Quem devo anunciar? Mr.
Who shall I tell him is calling?
Vou anunciar a descoberta.
I'll call it in. I wouldn't do that if I were you.
Volume de emissão a anunciar
Issuing volume tba
Mensagens a anunciar novas faixas
Track announcement popups
Anunciar o serviço na rede
Announce service on the network
Só estou a anunciar modificações.
They express their indignation democratically.
Quero anunciar a sua contratacäo.
I want to announce your association with the sanitarium.
A política do BCE é anunciar os ciclos de revisões com antecedência
The ECB 's policy is to announce revisions cycles in advance
Tenho muito gosto em anunciar que os mesmos serão tidos em conta.
I am happy to say that will be taken into account.
O prazo estabelecido para os leilões normais prevê que o SEBC deverá anunciar os resultados do leilão dentro de aproximadamente duas horas , contadas a partir da hora limite de entrega de propostas pelas instituições financeiras .
The time frame for standard tenders foresees that the ESCB will announce the tender results within approximately two hours of the deadline for the submission of bids by financial institutions .
Todos os resultados, excepto os resultados 1.11.0.0 1.11.0.4
All results, except the results 1.11.0.0 1.11.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.11.0.0 1.11.0.4
All results, except the results 1.12.0.0 1.12.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.13.0.0 1.13.0.4
All results, except the results 1.13.0.0 1.13.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.11.0.0 1.11.0.4
All results, except the results 1.14.0.0 1.14.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.20.0.0 1.20.0
All results, except the results 1.20.0.0 1.20.0.4
Os comunicados a anunciar estas decisões encontram se disponíveis no site do BCE .
These decisions have been announced on the ECB 's website via dedicated press releases .
Congratulo me por poder anunciar vos que o Conselho manteve os seus compromissos.
I am pleased to announce that the Council has kept to this deadline. It took the decision to modify its own internal regulations on 29 November this year.
Então podemos anunciar no Super Bowl.
So I thought we could build a Super Bowl ad for this.
Anunciar o serviço na rede local
Announce the service on the local network
Então eu anunciar que tem Difamação
So I announce who has Defamation
O presidente Roosevelt acabou de anunciar.
President Roosevelt has just announced.
Por isso, quero anunciar a apresenta
This is because the
Não queria deixar de o anunciar.
I just wanted to give you advance notice.
Fazia questão de o anunciar publicamente.
I wanted to say it publicly.

 

Pesquisas relacionadas : Os Resultados Reais - Melhorar Os Resultados - Avaliar Os Resultados - Impulsiona Os Resultados - Consolidar Os Resultados - Determinar Os Resultados - Atualize Os Resultados - Publicar Os Resultados - Analise Os Resultados - Delinear Os Resultados