Tradução de "consolidar os resultados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Consolidar - tradução : Resultados - tradução : Resultados - tradução : Consolidar os resultados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os dois anos iniciais da existência do euro permitiram consolidar resultados económicos positivos e progressos significativos.
The first two years of the euro have led to the consolidation of good economic results and substantial advances.
Consolidar os resultados de aplicação da lei nos domínios do antitrust do controlo e dos auxílios estatais.
Further improve the enforcement record in the areas of anti trust and State aid control.
Consolidar
Consolidate
Consolidar...
Consolidate...
Consolidar Dados
Consolidating Data
Dados Consolidar...
Data Consolidate...
Consolidar dados. Veja a secção Consolidar Dados para mais detalhes.
Consolidate data. See the section Consolidating Data for more details.
Importa, com efeito, consolidar e europeizar os estudos de doutoramento.
These studies must, in fact, be consolidated and 'europeanised'.
Consolidar os resultados em matéria de aplicação da legislação antitrust e da relativa aos auxílios estatais, com especial atenção para os monopólios e as empresas que usufruem de direitos especiais e exclusivos.
Consolidate enforcement in the anti trust and State aid field with special attention to monopolies and undertakings with special and exclusive rights.
São salientadas medidas para consolidar os saldos orçamentais e os cenários económicos subjacentes .
The definition delineates an upper boundary for the rate of measured inflation
Os Cambiadores de Dinheiro tiveram permissсo para consolidar o seu poder financeiro.
The Money Changers were immediately allowed to consolidate their financial power.
Consolidar os mecanismos de participação da sociedade civil em vários setores piloto.
The EU and Jordan signed a Mobility Partnership in October 2014.
Todos os inquiridos consideraram desejável o objectivo de racionalizar e consolidar os instrumentos comunitários existentes .
All respondents considered the objectives of rationalisation and consolidation of existing Community instruments to be desirable .
Todos os resultados, excepto os resultados 1.11.0.0 1.11.0.4
All results, except the results 1.11.0.0 1.11.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.11.0.0 1.11.0.4
All results, except the results 1.12.0.0 1.12.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.13.0.0 1.13.0.4
All results, except the results 1.13.0.0 1.13.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.11.0.0 1.11.0.4
All results, except the results 1.14.0.0 1.14.0.4
Todos os resultados, excepto os resultados 1.20.0.0 1.20.0
All results, except the results 1.20.0.0 1.20.0.4
Neste campo, a Comissão propõe Ihes a reforma na continuidade para consolidar os
What the Commission is proposing is reform alongside continuity, so as to consolidate what has been accomplished already, fill in the gaps and adjust our current instruments to meet the new challenges emerging over the next five years.
Os países africanos têm de colaborar entre si para consolidar o seu futuro.
African countries must work together to consolidate their future.
É agora que temos a possibilidade de consolidar os valores e vantagens comuns.
It is now that we are in a position to secure common values and benefits.
Devemos consolidar o que já existe.
We must consolidate what already exists.
É preciso consolidar o acervo constitucional.
We must consolidate the constitutional .
O processo democrático precisa de consolidar se, mas consolidar se rapidamente, com instrumentos e recursos políticos e humanos.
The process of democracy needs to be consolidated, but consolidated with political instruments and human resources.
Deveríamos mobilizar todos os nossos esforços para consolidar, como já disse, essa aliança estratégica.
We should mobilise all our forces in order to consolidate, as I have said, this strategic alliance.
Os Resultados
The Results
Os resultados
Module 5 Clinical
Que significa que os resultados passados influenciam os resultados atuais.
Drawn law. That means past outcomes influence current outcomes.
A recuperação deverá consolidar se em 2011 .
The recovery is expected to consolidate in 2011 .
Consolidar a capacidade administrativa dos órgãos reguladores.
Strengthen the administrative capacity of the regulators.
Por outro lado, seria conveniente consolidar um fluxo permanente de informação básica para os cidadãos.
On the other hand, we should consolidate a permanent flow of basic information for the citizen.
Os resultados dos ensaios individuais sustentam os resultados da análise combinada.
Results of individual studies support the results from the combined analysis.
Os resultados nestes objectivos reforçam os resultados obtidos no objectivo primário.
Results on these end points were supportive of the primary end points results.
Os resultados nestes objetivos reforçam os resultados obtidos no objetivo primário.
Results on these end points were supportive of the primary end points results.
Consolidar e apoiar a democracia , o Estado de direito , os direitos humanos e os princípios do direito internacional
consolidate and support democracy , the rule of law , human rights and international law
Consolidar os organismos responsáveis pela concorrência, dotando os de meios para fazer cumprir a lei e aplicar sanções.
Further strengthen the competition authority by giving the power to enforce the law and pronounce sanctions.
Pelo contrário, é necessário, agora, consolidar essa função.
It is time, instead, to intensify this function.
Por agora, o fundamental é consolidar esta fase.
For now, the important thing is for this stage to be consolidated.
Fizemos questão de consolidar este título, este mestrado.
We wanted to consolidate this qualification, this Master s degree.
Os resultados da
The survey results , the jury appraisal and a technical assessment by the BNWG were submitted to the EMI Council in December 1996 .
Gravar os Resultados...
Save Results...
Limpar os Resultados
Clear Results
Ver os Resultados
Show Standings
Exportar os Resultados
Export Results
Os seus resultados
Your results

 

Pesquisas relacionadas : Consolidar Os Ganhos - Consolidar Os Esforços - Consolidar Os Progressos - Os Resultados Reais - Melhorar Os Resultados - Avaliar Os Resultados - Impulsiona Os Resultados - Determinar Os Resultados - Atualize Os Resultados - Anunciar Os Resultados - Publicar Os Resultados - Analise Os Resultados - Delinear Os Resultados