Tradução de "apagados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Apagados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Arquivos apagados. | Archives deleted. |
Git Apagados os ramos seleccionados. | Git Deleted selected branches. |
São apagados depois de dez dias. | Bulletins are deleted after ten days. |
Apagar Os relatórios personalizados poderão ser apagados. Os relatórios predefinidos que vêm com o kappname não podem ser apagados. | Delete Customized reports can be deleted. The default reports that ship with kappname cannot be deleted. |
Lista de ficheiros prestes a ser apagados. | List of files that are about to be deleted. |
Os ficheiros serão apagados de forma permanente. | Files will be permanently deleted. |
Atribuir os nomes apagados ao beneficiário seleccionado | Assign deleted names to the above selected payee's matching list |
Na directoria Trash, pode recuperar os ficheiros apagados. | In the Trash Folder, you can always recover deleted files. |
Os itens apagados deverão ir para o lixo | Deleted items should go to the trash |
Estes itens serão apagados definitivamente do seu disco rígido. | These items will be permanently deleted from your hard disk. |
Discos CD RW precisam ser apagados antes de serem reutilizados. | CD RW discs need to be blanked before reuse. |
Esta é a lista de itens prestes a ser apagados. | This is the list of items that are about to be deleted. |
Os ficheiros serão enviados para o Lixo quando forem apagados. | Files will be moved to trash when deleted. |
Apaga o item seleccionado. Os sub itens também são apagados. | Deletes the selected item. Any sub items are also deleted. |
Não permitam que eles sejam apagados pela rotina da vida. | Let them not be blurred by the common events of life. |
Estes álbuns serão apagados de forma permanente do seu disco rígido. | These albums will be permanently deleted from your hard disk. |
Os objectos foram apagados. Verb, action to import items from another format | Objects deleted. |
Os ficheiros anteriores a um determinado número de dias poderão ser apagados automaticamente. | Files which are older than a configurable number of days can be deleted automatically. |
Dia Joy Bar Yochai apagados acidentalmente oitavo dia e deixou bar Yochai morreu. | Day Joy Bar Yochai And accidentally deleted the eighth day and left bar Yochai died. |
Não são guardados nenhuns artigos todos os artigos são apagados ao sair do akregator . | No articles are stored all articles are discarded when quitting akregator . |
Pareamentos podem ser apagados (e assim ter as autorizações de conexão removidas) a qualquer momento. | If the comparison succeeds, the user(s) should confirm pairing on the device(s) that can accept an input. |
Se activado, os ficheiros serão apagados definitivamente em vez de colocados no Caixote do Lixo. | If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the Trash. |
Se activado, os ficheiros serão apagados definitivamente em vez de colocados no Caixote do Lixo | If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the Trash Bin |
Isso resultaria, de acordo com o seu jogo, nas coisas que estão sendo apagados da existência. | This would result, according to their game, in these things being erased from existence. |
A ocupação nazi e ditadura brutal do século 20 não foram apagados das memórias das pessoas. | The nazi occupation and brutal dictatorships of the 20th century have not been erased from peoples memories. |
Percorra os vilarejos que foram apagados dos mapas, descubra as estórias das pessoas que viveram aqui. | You can even walk through a village whose name was erased from maps, and hear the stories of the people who lived there. |
Vários séculos de intercâmbio e enriquecimento recíproco não podem ser apagados assim sem mais nem menos. | It implies much effort and expenditure which, in my view, will have no power to improve the security of our continent. |
Agora deixem me dizer que normalmente quando olhamos para manuscritos medievais que foram apagados não encontramos textos únicos. | Now I should say at this point that normally when you're looking at medieval manuscripts that have been scraped off, you don't find unique texts. |
Deseja inicializar este iPod? A sua base de dados será limpa de qualquer informação, mas os ficheiros não serão apagados. | Do you really want to initialize this iPod? Its database will be cleared of all information, but the files will not be deleted. |
Com esta operação, todos os pontos de gravação e secções, criados com início nela, serão apagados. Deseja continuar à mesma? | With this operation, all the SavePoints and Sections created starting from it, will be deleted. Continue anyway? |
As letras e os números indicados em cada etiqueta não devem poder ser apagados ou alterados, nem tornar se ilegíveis. | The letters and numbers displayed on each label shall not be effaced, altered or allowed to become illegible. |
Se a opção estiver assinalada, esta janela não será mais apresentada e os ficheiros serão apagados directamente e de forma permanente. | If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly and permanently deleted. |
As letras e os números indicados na bóia de marcação não devem poder ser apagados ou alterados, nem tornar se ilegíveis. | The letters and numbers displayed on the marker buoy shall not be effaced, altered or allowed to become illegible. |
Se a opção estiver assinalada, esta janela não será mais apresentada e os ficheiros serão enviados apagados de forma directa e permanente. | If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly and permanently deleted. |
Eventualmente, à medida que aumentam as temperaturas e as chuvas diminuem, florestas secam, e então quando os incêndios começam, não são apagados. | Eventually, as temperatures rise and rains fail, forests dry out, So when fires start, they don't get put out. |
Mas não estão gravados na pedra, talvez um pouco apagados de nossa memória... Dez Mandamentos... que resumem todas as leis do mundo? | But aren't there engraved in stone and perhaps a little erased from our memory 10 Commandments that sum up all the laws in the world? |
Configure o número de dias em que os ficheiros poderão permanecer no lixo. Todos os ficheiros anteriores a este período serão apagados automaticamente. | Set the number of days that files can remain in the trash. Any files older than this will be automatically deleted. |
Nos ficheiros automatizados, o apagamento é, em princípio, assegurado por todos os meios técnicos apropriados, tornando impossível o tratamento posterior dos dados apagados. | In automated filing systems, erasure shall in principle be ensured by all appropriate technical means, excluding the possibility of any further processing of the erased data. |
Dados de discos totalmente apagados podem ser recuperados com equipamentos especiais, mas isto não é geralmente usado, exceto por agência do governo, devido ao custo. | It may be possible to recover data from full blanked CD RWs with specialty data recovery equipment however, this is generally not used except by government agencies due to cost. |
Arrependei vos, pois, e convertei vos, para que sejam apagados os vossos pecados, de sorte que venham os tempos de refrigério, da presença do Senhor, | Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord, |
Arrependei vos, pois, e convertei vos, para que sejam apagados os vossos pecados, de sorte que venham os tempos de refrigério, da presença do Senhor, | Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord |
Para baixo através dos tempos, os profetas têm avisado nos que em um dia milhares de realizações poderiam ser apagados pela mão do poder destrutiva. | Down through the ages, the prophets have forewarned us that in one day thousands of accomplishments could be wiped away by the destructive hand of power. |
Projetistas de hardware desenvolveram mais tarde EEPROM com a região a ser apagada dividida em campos menores que poderiam ser apagados individualmente sem afetar os outros. | Hardware designers later developed EEPROMs with the erasure region broken up into smaller fields that could be erased individually without affecting the others. |
Quando o limite de tamanho for atingido, será efectuada a acção seleccionada, sendo apagados os ficheiros mais antigos ou os maiores ou ainda avisá lo desse facto. | When the size limit is reached, the selected action will be performed, either the oldest or biggest files will be deleted automatically or you will be warned. |
No dia em que uma pessoa era feliz e tristeza compartilhada com Hashem, imediatamente, os pecados daquele dia s?o apagados e que a p?gina ? virada. | On the day that a person was happy and shared sorrow with Hashem, immediately, the sins of that day are erased and the page is turned. |
Pesquisas relacionadas : Serão Apagados - Apagados Acidentalmente - Apagados Do - Apagados Remotamente - Acidentalmente Apagados - Itens Apagados - Alterados Ou Apagados - Leds Estão Apagados - Apagados Ou Aprovado - Os Dados São Apagados - Os Dados São Apagados