Tradução de "apaixonadamente acreditar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Apaixonadamente - tradução : Acreditar - tradução : Apaixonadamente acreditar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Posso amar te assim tanto? Posso acreditar nisto apaixonadamente? | Can I believe in this this passionately? |
Apaixonadamente. | Passionately, |
Apaixonadamente! | Passionately! |
Amame apaixonadamente? | Mm. |
Tom beijou Mary apaixonadamente. | Tom kissed Mary passionately. |
Ele me beijou apaixonadamente. | He kissed me passionately. |
Ela me beijou apaixonadamente. | She kissed me passionately. |
Ele a beijou apaixonadamente nos lábios. | He kissed her passionately on the lips. |
Tom e Mary se beijaram apaixonadamente. | Tom and Mary passionately kissed each other. |
Tom e Mary beijaram se apaixonadamente. | Tom and Mary passionately kissed each other. |
loucamente... loucamente... apaixonadamente... Amem. devotamente, desesperadamente. | I have dared to love you... wildly... wildly... passionately... devotedly, hopelessly. |
Mesmo se fores embora, continuarei te amando apaixonadamente. | Even if you go away, I'll still passionately love you. |
Lembrese uma mulher ama um homem que ame apaixonadamente. | Just remember A woman loves a man who loves passionately. |
Tom tomou Mary em seus braços e a beijou apaixonadamente. | Tom took Mary into his arms and kissed her passionately. |
Ele a tomou em seus braços e a beijou apaixonadamente. | He took her into his arms and kissed her passionately. |
O retorno às fronteiras de 1967 é agora pedido por todos, e constato com espanto que se pede neste momento apaixonadamente aquilo que, ontem, era apaixonadamente recusado. | Everyone is calling for a return to the 1967 borders and I am surprised to note that today there are passionate calls for what, yesterday, was rejected just as passionately. |
Por isso, quem ama apaixonadamente, acaba por ficar curado do amor. | Therefore, one who loves passionately is cured of love in the end. |
Acredito que devemos acreditar, acreditar realmente. | I believe that we must believe, truly believe. |
Eu acredito nisto apaixonadamente não crescemos para a criatividade, afastamo nos dela. | I believe this passionately, that we don't grow into creativity, we grow out of it. |
Ainda à noite discutiram sobre a prova de coragem de Uli apaixonadamente. | That evening, there was much debate about Uli's feat of courage. |
E Somaly Mam, uma ativista cambojana que luta apaixonadamente contra a prostituição infantil. | And Somaly Mam, a Cambodian activist who fights passionately against child prostitution. |
Leonore e Florestan abraçam se apaixonadamente perante a admiração do malvado Don Pizarro. | As Pizarro brandishes a dagger, Leonore leaps between him and Florestan and reveals her identity. |
E Somaly Mam, uma activista cambojana que luta apaixonadamente contra a prostituição infantil. | And Somaly Mam, a Cambodian activist who fights passionately against child prostitution. |
A única forma de apoiar o programa Erasmus Mundus é fazê lo apaixonadamente. | The Erasmus Mundus Programme can only be passionately supported. |
Dan Barber e Alice Waters estão liderando apaixonadamente a Revolução Deliciosa da comida saudável | Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution. |
Aqui as pessoas estão apaixonadamente envolvidas em tentar fazer do mundo um lugar melhor. | People here are passionately engaged in trying to make the world a better place. |
Recordo me de que discutimos apaixonadamente nesta assembleia sobre a mentalidade do deitar fora . | I recall our impassioned debates in this House about the throw away mentality. |
Podem acreditar. | You assume that. |
Difícil acreditar. | Difficult to believe. |
Você acreditar. | You'd hardly believe it. |
Fàla acreditar. | Make her believe it too. |
Conseguem acreditar? | How do you like that? |
Deve acreditar. | You've got to. |
Gostava de dizer aos meus amigos, que apaixonadamente acreditam no contrário e que argumentam a favor desta proibição, que a má lei não se converte em lei boa só porque se defende a mesma apaixonadamente. | Some are trying to diversify production, and to prohibit them from using a trade mark would be practically equivalent to expropriating their trade mark right. |
Ninguém poderá acreditar em Deus enquanto não acreditar em si mesmo. | You cannot believe in God until you believe in yourself. |
Com este fundo e porque acredito apaixonadamente no ideal europeu, apoio firmemente o programa Erasmus. | It is an example of the fact that Europe is more than just support measures and barriers to trade. |
No entanto, não podemos esquecer que milhões dos nossos cidadãos se interessam apaixonadamente pelo futebol. | However, let us not forget that football is of crucial interest to millions of our citizens. |
Dá pra acreditar? | Can you you believe that? |
Podem me acreditar. | Trust me on that one. |
Dá para acreditar? | Can you believe it? |
Podemos acreditar nisso? | Can we believe that? |
Podemos acreditar nisso? | Can we believe in that? |
Quero acreditar nisso. | I want to believe that. |
Ninguém podia acreditar. | Nobody could believe it. |
Ninguém pôde acreditar. | Nobody could believe it. |
Pesquisas relacionadas : Acreditam Apaixonadamente - Apaixonadamente Curioso - Trabalhar Apaixonadamente - Apaixonadamente Comprometidos - Amar Apaixonadamente - Apaixonadamente Impulsionado - Importam Apaixonadamente Sobre - Não Acreditar - Fácil Acreditar - Deve Acreditar - Acreditar Nele - Parecem Acreditar