Tradução de "apoio directo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Regimes de apoio directo no âmbito da PAC | Direct support schemes under the CAP |
D Apoio directo aos projectos de intercâmbio e mobilidade dos jovens. | D supports exchange projects and youth mobility pro grammes. |
Entretanto, tomámos também medidas de apoio mais directo aos processos de resolução de conflitos. | In the meantime, we have also taken steps to support the processes of conflict resolution more directly. |
A última pergunta, não há razão neste caso para dar um apoio directo aos salários? | First, will the Commission's afforestation measures be compulsory or not? |
Eu não interpreto a posição dos Americanos, de active involvement, como apoio directo ao plano. | We welcome the fact that Parliament is next week organizing a hearing on the situation of the women who had suffered rape. |
E contámos com o vosso apoio directo e com a vossa cooperação no nosso trabalho. | And we had your direct support and cooperation in our work. |
O relatório salienta que o apoio orçamental directo é um risco, independentemente do que se faça. | The report emphasises that direct budgetary support is risky, irrespective of what is done. |
Repito, não nos opomos ao apoio directo ao rendimento a agricultores em regiões menos facorecidas ou nas montanhas. | (The sitting was suspended at 8.05 p.m. and resumed at 9 p.m.) |
Nós, cidadãos espanhóis, vivemos mais de 20 anos numa ditadura que teve o apoio directo dos Estados Unidos. | We Spaniards lived for over 20 years under a dictatorship directly supported by the United States. |
Porém, sem o apoio militar directo dos EUA ou o apoio político indirecto (e em alguns casos implícito), é difícil imaginar que tais operações arriscadas fossem lançadas. | Yet, without direct US military support or indirect (and in some cases implicit) political support, it is difficult to imagine that such risky operations would have been launched. |
O apoio directo ao rendimento e o alargamento do pacote de tarefas e remunerações agrícolas vão na direcção correcta. | Direct income support, and a widening of the agricultural packages of tasks and rewards are positive steps towards that goal. |
Gostaria, porém, de voltar a um aspecto que considero muito perigoso, a saber, os riscos do apoio orçamental directo. | I should, however, just like to return to something that I find very dangerous here I am talking about the risks of direct budgetary support. |
Directo | Direct |
Gostaria também que a directiva não estabelecesse quaisquer tectos ou limites para os mecanismos de apoio directo escolhidos pelos Estados Membros. | I would also like the directive not to establish any ceiling or limitation on direct support mechanisms chosen by the individual Member States. |
O apoio de rendimentos deve ser mais directo, em que os pequenos produtores respeitadores do meio ambiente recebam um tratamento prioritário. | But is that standpoint also tenable in terms of efficiency? |
Sendo assim, poderia um fabricante de maquinaria, por exemplo, ser elegível para apoio directo do FSE à sua política de formação? | Would, therefore, for example, a machinery manufacturer be eligible for direct ESF support for its training policy? |
Envio directo | Direct upload |
Depósito directo | Direct deposit |
Débito directo | Direct debit |
Telefone directo | Panos TSINTIS Direct telephone |
Foi directo. | Well, you laid it on the line. |
Seja directo. | Try in the clear. |
Ajuste directo | direct agreement |
Transporte directo | they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported. |
investimento directo | direct investment |
Inquérito directo | Direct survey |
Neste caso estabelecemos como condição, que nenhum apoio directo ou através de que canais seja dado ao Governo dos di tos homelands . | Discrimination against women is enshrined in industrial legislation. Please refer to amendments Nos 22 and 23 tabled on behalf of our committee. |
Senhora Presidente, as instalações nucleares presentes nos CCI datam dos anos 60, e destinavam se a fornecer apoio directo à indústria nuclear europeia. | Mr President, the nuclear plants in the joint research centres date back to the 60s and were intended to provide direct support to the European nuclear industry. |
O Regulamento (CE) n.o 1726 2000 poderia, no entanto, ser interpretado como excluindo o apoio orçamental directo não orientado para sectores específicos. | Regulation (EC) No 1726 2000 could, however, be interpreted as excluding untargeted budget support. |
directo no estrangeiro Total do activo , líquido Invest . Directo na econ . | Activity breakdown Level 2 Level 1 Level 2 Level 1 Direct investment abroad Total assets , net Direct invest . |
Discriminação da actividade Item Investimento directo no estrangeiro Total Investimento directo na economia declarante Total Rendimentos de investimento directo Total | Activity breakdown Item Direct investment abroad Total Direct investment in reporting economy Total Direct investment income Total |
O programa de ensino electrónico não fornece apoio directo nesta matéria, mas esperemos que em breve possamos também investir no desenvolvimento de conteúdos. | The e Learning programme does not give direct support to this, but hopefully in future we can also invest in the development of content. |
Não obstante a alínea b) do n.o 3, a contribuição do FEADER pode assumir outra forma para além do apoio directo não reembolsável. | Notwithstanding paragraph 3(b) the contribution from the EAFRD may be made in a form other than a non repayable direct assistance. |
Directo na econ . | in report . |
Investimento directo 1.1 . | Direct investment 1.1 . |
Investimento directo 2.1.1 . | Direct investment 2.1.1 . |
Sem ajustamento directo . | No direct adjustment . |
Investimento directo 1.1 . | Direct Investment 1.1 . |
Simples e directo. | Simple and direct. |
Filosofia em Directo . | Philosophy The Basics . |
Avaliação em directo | Live evaluation |
Benefício terapêutico directo | Direct therapeutic benefit |
É telegrama directo? | It's a straight wire? |
É muito directo. | That's very direct. |
Directo pela frente. | Yes, sir. Right out in front. |
Pesquisas relacionadas : Fogo Apoio Directo - Apoio Operacional Directo - Prestar Apoio Directo - Apoio Directo Ao Cliente - Apoio Directo Ao Rendimento - Ajuste Directo - Fornecimento Directo - Reporte Directo - Seguro Directo - Acordo Directo - Ajuste Directo - Financiamento Directo - Ajuste Directo - Acoplamento Directo