Tradução de "as paradas fanfarrão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fanfarrão - tradução : Paradas - tradução : Fanfarrão - tradução : Fanfarrão - tradução : Fanfarrão - tradução : Fanfarrão - tradução : Fanfarrão - tradução : Fanfarrão - tradução : As paradas fanfarrão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Largueme, seu fanfarrão! | Let go of me, you bully! |
Calese, seu fanfarrão grande! | Shut up' ya big windbag! |
As paradas tchecas | Czech side of the border |
Fala alto e com um ar fanfarrão. | He talks in a loud, blustery manner. |
Fitzurse, tragamme este fanfarrão diante de mim. | Fitzurse, have this upstart brought before me. |
Nunca acreditei que veria Jamie Waring como fanfarrão. | I never thought I'd live to see Jamie Waring play the snob. |
O General Fanfarrão e eu andámos juntos na academia. | General Blowhard and I were at academy together. |
As mãos de Miriam nunca estão paradas. | Miriam's hands are never idle. |
Àquele fanfarrão analfabeto, de desconhecidos antecedentes, o Sargento Jimmy Bagby? | An illiterate braggart of unknown antecedance... Sergeant Jimmy Bagby. |
As coisas têm estado um pouco paradas ultimamente. | Things have been a little quiet lately. |
De repente veio esse fanfarrão e meteume um balázio no peito. | Along comes this tinhorn puts a bullet in me. |
Paradas Certificações | It went on to sell over 400,000 units in Japan. |
Recepções Paradas | Not Running Downloads |
Hatebreeder finalmente liderou as paradas em vários países europeus . | Hatebreeder ultimately topped the charts in many European countries. |
Quantas paradas daqui? | How many stops from here? |
Desempenho nas paradas | She should show less skin. |
Paradas ÁlbumSingles Certificados | 6 for the year, with Bennie and the Jets at No. |
Moscou e outras grandes cidades da URSS organizaram paradas, que só foram menores que as paradas da vitória na Segunda Guerra Mundial. | Moscow and other cities in the USSR held mass demonstrations, the scale of which was second only to WWII Victory Parades. |
Chamem o marido. Veio o marido, fanfarrão, político, de telemóvel na mão. Impossível. | Called the husband, the husband came, swaggering, politician, mobile in his hand. |
É o Rei que dá esta noite um festim, divertese, embriagase, esse fanfarrão, | The King doth wake tonight and makes carouse, keeps wassail and the swaggering upspring reels. |
Isto é Malcolm X e as sufragistas e as paradas do orgulho gay. | That's Malcolm X and the suffragists and gay pride parades. |
Internacionalmente, liderou as paradas em mais de 10 países do mundo. | Internationally, it topped the charts in more than ten countries. |
As obras da linha ficaram paradas por cerca de dois meses. | The line's works were kept paralysed for about two months. |
As naves não poderão ser paradas logo que deixem um planeta. | Ships cannot be stopped once they leave a planet. |
E estas crianças, devias ter vergonha de olhar para elas, seu bandido fanfarrão insignificante. | And these kids, you ought to be ashamed to look at them, you twobit, fourflushing gunslinger! Well! |
Desempenho nas paradas musicais | It was choreographed by Vincent Paterson. |
Desconfiemos das águas paradas. | We should not trust still waters. |
Ele alcançou o número dois nas paradas britânicas, e número três nas paradas estadunidenses. | It reached number two in the UK charts, and number three in the US charts. |
Assim, estes são programas que nós pensamos que nos dar mais estrondo para o fanfarrão. | So, these are programs that we think give us the most bang for the buck. |
Um jogador fanfarrão Grunhiu que nem um porco degolado... porque perdeu umas centenas de dólares. | Some tinhorn gambler who yelled like a stuck pig... because he dropped a few hundred dollars. |
Faixas Paradas musicais Desempenho Referências | The song also reached the top twenty in New Zealand and the Netherlands. |
Desempenho nas paradas musicais Referências | It's just a good time song and dance revue, not a provocation. |
Em 1986, a banda retornou as paradas com a música Who Made Who . | In 1986, the group returned to the charts with the made for radio Who Made Who . |
O álbum gerou posteriormente Shut Up , que liderou as paradas em muitos mercados. | The album subsequently spawned Shut Up , which topped the charts in many markets. |
Havia três mulheres paradas no bar. | There were three women standing at the bar. |
Faixas Aclamações ( ) Lista não ordenada Paradas | Other lyrics were inspired by advice Yorke received from friends. |
Mantém o temperamento exaltado e impetuoso da literatura galesa, mas é mais ou menos um fanfarrão incompetente. | He retains his hot headedness and fiery temper from Welsh literature, but he is more or less an incompetent braggart. |
As paradas se sucediam incessantemente, Milão, Veneza, Loreto, até a chegada final em Roma. | Visits followed one after another Milan, Venice, Loreto finally the arrival in Rome. |
Dentro de três semanas, ele liderou as paradas, onde permaneceu durante 9 semanas consecutivas. | Within three weeks, it topped the chart, where it remained for nine consecutive weeks, the band's longest number one reign on the chart. |
Tenho que perguntar porque é que as negociações interinstitucionais sobre esta matéria continuam paradas. | I have to ask why the interinstitutional talks on this issue are still stalled? |
Ele combateu corajosamente e foi glorificado em paradas, acenaramlhe bandeiras e as mulheres sorriramlhe. | He'd fought bravely, and they'd glorified him parades, waving flags, women's smiles. |
Dreamlover liderou as paradas no Canadá, e atingiu o top ten em muitos outros países. | Dreamlover topped the charts in Canada, and reached the top ten in many other countries. |
Algumas pessoas estavam lá fora paradas esperando. | A bunch of people were standing outside waiting. |
Peguem numa série de imagens paradas, sequenciais. | Take a series of still, sequential images. |
Águas paradas e um belo mar dourado. | Still waters and the great golden sea. |
Pesquisas relacionadas : Todas As Paradas - Liderou As Paradas - Invadir As Paradas - Retire Todas As Paradas - Com Paradas - Menos Paradas