Tradução de "assembléia pública" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Assembléia pública - tradução : Assembléia - tradução : Publica - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Assembléia Nacional Eles criaram o Comitê de Segurança Pública, que soa com um comitê bem simpático. | National Assembly They create the Committee of Public Safety, which sounds like a very nice committee. |
Assembléia Nacional | National Assembly |
Ordem na Assembléia. | The assembly will come to order! |
Vamos declarar que somos a Assembléia Nacional da França . a Assembléia Nacional da França | We're going to declare that we are the National Assembly of France. The National Assembly of France. |
Igreja Viva Assembléia Anual Atualização | lt i gt Church Alive Annual Meeting Update lt i gt |
Desculpe. Temos ordens da Assembléia. | Sorry, but the assembly gave us orders. |
Que podia dizer na assembléia? | What else could I tell the assembly? |
Erik foi banido diante da assembléia. | Erik is brought before the Assembly |
Vou defender sua causa na Assembléia. | I am pleading your cause in the assembly. |
Deputado designado Moreau da Assembléia Nacional. | Deputy Designate Moreau of the National Assembly, if you please. |
A assembléia irá continuar a chamada. | The assembly will continue the roll call. |
Nenhum bastardo entrará na assembléia do Senhor nem ainda a sua décima geração entrará na assembléia do Senhor. | A bastard shall not enter into the assembly of Yahweh even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Yahweh. |
Nenhum bastardo entrará na assembléia do Senhor nem ainda a sua décima geração entrará na assembléia do Senhor. | A bastard shall not enter into the congregation of the LORD even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. |
E, tendo dito isto, despediu a assembléia. | When he had thus spoken, he dismissed the assembly. |
E, tendo dito isto, despediu a assembléia. | And when he had thus spoken, he dismissed the assembly. |
Foi um grave erro dissolver a Assembléia. | It was a grave mistake to dissolve the assembly. |
Disse na assembléia que zarpava para capturarnos. | You told the assembly you were sailing off to capture us. |
Quer dizer que ele está na Assembléia? | You mean that he sits in the assembly? |
Nenhum amonita nem moabita entrará na assembléia do Senhor nem ainda a sua décima geração entrará jamais na assembléia do Senhor | An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Yahweh even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Yahweh forever |
Nenhum amonita nem moabita entrará na assembléia do Senhor nem ainda a sua décima geração entrará jamais na assembléia do Senhor | An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever |
E essas tropas eram controladas pela Assembléia Nacional. | And these were actually troops controlled by the National Assembly. |
Em 1791, a Assembléia Nacional, ou o componente Assembléia, realmente criar uma Constituição de 1791, que estabelece francesa como uma monarquia constitucional. | So in 1791, the National Assembly, or the constituent assembly, actually does create a constitution of 1791, which establishes France as a constitutional monarchy. |
Impulsionado por esta ambição, ele retornou para a Assembléia Legislativa. | So fueled by that ambition, he returned to the state legislature. |
As decisões desta assembléia são, em princípio, tomadas por unanimidade. | Nevertheless...the EU has the necessary attributes of a federal system. |
No oitavo dia tereis assembléia solene nenhum trabalho servil fareis | 'On the eighth day you shall have a solemn assembly you shall do no servile work |
Deus está na assembléia divina julga no meio dos deuses | lt lt A Psalm by Asaph. gt gt God presides in the great assembly. He judges among the gods. |
No oitavo dia tereis assembléia solene nenhum trabalho servil fareis | On the eighth day ye shall have a solemn assembly ye shall do no servile work therein |
Deus está na assembléia divina julga no meio dos deuses | God standeth in the congregation of the mighty he judgeth among the gods. |
Ou, ainda melhor, para entrar e dissolver a Assembléia Nacional. | Or even better, to go in and dissolve the National Assembly. |
Gato de negócios, eu estou aqui para assembléia de acionistas | Business Cat, I'm here for the shareholder's meeting! |
Por força das circunstâncias sou deputado da nova Assembléia Nacional. | By force of circumstance, a deputy of the newly created National Assembly. |
Quase cheguei ruína completa, no meio da congregação e da assembléia. | I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly. |
Quase cheguei ruína completa, no meio da congregação e da assembléia. | I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly. |
A Assembléia deve encerrar esta sessão... e entrar em recesso indefinidamente . | The assembly is to close its session at once and is adjourned indefinitely. |
Sr. Presidente, o deputado de Soissons... estará ausente dessa assembléia... permanentemente. | Mr. President, the deputy from Soissons... will be absent from this assembly permanently. |
E sua carreira política na Assembléia Legislativa estava em uma espiral decrescente. | And his political career in the state legislature was on a downward slide. |
E assim como na Assembléia Geral, foi obviamente o momento mais maravilhoso. | And like the General Assembly, obviously the most wonderful, wonderful moment. |
O Poder Legislativo do Wisconsin é constituído pelo Senado e pela Assembléia. | Wisconsin is the 23rd state by total area and the 20th most populous. |
O premiê Lon Nol, com o apoio da Assembléia Nacional, depôs Sihanouk. | Premier Lon Nol, with the support of the National Assembly, deposed Sihanouk. |
O Poder Legislativo corresponde à Assembléia Nacional eleita a cada cinco anos. | Legislative power is vested in both the government and the National Assembly. |
Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo. | At the still centre in the proximity of the King all powerful. |
Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo. | Seated in an assembly of the Truth, in the presence of Allah, the Omnipotent King. |
Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo. | in a sure abode, in the presence of a King Omnipotent. |
Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo. | In a good seat, near a Sovereign Omnipotent. |
Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo. | In a seat of truth (i.e. Paradise), near the Omnipotent King (Allah, the All Blessed, the Most High, the Owner of Majesty and Honour). |
Pesquisas relacionadas : Assembléia Local - Assembléia Popular - Assembléia Distrital - Pré Assembléia - Assembléia Final - Assembléia Constituinte - Assembléia Escolar - Convocar Assembléia - Assembléia Permanente - Presidente Da Assembléia - Assembléia De Acionistas - ASSEMBLÉIA GERAL EXTRAORDINÁRIA - Assembléia Geral Extraordinária