Tradução de "assumir o comando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Assumir - tradução : Comando - tradução : Comando - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Assumir o comando - tradução : Assumir o comando - tradução : Assumir - tradução : Assumir o comando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
você devia assumir o comando temporáriamente. | it would be well if you would assume command, temporarily. |
Vai assumir o comando deste forte, major? | Major Howell Brady taking over this fort? |
Comandantes da companhia, assumir comando. | Company commanders, take charge. |
E se eu assumir o comando, haverá intromissões? | And, should I assume command, there will be no interference? |
E se quiseres, ele também pode assumir o comando. | And if you want, he can command too. |
Presumo que tenha vindo assumir o comando do grupo? | I presume you've come to take over the group? |
Contudo, e enquanto isso, alguém terá de assumir o comando e governar. | Meanwhile, however, someone will have to run things and govern. |
e á sua chegada assumir o Comando desse Posto. A viagem... Etecetera. | Travel directed... And so forth. |
Este é o Coronel Campbell. Parte amanhã para assumir o comando da Guarnição de Shukoti. | This is Colonel Campbell, who leaves tomorrow to assume command of the Chukoti garrison. |
Foi escolhido para assumir o comando da campanha inglesa na Irlanda durante 1649 50. | He was selected to take command of the English campaign in Ireland in 1649 50. |
Röhm esperava assumir o comando do exército e absorvê lo para as fileiras da SA . | Röhm hoped to assume command of the army and absorb it into the ranks of the SA. |
Como coronel mais antigo, vou assumir o comando... ... seestebrigadeironão chegar até à hora de avançar. | As senior colonel, I'll assume command if this brigadier hasn't arrived by the time we move. |
Você tinha acabado de assumir o comando... quando eles estavam bêbados e prontos para a diversão. | You got the crowd last night... when it was liquored up and ready for excitement. |
Pois foi, mas a menos que mos dês, terei de assumir o comando do circo para obter o dinheiro. | That's right, but unless you have it for me... I'm afraid I'll have to take the circus over to raise the money. I'm in an awful spot. |
Depois de assumir em Crawley, O'Driscoll nunca assumiu o comando de um único jogo do time , embora competitivo. | After taking over at Crawley, O'Driscoll never took charge of a single competitive game whilst manager. |
No próximo ano, é muito possível que venhamos a assumir o comando da SFOR em vez da NATO. | Next year, we may well be taking over the SFOR mission from NATO. |
Senhor Presidente, precisamos de um plano de revisão geral e, para tal, o Conselho deve assumir o directamente o comando. | We need a general review plan, of which the Council must be directly in charge. |
Ao assumir o comando técnico da Lusa, Zagallo também chegava pela primeira vez a um clube de São Paulo. | The keeper started for the first time for Lusa in a match against São Paulo, and had a good showing in a 1 0 win for the Lusa side. |
Em Gaea, ela descobre estar no meio de uma guerra em que o Império Zaibach tenta assumir o comando do planeta. | In Gaea, she is caught in the middle of a war as the Zaibach Empire attempts to take over Gaea. |
A conquista mundial Em 2006 Abel voltou a Porto Alegre para assumir mais uma vez o comando do Sport Club Internacional. | In the beginning of 2006, Abel transferred to Internacional of Porto Alegre to lead the team in the football tournament of Rio Grande do Sul. |
por 3 2 .Billy Davies foi confirmado como o novo técnico em 1 de janeiro de 2009 .Antes de assumir o comando oficial. | Billy Davies was confirmed as the new manager on 1 January 2009 and watched Pemberton's side beat Manchester City 3 0 away in the FA Cup, prior to taking official charge. |
Com nenhuma instituição política capaz de assumir o comando, países como Itália e Espanha ficariam novamente à beira da insolvência induzida pelo pânico. | With no policy institution able to take charge, countries like Italy and Spain would return to the brink of panic induced insolvency. |
COMANDO Um comando válido para o 'xsldbg' | COMMAND A valid command for the xsdbg |
Comando inválido o comando está em branco. | Invalid command the command is empty. |
A questão que se coloca é a seguinte deve a União Europeia, num futuro mais ou menos próximo, assumir o comando das forças na Macedónia? | The question is this should the European Union actually take over the leading role in Macedonia in the foreseeable future? |
O Mestre da Caça está no comando do dia a dia geral do grupo e pode ou não assumir o papel de caçador no dia da caça. | The Master of the Hunt is in overall day to day charge of the pack, and may or may not take on the role of Huntsman on the day of the hunt. |
Era esperado um nome para o comando, após o comando 'learn' | Expected a name for a command after'learn 'command |
Um dos antigos questores de Mário, Lúcio Cornélio Sula, foi eleito cônsul no ano, e foi ordenado pela senado para assumir o comando da guerra contra Mitrídates. | One of Marius' old quaestors, Lucius Cornelius Sulla, had been elected consul for the year, and was ordered by the senate to assume command of the war against Mithridates. |
Irmão mais novo de Johann Josef foi persuadido por sua família a abandonar sua carreira como engenheiro e assumir o comando da orquestra de Johann nesse ínterim. | Johann's younger brother Josef was persuaded by his family to abandon his career as an engineer and take command of Johann's orchestra in the interim. |
E em novembro de 1943, Rommel fez uma inspeção das defesas do Atlântico antes de assumir o comando das forças nazistas que juntavamse para resistir ao ataque. | And in November of 1943... Rommel made a tour of inspection of the Atlantic defenses... preparatory of taking command of the Nazi forces... that were gathering to resist the assault. |
Em 1775, George Washington veio da Virginia para assumir o comando de soldados voluntários inexperientes americanos acampados na Cambridge hoje Common chamado o berço do Exército dos Estados Unidos. | In 1775, George Washington came up from Virginia to take command of fledgling volunteer American soldiers camped on the Cambridge Common today called the birthplace of the U.S. Army. |
Assuma o comando. | Take command. |
O comando aceita | Command accepts |
o comando learn | the learn command |
O Menu Comando | Command Menu |
O comando aceita | Command accepts |
Remover o Comando | Remove Command |
Indique o comando | Specify command |
Indique o comando | Enter command |
Seleccione o Comando | Select Command |
Editar o Comando... | Edit Command... |
Editar o comando | Edit command |
Usar o comando | Use command |
codificar o comando | encode command |
Assume o comando. | You take charge. |
Pesquisas relacionadas : Comando Assumir - Assumir O Comando Sobre - Assumir O Comando Para - Vai Assumir O Comando - I Assumir O Comando - Assumir O Comando Com - O Assumir - Assumir O Controle - Assumir O Cargo - Assumir O Papel - Assumir O Poder - Assumir O Trono