Tradução de "até esta tarde" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tarde - tradução : Até - tradução : Tarde - tradução : Está - tradução :
Its

Esta - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Irei atéesta tarde.
I'll call there myself this afternoon.
Não sabia que Eve era tua substituta até esta tarde.
I didn't know Eve was your understudy until this afternoon.
Madame, até esta tarde, só invejava o General Custer pela sua fama.
Madam, until this afternoon, I'd envied General Custer only his fame.
É tarde, é tarde Tão tarde que até arde
I'm late, I'm late for a very important date.
As votações come çarão esta tarde às 18H30 e decorrerão até às 21HO0.
This evening we shall be voting from 6.30 to 9.00 p.m.
Esta tarde?
This afternoon?
Esta tarde...
This afternoon...
Esta tarde.
Oh, this afternoon.
Até mais tarde!
See you later!
Até mais tarde.
See you later.
Até mais tarde!
See you later!
Trabalhando até tarde?
You're working late?
Até mais tarde.
See you later, folks. Giddyup.
Até mais tarde.
So long.
Até mais tarde.
Well, so long.
Dormi até tarde.
I have slept late.
Até mais tarde.
I'll see you later.
Até mais tarde.
See you later!
Dormiste até tarde.
You slept Late.
Esta tarde o senhor comissário Flynn veio até aqui mas não fez qualquer declaração.
This after noon Commissioner Flynn came along but he did not make a statement.
Não me chame muito tarde, esta tarde.
Don't call me 'til late this afternoon.
Choveu esta tarde.
It rained this afternoon.
Começo esta tarde.
I begin this afternoon.
Cheguei esta tarde.
I arrived this afternoon.
Partiu esta tarde.
She left this afternoon.
Sentio esta tarde.
I felt it this afternoon.
Comecei esta tarde.
I started today.
Enviartaei esta tarde.
I'll send it this afternoon. Thanks.
Voltou esta tarde.
He, uh, came back late this afternoon.
Assineio esta tarde.
I signed it this afternoon.
Cavalgarás esta tarde?
Ride you this afternoon?
Telefoneme esta tarde.
Call me this afternoon.
Então, esta tarde?
Just like that, this afternoon?
Sim, esta tarde.
Yes, this afternoon.
Chega esta tarde.
He arrives here this afternoon.
Fiquei acordado até tarde.
I stayed up late.
Até amanhã à tarde.
See you tomorrow afternoon.
Até mais tarde, Tom.
Catch you later, Tom.
Bom, até mais tarde.
Well, so long.
Gente trabalhando até tarde.
Look, folks working late.
Não leia até tarde.
And don't read too long.
Fiquei até tão tarde.
I stayed so late.
Uh, trabalhámos até tarde.
Uh, we worked late.
Bullard. Até mais tarde.
I'll see you later.
Pode sair até tarde.
All right.

 

Pesquisas relacionadas : Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Tarde - Até Tarde - Até Tarde - Até Tarde - Até Tarde - Tarde Esta Noite - Para Esta Tarde - Desde Esta Tarde - Até Mais Tarde