Tradução de "baixa toxicidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Baixa - tradução : Baixa toxicidade - tradução : Baixa - tradução : Toxicidade - tradução :
Palavras-chave : Downtown Lowest Lower Short

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Toxicidade aguda A toxicidade aguda do THC é muito baixa.
Pharmacokinetics THC is metabolized mainly to 11 OH THC by the body.
A toxicidade aguda do fulvestrant é baixa.
The acute toxicity of fulvestrant is low.
A toxicidade aguda do estrogénio é baixa.
The acute toxicity of estrogens is low.
A toxicidade aguda de fulvestrant é baixa.
The acute toxicity of fulvestrant is low.
A olopatadina possui uma baixa toxicidade aguda em animais.
Olopatadine has a low order of acute toxicity in animals.
Estudos de dose única mostraram que a toxicidade oral do AAS é baixa.
Single dose studies have shown that the oral toxicity of ASA is low.
Tendo em conta a baixa exposição em estudos de toxicidade reprodutiva, o potencial de Telzir para desenvolver toxicidade não foi completamente determinado.
In view of the low exposure in reproductive toxicity studies, the potential developmental toxicity of Telzir has not been fully determined.
O factor de toxicidade crónica (FTcrónica) é a mediana mais baixa dos níveis tróficos.
The chronic toxicity factor (TFchronic) is the lowest median of the trophic levels calculated.
Ácido acetilsalicilico Estudos de dose única mostraram que a toxicidade oral do AAS é baixa.
Acetylsalicylic Acid Single dose studies have shown that the oral toxicity of ASA is low.
Aptivus coadministrado com ritonavir em dose baixa foi associado a notificações de toxicidade hepática significativa.
Aptivus co administered with low dose ritonavir, has been associated with reports of significant liver toxicity.
No entanto, não foi observado nenhum indício de toxicidade renal no grupo de dose baixa.
However, no evidence of renal toxicity was observed in the low dose group.
O factor de toxicidade aguda (FTaguda) é a mediana mais baixa dos níveis tróficos calculada.
The acute toxicity factor (TFacute) is the lowest median of the trophic levels.
Os compostos de neodímio como o de todos os metais terras raras apresentam toxicidade de moderada a baixa, entretanto, sua toxicidade não foi completamente investigada.
Neodymium compounds, as with all rare earth metals, are of low to moderate toxicity however, its toxicity has not been thoroughly investigated.
Precauções O lantânio tem uma toxicidade de baixa a moderada, e deve ser manuseado com cuidado.
Precautions Lanthanum has a low to moderate level of toxicity and should be handled with care.
APTIVUS co administrado com ritonavir em dose baixa foi associado a notificações de toxicidade hepática significativa.
APTIVUS co administered with low dose ritonavir, has been associated with reports of significant liver toxicity.
Se a toxicidade reaparecer, então lapatinib deve ser reiniciado numa dose ainda mais baixa (1000 mg dia).
If the toxicity recurs, then lapatinib should be restarted at a lower dose (1000 mg day).
Precauções Da mesma maneira que ocorre com os outros lantanídios, os compostos de disprósio apresentam de baixa a moderada toxicidade, embora a sua toxicidade não tenha sido investigada.
See also Lanthanide References External links WebElements.com Dysprosium It's Elemental Dysprosium http en.wikipedia.org wiki Lycopene External_links
Nestas duas últimas aplicações ele é utilizado pela sua baixa toxicidade e pela possibilidade de coloração por anodização.
In the last two applications, niobium's low toxicity and ability to be colored by anodization are particular advantages.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Fertavid em humanos, mas a toxicidade aguda de Fertavid e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
35 No data on acute toxicity of Fertavid in humans is available, but the acute toxicity of Fertavid and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Fertavid em humanos, mas a toxicidade aguda de Fertavid e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
42 No data on acute toxicity of Fertavid in humans is available, but the acute toxicity of Fertavid and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Fertavid em humanos, mas a toxicidade aguda de Fertavid e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
49 No data on acute toxicity of Fertavid in humans is available, but the acute toxicity of Fertavid and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Fertavid em humanos, mas a toxicidade aguda de Fertavid e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
56 No data on acute toxicity of Fertavid in humans is available, but the acute toxicity of Fertavid and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Puregon em humanos, mas a toxicidade aguda de Puregon e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
5 No data on acute toxicity of Puregon in humans is available, but the acute toxicity of Puregon and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Puregon em humanos, mas a toxicidade aguda de Puregon e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
12 No data on acute toxicity of Puregon in humans is available, but the acute toxicity of Puregon and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Fertavid em humanos, mas a toxicidade aguda de Fertavid e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
No data on acute toxicity of Fertavid in humans is available, but the acute toxicity of Fertavid and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
Não existem dados sobre a toxicidade aguda de Puregon em humanos, mas a toxicidade aguda de Puregon e das preparações de gonadotrofinas urinárias em estudos animais demonstrou ser muito baixa.
No data on acute toxicity of Puregon in humans is available, but the acute toxicity of Puregon and of urinary gonadotrophin preparations in animal studies has been shown to be very low.
A toxicidade por via oral é baixa, apresentando após sete dias uma dose letal LD50 de 940 mg kg LD50.
For oral administration the toxicity is lower a study with rats yielded a LD50 after seven days of 940 mg kg.
Os tecidos não hematológicos parecem não ser afectados, o que explica a baixa incidência da toxicidade não hematopoiética da cladribina.
Non haematologic tissues seem to be unaffected, explaining the low incidence of non haematopoietic toxicity of cladribine
O paclitaxel em doses abaixo da dose terapêutica em humanos esteve associado a baixa fertilidade e toxicidade fetal em ratos.
Paclitaxel at doses below the human therapeutic dose was associated with low fertility and foetal toxicity in rats.
O paclitaxel em doses abaixo da dose terapêutica em seres humanos esteve associado a baixa fertilidade e toxicidade fetal em ratos.
Paclitaxel at doses below the human therapeutic dose was associated with low fertility and foetal toxicity in rats.
Os tecidos não hematológicos parecem não ser afectados, o que explica a baixa incidência da toxicidade não hematopoiética deste fármaco citostático.
Non haematologic tissues seem to be unaffected, explaining the low incidence of non haematopoietic toxicity of the cytostatic medicinal product.
Se a toxicidade reaparecer, então Tyverb deve ser reiniciado numa dose ainda mais baixa (750 mg dia quando administrado com trastuzumab,
If the toxicity recurs, then Tyverb should be restarted at a lower dose (750 mg day when administered with trastuzumab, 1000 mg day when administered with capecitabine or
toxicidade 3 4 toxicidade
Grades 3 4 Grades
O toltrazuril sulfona possui uma baixa toxicidade para organismos aquáticos, com a menor CSEP relevante a ser de 24 µg l (Daphnia).
Toltrazuril sulfone has a low toxicity to aquatic organisms with the lowest relevant PNEC being 24 µg l (Daphnia).
Toxicidade grau Toxicidade grau 3 4 ( )
Grade 3 4 toxicity ( )
Toxicidade reprodutiva e toxicidade de desenvolvimento
Reproductive toxicity and development toxicity
Na biologia, os boratos tem uma baixa toxicidade nos mamíferos (similar ao sais), porém muito mais tóxico ao artrópodes e são utilizados como inseticidas.
In biology, borates have low toxicity in mammals (similar to table salt), but are more toxic to arthropods and are used as insecticides.
A administração concomitante de PREZISTA com uma baixa dose de ritonavir e quetiapina está contraindicada pois pode aumentar a toxicidade relacionada com a quetiapina.
Concomitant administration of PREZISTA with low dose ritonavir and quetiapine is contraindicated as it may increase quetiapine related toxicity.
Durante o estudo e de modo a reduzir a toxicidade, os doentes foram suplementados com uma dose baixa de ácido fólico e vitamina B12.
During the study, low dose folic acid and vitamin B12 supplementation was introduced to patients therapy to reduce toxicity.
Durante o estudo e de modo a reduzir a toxicidade, os doentes foram suplementados com uma dose baixa de ácido fólico e vitamina B12 .
During the study, low dose folic acid and vitamin B12 supplementation was introduced to patients' therapy to reduce toxicity.
Durante o estudo e de modo a reduzir a toxicidade, os doentes foram suplementados com uma dose baixa de ácido fólico e vitamina B12.
During the study, low dose folic acid and vitamin B12 supplementation was introduced to patients' therapy to reduce toxicity.
Durante o estudo e de modo a reduzir a toxicidade, os doentes foram suplementados com uma dose baixa de ácido fólico e vitamina B12 .
During the study, low dose folic acid and vitamin B12 supplementation was introduced to patients therapy to reduce toxicity.
Durante o estudo e de modo a reduzir a toxicidade, os doentes foram suplementados com uma dose baixa de ácido fólico e vitamina B12.
During the study, low dose folic acid and vitamin B12 supplementation was introduced to patients therapy to reduce toxicity.
toxicidade
Grades
Toxicidade
Table 3 Posology modifications during subsequent cycles

 

Pesquisas relacionadas : Baixa Toxicidade Fumo - Toxicidade Humana - Toxicidade Dérmica - Toxicidade Materna - Toxicidade Inaceitável - Toxicidade Renal - Toxicidade Hepática - Toxicidade Cumulativa - Toxicidade Testicular - Toxicidade Potencial - Toxicidade Celular - Toxicidade Residual - Toxicidade Terrestre