Tradução de "biologicamente intenso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Intenso - tradução : Biologicamente - tradução : Biologicamente intenso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Biologicamente falando. | Biologically speaking. |
É biologicamente especial? | Is biology special? |
Substâncias biologicamente activas | Biologically active substances |
Zona biologicamente sensível | Biologically sensitive area |
Não são biologicamente compatíveis. | They're not biologically compatible. |
Esta matéria é produzida biologicamente. | This stuff is produced biologically. |
Posso fazer um molde biologicamente degradável. | I can make a biologically degradable template. |
Mesmo que, biologicamente, ela seja um rapaz. | Even though biologically she's a boy. |
E assim nós conseguimos reconstruir essas superfícies biologicamente. | And so we can regrow these surfaces biologically. |
de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
É muito intenso. | É muito intenso. |
Espécies biologicamente imortais Vida definida como biologicamente imortal é ainda suscetível a algumas causas de morte, incluindo doenças e lesões, como definido acima. | Biologically immortal species Life defined as biologically immortal is still susceptible to causes of death besides aging, including disease and trauma, as defined above. |
Agora, falando biologicamente, para quem a vaca produz leite? | Now, biologically speaking, who is the cow producing milk for? |
7 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
36 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
66 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
95 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
Por um frio intenso. | In a deep freeze. |
É intenso e abrangente. | It is vivid, comprehensive. |
Intenso GmbH, Vechta, Alemanha | Intenso GmbH (Vechta, Germany) |
Intenso GmbH (Vechta, Alemanha) | Intenso GmbH (Vechta, Germany) |
Parecemos idênticos, biologicamente falando, aos nossos irmão de outra mãe. | We look identical, biologically speaking, to our brother from another mother. |
Biologia nós coadaptamo nos biologicamente para gostar de cores vivas. | No big deal. There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design. |
Senhor Presidente, a Irish Box é uma zona biologicamente sensível. | Mr President, the Irish Box is a biologically sensitive box. |
O medo intenso te paralisa. | Intense fear paralyzes you. |
Tom é um cara intenso. | Tom is an intense guy. |
Don é um cara intenso. | DON IS AN INTENSE GUY. laughter and applause |
Sangramento intenso de uma ferida. | Bleeding a lot from a wound. |
cansaço intenso dificuldade em respirar | evere tiredness difficulty breathing |
No rugido do tráfego intenso... | In the roaring traffic's boom |
Centro urbano com tráfego intenso | Heavily trafficked urban centre |
É também muito biologicamente ativo, como qualquer um com alergia sabe. | It's also very biologically active, as anyone with hay fever will understand. |
O conjunto total e biologicamente possível destas interações é denominado interactoma. | The total complement of biologically possible such interactions is known as the interactome. |
Bem, todas as crianças sabiam que ela era, biologicamente, um rapaz. | Well all the kids knew she was a biological boy. amp gt amp gt Barbara Walters Background conversations . |
Uma agitação excessiva pode agregar o lipegfilgrastim, tornando o biologicamente inativo. | Excessive shaking may aggregate lipegfilgrastim, rendering it biologically inactive. |
Não foi observada in vitro qualquer ligação, biologicamente relevante, à melanina. | No biological relevant melanin binding was observed in vitro. |
Era intenso, divertido, e fizemos viagens! | IT WAS FUN, AND WE TOOK FlELD TRlPS. |
período menstrual intenso úlceras na boca | heavy menstrual period mouth ulcers |
O efeito intenso é quase instantâneo. | The intense effect is almost instantaneous. |
Estamos num momento de intenso debate. | We are taking part in a big debate. |
Intenso, é o que ele é. | Deep, that's what he is. |
Kevin Stone E então a missão é como tratar essas coisas biologicamente? | Kevin Stone And so, the mission is how do I treat these things biologically? |
Se isso é realmente verdade, biologicamente, existem implicações no âmbito do rejuvenescimento? | If that is indeed true, biologically are there implications in the world of rejuvenation? |
Os plásticos têm estruturas muito complexas e são difíceis de degradar biologicamente. | You see, plastics have very complex structures and are difficult to biodegrade. |
Ocorre o metabolismo parcial da prednisolona em prednisona, a substância biologicamente inerte. | Partial metabolism of prednisolone to the biologically inert substance prednisone takes place. |
Pesquisas relacionadas : Biologicamente Ativa - Biologicamente Impulsionado - Biologicamente Apropriada - Biologicamente Derivado - Biologicamente Degradáveis - Biologicamente Inerte - Biologicamente Determinada - Biologicamente Engenharia - Biologicamente Inspirado - Biologicamente Fixo - Intenso Escrutínio - Calor Intenso