Tradução de "bom começo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Começo - tradução : Começo - tradução : Bom começo - tradução : Começo - tradução : Começo - tradução : Bom começo - tradução : Bom começo - tradução :
Palavras-chave : Beginning Fresh Begin Starting Start

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um bom começo faz um bom final.
A good beginning makes a good ending.
É um bom começo.
Talk about a sweet beginning.
É um bom começo.
It's a good start.
Bom, onde eu começo?
Well, where do I start?
Tenha um bom começo!
Get a good start!
Tenha um bom começo!
Getting off to a good start!
É um bom começo. '
É um bom começo. '
É um bom começo.
It's a good beginning.
Tenha um bom começo
Get a good start!
Tenha um bom começo
Getting off to a good start!
Temos um bom começo.
We have a good start.
É um bom começo.
A good step.
É um bom começo.
It's a good one.
Ouros, bom. Eu começo aqui.
LG Diamonds, good. I start here.
Isso é um bom começo.
That's a good start.
Este é um bom começo.
This is a good start.
Powell tem um bom começo.
Powell tem um bom começo.
Mas foi um bom começo.
But we have made a good start.
Foi um bom começo, portanto.
Indeed, this has made things more difficult to accept.
Isto é um bom começo!
That'll do to go on with.
Acho que é um bom começo.
I think it's a good start.
Bem, já temos um bom começo.
Well, we're off to a good start.
Estamos prontos para um bom começo.
Well we are off to a good start.
O Presente de um Bom Começo.
The Gift of a Good Start.
O presente de um bom começo.
The gift of a good start.
Tiveste um tão bom começo, George.
You've made such a fine start, George.
Eu acho que é um bom começo.
I think it's a good start.
Um bom começo é meio caminho andado.
A good start is half the battle.
É o começo de um bom rebanho.
You've got the start of a good herd there.
10,70 marcos, tá bom para o começo.
10 marks 70. Not bad for starters.
Bom, eu tinha isso no começo do problema?
Well I had this in the beginning of the problem?
Consideramos, porém, que este é um bom começo.
Nevertheless, we think it is a good start.
Para isto, os números naturais eram um bom começo.
The original examples are the natural numbers , , , and so forth.
Mas começa com o presente de um bom começo.
But it begins with the gift of a good start.
Isto é muito encorajador, e é um bom começo.
A good example of this is the European Monetary System.
Ser boa esposa e mãe é um bom começo.
Being a good wife and mother is a good enough start for you.
E tentei juntar algumas coisas que seriam um bom começo.
And I've tried to put together something that's a good start for this.
Fui um privilegiado em ter esse tipo de bom começo.
I was privileged to have that kind of good start.
Um debate aberto com o Conselho constituiria um bom começo.
An open debate with the Council would be a good start.
Negar que isto irá ocorrer não é um começo muito bom.
To deny that that's the case is not a very good start on that.
Toda a criança gostaria de ter um bom começo na vida.
Every child ought to have a good start in life.
A não discriminação no local de trabalho seria um bom começo.
No discrimination at the workplace would be a good start.
A actual cooperação em educação, estimulada pela Comissão, é um bom começo.
objective for student exchanges we have a long way to go to achieve that and for the need for increased funding in order to do so.
Então, no começo ela estava feliz em dizer bom, mas então ela diz
So at first she was glad to say good, but then she says
É claro que poderiam ter sido bastantes mais, mas é um bom começo.
Of course, this figure could have been considerably higher, but this is a good start.

 

Pesquisas relacionadas : Um Bom Começo - Um Bom Começo - Bom Começo Para - Bom Começo Em 2015 - Bom Começo Para 2014 - Começo Rochoso - Começo Forte - Grande Começo