Tradução de "cada minuto conta" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Conta - tradução : Conta - tradução : Cada - tradução : Cada - tradução : Minuto - tradução : Conta - tradução : Cada minuto conta - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cada minuto conta.
Minutes count.
Conta um minuto agora!
Count one minute by now.
A cada minuto
Each minute
Adorei cada minuto.
I've loved every minute of it.
Apreciei cada minuto.
I enjoyed every minute of it.
Cada minuto é importante.
Every minute counts.
Vamos aproveitar cada minuto.
Let's live every minute of it.
Cada minuto é um presente.
Every minute is a gift.
Nasce um em cada minuto.
Or to use the technical term for it, there's one born every minute.
Felicitações, desfrutei de cada minuto.
Congratulations, I enjoyed every moment of it.
E aproximase a cada minuto.
And getting closer every minute.
Estamos a desfrutar cada minuto.
We're enjoying every minute.
O mundo está mudando cada minuto.
The world is changing every minute.
Ele está mudando a cada minuto.
He is changing by the minute.
Mas vive cada minuto Ao pormenor
But live every minute for all that is in it
Cada dia, cada minuto desta pena, vais pagar por isto.
Every day, every minute of this stretch, you're gonna pay for.
Cada minuto com você é uma dádiva.
Every minute with you is a gift.
Cada minuto custa 2 marcos e 90.
Every minute costs 2 marks 90.
Envergonhome por dizer que apreciei cada minuto.
I'm ashamed to say I enjoyed every minute of it.
Eles estão em cada intervalo do jogo, a cada minuto, a cada segundo.
They're in every break of the game, every minute, every second.
Porque a vida cada minuto dessa nova vida
Because life every minute of life is making new.
Está a ficar mais espesso a cada minuto.
It's getting thicker every minute.
Quando era civil, faziamos coisas a cada minuto.
I've got plans for you.
A cada minuto que passa fica mais fascinante.
Gets more fascinating every minute.
Por cada minuto que ficamos aqui, é cada vez menos provável passarmos.
Every minute we stay here, our chance of getting through is less.
A cada minuto, seis pacientes são diagnosticados com câncer.
Every minute six people are diagnosed with cancer.
Está girando em seu eixo 23 vezes cada minuto.
It is spinning on its axis 23 times every minute.
A cada minuto que passa, 380 mulheres ficam grávidas.
Every minute of every day, 380 women become pregnant.
Cada minuto de pressão diminuiu a hipótese de recuperação.
Every minute the pressure was unrelieved lessened the chances of recovery.
Em cada minuto e cada segundo, possa o dia e a noite ser boa.
Thai I will ask you a very important question How can you love if you are not there?
Estas acções acontecem a cada dia, a cada hora e, talvez até, a cada minuto que passa.
These events are occurring every day, every hour and perhaps every minute.
Cada beat é equivale a 1 minuto e 26,4 segundos.
Each .beat lasts 1 minute and 26.4 seconds.
Todos os dias, todas as noites e a cada minuto.
Every day and every night and every minute.
Cada minuto será muito precioso... e não teremos minutos suficientes.
Because every single moment will be precious and there will be so few even as it is.
A Lei deve ser exercida a cada minuto, seguida religiosamente.
The law must be practiced every minute, to the letter and spirit.
Estamos nos afastando do ponto de encontro a cada minuto.
We're going away from that rendezvous every minute.
Cada momento conta.
Every moment counts.
Para cada conta
For each account
Para cada minuto a mais, nós temos que fazer uma flexão.
Every minute above that, we have to do one pushup.
A sua vida estará em jogo a cada minuto até lá.
Your life's gonna be in danger till then.
Para mim, cada minuto é um diamante que guardo no coração.
Oh, fickle is the heart of a woman.
Dispõem de um minuto cada um para a apresentação da respectiva pergunta.
You have one minute each in which to ask your question.
Assim, serão 5 combinações diferentes de acordes, treinando cada uma durante 1 minuto e anotando quantas mudanças de acordes consegues fazer nesse minuto.
So five different combinations of chords, working each one for one minute each and writing down how many chord changes you can do in that minute.
Conta nos, muito rapidamente num minuto, a história. O que é que aconteceu na Islândia?
So just tell us, very quickly in the last minute, the story what happened in Iceland?
No mundo, uma mulher morre a cada minuto e meio durante o parto.
Around the world, one woman dies every minute and a half from childbirth.

 

Pesquisas relacionadas : Cada Minuto Livre - A Cada Minuto - Aproveitar Cada Minuto - A Cada Minuto - A Cada Minuto - A Cada Minuto - Em Cada Minuto - A Cada Minuto - Curtindo Cada Minuto - Cada Conta - Cada Minuto De Vigília - Se A Cada Minuto - Cada Centavo Conta - Em Cada Conta