Tradução de "cada tantos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tantos sóis, tantas terras, e em cada uma tantos animais. | So many suns. So many earths. And every one of them stocked with so many animals. |
Cada presidente tem tantos votos quantos os membros do seu grupo. | As you know, each chairman has the same number of votes as his Group has Members. |
Tantos países, tantos costumes. | So many countries, so many customs. |
Em tantos anos que a vi, cada manhã é melhor que a anterior. | All the years I've watched it, every morning is finer than the day before. |
E leu tantos romances, tantos romances diferentes aqui. | And she read so many novels, so many different novels here. |
Disposição dos lugares nas listas cada eleitor dispõe de tantos votos quantos os candidatos a eleger. | Each voter has as many votes as the number of candidates to be elected. |
E ela leu tantos romances, tantos romances diferentes aqui. | And she read so many novels, so many different novels here. |
Quero matar tantos muçulmanos, e tantos árabes quanto possível . | I want to kill as many Muslims, and as many Arabs, as possible. |
Seriam necessários tantos corpos humanos para fazer o Sol como há átomos em cada um de nós. | It would take as many human bodies to make up the sun as there are atoms in each of us. |
tantos pogroms. | Too many pogroms. |
Tantos livros. | What a lot of books. |
Tantos apareIhómetros. | Look at all these gadgets. |
Tantos Ministros dos Negócios Estrangeiros, tantos ministros ladrões e corruptos?? | All these Foreign Ministers, all these thieving, corrupt ministers?' |
Vocês são tantos. | There's so many of you. (Laughter) |
O que tantos? | What so many? |
Há tantos mais. | There's so many more. |
Porquê tantos mistérios? | (Laughter) Why so many mysteries? |
Com tantos judeus | With so many Jews |
Porque tantos singles | Why so many singles |
Tantos pratos sujos! | What a pile of dirty dishes! |
Tantos diamantes Vê | Where a million diamonds |
Mas há tantos. | There are so many others. |
Nunca vi tantos! | Never saw so many! |
Não existem tantos presos políticos devido a haver tantos atentados, existem tantos presos políticos porque a situação legal na Turquia permite que haja tantos presos e este constitui o primeiro ponto de reflexão. | There are not so many political prisoners because there are so many assassination attempts, there are so many political prisoners because the laws in Turkey make political prisoners out of so many people and that should be the starting point. |
Depois de tantos anos | After many years |
E tantos outros corpos. | And so many other bodies. |
Nós temos tantos estudantes. | We have so many students. |
Eu cometi tantos erros. | I've made so many mistakes. |
Eu tenho tantos inimigos. | I have many enemies. |
Existem tantos lugares fantásticos. | There are so many wonderful places. |
Há tantos interesses envolvidos. | It's emotional. There is so many interests. |
Por que tantos hits? | Why so many hits? |
Adornados com tantos mares. | Adorned with so many seas. |
Nunca vi tantos papéis. | More papers than any man I've ever knew. |
Gloria, Esperei tantos anos. | Gloria, I waited for years. |
Eu näo queria tantos... | I didn't want so many... |
Aqui vêm tantos homens. | We have so many men come in here. |
Foi há tantos anos. | Well, it was years ago. |
Não tantos quanto gostaria. | Not as much as I should like to have. |
Tantos cavalos agora, Inglês! | Plenty of horses now, Inglés! |
Tantas conchas, tantos carregamentos. | So many shells, so many loads. |
Depois de tantos anos? | After all these years... |
Mas não esperavamos tantos. | But we didn't expect that many. Ride them down if you have to. |
Nunca tive tantos auxiliares. | Never had so many deputies before. |
É emocional. Existem tantos interesses. | It's emotional. There is so many interests. |
Pesquisas relacionadas : Quase Tantos - Tantos Que - Tantos Erros - Com Tantos - Tantos Anos - Tantos Dados - Em Tantos - Nunca Tantos - Não Tantos - Tantos Mais - Como Tantos - Tantos Problemas - Tantos E-mails - Cada Cada