Tradução de "casas de banho" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Depois, vais atж рs casas de banho. | Then, head to one of the bathrooms. |
Ou lavava me nas casas de banho públicas. | Or I washed up in public rest rooms. |
Economia de água nas casas de banho e sanitários | Water saving in the bathroom and toilets |
Eu vou sempre parar às casas de banho masculinas. | I always end up in the gents' toilets. |
Posso lavar pratos, varrer barracões, limpar casas de banho. | Can I wash dishes, sweep shacks, clean bathrooms. |
Remover excrementos secos, excrementos humanos, de casas de banho ressequidas. | Removing dry excrement, human excrement, from dry toilets. |
Talvez haja casas de banho portáteis para gente como tu. | Or perhaps there are portable bathhouses for people like you. |
Mas o número de casas de banho é importante para mim dois. | But number of bathrooms matters to me two. And lot size matters to me too. |
Gosto de pensar que as casas de banho são como florestas tropicais. | I like to think of bathrooms like a tropical rainforest. |
Não havia casas de banho nem uma residência independente para o Abade. | As with the men, the houses of this branch outnumber those of the Original Observance. |
Numa cidade como a nossa, vamos precisar de luzes calçadas Casas de banho internas. | In a city such as ours, we'll need lights pavements indoor water closets. |
Algumas coisas recém acusadas de causar cancro divórcio, Wi Fi, casas de banho e café. | So here are some of the things they said cause cancer recently divorce, Wi Fi, toiletries and coffee. |
A minha avó contou me A malta fala disso nas casas de banho de escola | 'My granny told me about it' 'Kids talk about it in the toilets at school' |
Só está interessado em... em divertirse com moinhos de vento e casas de banho de hotéis. | All you're interested in... is having fun with windmills and hotel bathrooms. |
Corinne Caillaux será encontrada, sem dúvida violada, esfaqueada e degolada, nas casas de banho do comboio. | Corinne Caillaux, who had probably been raped, was found with her throat cut and covered in stab wounds in the lavatories on the train. |
Em África, um terço das salas de aula não têm sequer quadro não têm casas de banho. | One third of the classrooms in Africa do not even have a blackboard. They have no toilets. |
Isto são casas de banho composto. E ninguém na escola queria ouvir falar delas, especialmente o reitor. | These are compost toilets, and nobody at the school wanted to know about them, especially the principal. |
Então quando você olha para uma casa, você apenas não importa quantos quartos e casas de banho tem. | So when you look for a house, you don't just care how many bedrooms and bathrooms it has. |
Ainda quero reciclar o que resta, levando a para as casas de banho, talvez até para lavar as mãos. | And I ultimately want to recycle that, put it back into the loos, maybe wash hands with it, I don't know. |
As casas de banho estavam abertos para os elementos naturais de forma a permitir a entrada da luz e ar. | The bathrooms were open to the elements in order to allow in light and air. |
Mas posso dizer vos que o pequeno sinal que distingue as casas de banho de homens ou de senhoras consiste num triângulo. | But can I just tell you, the little sign for a gents' toilet or a ladies' toilet is determined by a triangle. |
Então não há metros quadrados, há o número de quartos, não há número de casas de banho, há o tamanho do lote. | So there's square feet, there's the number of bedrooms, there's number of bathrooms, there's the lot size. |
Instalem nas casas de banho um grande alguidar para recolher as fezes dos nossos hóspedes. Foi aqui dito que nada se deverá perder. | For example, we put containers in the latrines to collect all excrement... ...so that nothing goes to waste |
As raparigas é que arranjam sempre problemas vão para as casas de banho fumar, e depois não é de admirar que experimentem drogar se | 'Its' the girls who are always in trouble they go to the loos and smoke, and so they're the kind of girls who you'd expect to trv drugs' |
Fatos de banho e biquínis de banho, de uso feminino | Jackets and blazers |
Fatos de banho e biquinis de banho, de uso feminino | Impregnated with rubber |
Fatos de banho e biquínis de banho, de uso feminino | Other, of pile construction, not made up |
Fatos de banho e biquinis de banho, de uso feminino | Impregnated |
Fatos de banho e biquínis de banho, de uso feminino | Woven pile fabrics and chenille fabrics (excluding fabrics of heading 58.02 or 58.06) |
Fatos de banho, biquínis, calções (shorts) e slips, de banho | Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg |
Fatos de banho, biquinis, calções (shorts) e slips, de banho | Women's or girls' overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 6104 |
Fatos de banho, biquínis, calções (shorts) e slips, de banho | Quilted textile products in the piece, composed of one or more layers of textile materials assembled with padding by stitching or otherwise (excluding embroidery of heading 58.10) |
Fatos de banho, biquinis, calções (shorts) e slips, de banho | Ensembles |
Fatos de banho, biquínis, calções (shorts) e slips, de banho | Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon |
Neste Parlamento há deputados isolados que pensam que o produtor terá futuramente de ir recolher até as escovas de dentes junto às casas de banho das empresas. | There are a few individual Members of this House who believe that in future even a toothbrush should be collected by the producers from the user's bathroom. |
Fatos de banho, calções (shorts) e slips de banho, de uso masculino | Suits |
Fatos de banho, calções (shorts) e slips de banho, de uso masculino | Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like |
Fatos de banho, calções (shorts) e slips de banho, de uso masculino | Textiles Household |
Fatos de banho, calções (shorts) e slips de banho, de uso masculino | Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 5902 |
Fatos de banho, calções (shorts) e slips de banho, de uso masculino | Tiles, having a maximum surface area of 0,3 m2 |
No caso da Somália, da nossa antiga delegação da Comunidade Europeia en viámos uma primeira missão de reconhecimento não ficaram nem as torneiras das casas de banho. | In Somalia, where we have sent an advance reconnaissance mission, even the taps have been torn out of the basins in the European Community mission building. |
Nos sanitários e casas de banho deve existir informação adequada que explique aos utentes como é que podem contribuir para que o parque de campismo economize água. | In the sanitary areas and bathrooms there shall be adequate information to the guest on how to help the campsite save water. |
Agora que muitas pessoas tomam banho e nadam em lagos e mares distantes das sua casas, há uma boa razão para introduzir normas de segurança internacionais. | Now that many people are bathing and swimming in lakes and seas far from home, however, there is good cause to introduce international safety standards. |
Seria bom um banho. Um banho? Sim. | I could do with a bath. |
Fatos de banho e biquínis de banho, de uso feminino (exceto de malha) | Men's or boys' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of man made fibres, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) |
Pesquisas relacionadas : Casas Passadas - Casas Flutuantes - Casas Patrícias - Encontrar Casas - Que Casas - Casas Existentes - Casas Triangulares - Casas Decimais - Construir Casas - Casas RAID - Casas Construídas - Casas Sustentáveis - Casas Burgled